- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чёрные узы и Белая ложь - Кэт Синглтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его глаза цвета индиго исследуют мое лицо. Он кажется обеспокоенным. Не о том, чтобы увидеть его родителей, но, может быть, из-за осторожности в моих глазах он выглядит более напуганным, чем обычно.
— Тебе не стыдно говорить им, что ты помолвлен со мной? Я слышала, ты мог бы выбрать наследницу нефти или драгоценностей, а не девочку, рожденную от воспитателя дошкольного учреждения и электрика.
Он обхватывает мое лицо руками, кожа его перчаток мягко касается моих щек. — Я никогда не был так горд.
Мое глупое, жалкое сердце колотится от его слов. Он явно понятия не имеет, что его слова не означают того, на что мы надеемся. Они не могли…
Но что, если они это сделали?
Его взгляд такой пристальный, его взгляд такой глубокий, что уже не в первый раз я думаю, не падает ли Бек каким-то образом так же, как падаю я. Изменились ли для него вещи, как и для меня? Девушка может мечтать.
— Бек, — начинаю я, чувствуя необходимость сказать ему, что думаю, что, возможно, влюбляюсь в него.
Он наклоняется, прижимаясь губами к моему лбу. Он делает это так часто, что я уже привыкла. Я так привыкла к этому; мне больно думать о том дне, когда я не почувствую прикосновения его полных губ над своей бровью. — Ш-ш-ш, — говорит он мне в кожу. — Я знаю, Фиалка.
— Знаешь что? — Я хочу спросить.
Я уже собираюсь это сделать, когда он вытаскивает из кармана телефон и смотрит на имя на экране. Я тоже смотрю и вижу имя его отца, светящееся спереди. Одна рука остается на моей щеке, его большой палец рассеянно проводит по моей скуле, когда он отвечает на звонок.
— Привет, пап.
Несколько секунд молчания, пока он слушает, что говорит его отец по другой линии. — Да, мы будем там через несколько минут. Мы всего в квартале.
Он вешает трубку, сунув ее обратно в карман, и широко улыбается мне.
— Я нервничаю, — признаюсь я, слова вылетают у меня изо рта.
Бек снова переплетает наши пальцы, продолжая наш путь. Мы получаем так много взглядов, в основном от женщин. Они смотрят на нас с любопытной завистью, будто пытаясь понять, как мне удалось заставить такого человека, как он, идти со мной по оживленному тротуару рука об руку.
— У тебя нет причин нервничать. Он останавливается, останавливаясь за толпой людей, пока мы ждем, когда светофор скажет нам, что мы можем переходить улицу.
— У меня есть на это все основания, Бек. Я не была воспитана, чтобы выйти замуж за богача, как любая другая женщина, которую ты привел в свою семью. И я определенно не думаю, что эти девушки также познакомились с твоей семьей, когда встречались с твоим братом.
— Вот в чем дело. Я никогда не приводил женщину, чтобы познакомиться с моими родителями.
Я чуть не спотыкаюсь, когда группа людей переходит пешеходный переход. Единственное, что не дает мне упасть, — это крепкая хватка Бека на моей руке. Как только мы благополучно возвращаемся на тротуар, мое лицо, к счастью, не касается бетона, я смотрю на него с ошеломленным выражением лица. — Никогда?
Мы останавливаемся перед рестораном. Он поворачивается ко мне лицом, заслоняя мой взгляд от остального мира. Все, что я вижу, это он. — Никогда. До тебя. До настоящего времени.
— Правда? — с надеждой спрашиваю я.
Он уверенно кивает головой. Он смотрит на меня так, словно ждет, когда я задам бесчисленное количество вопросов, роящихся в моей голове. Я сдерживаю их, зная, что у нас нет времени.
Но позже я, возможно, почувствую себя достаточно уверенно, чтобы спросить его — в надежде, — что, возможно, это вылилось во что-то большее.
— Я дам тебе кое-что получше, — хрипло говорит он. — Я рад рассказать им о нас, Марго. Так что в следующий раз, когда ты обнаружишь, что сравниваешь себя с другими женщинами, не делай этого. Никогда не было никого другой. Только ты.
Он не дает мне места для дальнейших расспросов. Он втягивает меня в ресторан, ободряюще сжимает мою руку и ведет нас к стойке хозяина.
— Мы здесь из-за резервации Синклера, — плавно объявляет он. Хозяйка смотрит на него сверху вниз с признательностью. Я понимаю. Он горячий. Но она могла засунуть язык обратно в рот, прежде чем пустить слюни на все меню. Это было бы вежливо.
— Я провожу вас туда.
Бек вежливо благодарит ее, держа меня за руку, пока нас провожают в заднюю часть ресторана.
Я замечаю родителей Бека раньше, чем они замечают нас. Есть только одна незначительная проблема. За столом не только мама и папа Бека. Мы не будем объявлять о нашей помолвке лицом к лицу только с его родителями.
Мы также объявим об этом Картеру — моему бывшему парню и брату Бека.
Вот дерьмо.
46
Бек
Даже учитывая его случайное появление сегодня утром в офисе, я не ожидал, что Картер появится сегодня на ужине. Семейные ужины не для Картера. Думаю, они тоже не мои, но еще меньше его.
Картер смотрит прямо мимо меня, его глаза сосредоточены на Марго позади меня, на наших сцепленных руках.
Он вскакивает со своего места, стул летит на землю позади него. — Какого хрена?
Глаза моей мамы расширяются от шока или, может быть, от смущения. Она оглядывает ресторан, одаривая невинных прохожих извиняющейся улыбкой.
Папа бросает на меня непроницаемый взгляд, прежде чем протянуть руку и схватить Картера за плечо. Он тянет на его. — Садись, сынок.
Глаза Картера горят яростью, когда он поднимает с пола стул и следует за отцом.
— Мама, папа. — Я мягко улыбаюсь своим родителям. Я чувствую себя немного виноватым, что втягиваю их в драму, которая вот-вот развернется с Картером. Я действительно не ожидал, что он появится сегодня вечером. Предполагалось, что это будет приятный ужин перед Днем Благодарения с моими родителями, когда я представлю Марго как свою невесту.
Теперь это будет наполнено драмой. Картер ужасно нянчился. Он не привык к тому, что у него что-то забирают. Добавьте к этому тот факт, что он был чрезвычайно конкурентоспособен с того момента, как я основал свою собственную компанию, и это никак не может закончиться хорошо. Он хотел обыграть меня во всем с того момента, как однажды папа небрежно спросил его за ужином, когда Картер собирался сделать что-то со своей жизнью, как это сделал я. Не думаю, что папа имел

