- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовь без размера - Стефани Эванович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если память мне не изменяет, раньше ты терпеть не могла выпады ногами…
Примечания
1
Текила премиум-класса производства США, которую можно пить не только традиционным способом, одним глотком с солью и лимоном, но и смаковать охлажденной до шести-восьми градусов и разлитой в крупные фужеры.
2
Речь идет о «Битве полов» – теннисном матче 1973 года между ветераном мужского тенниса Бобби Риггсом и одной из ведущих профессиональных теннисисток того времени Билли Джин Кинг. Матч состоялся на фоне борьбы женщин-теннисисток за равные призовые с мужчинами, которую возглавляла Кинг, и, закончившись ее победой, значительно способствовал достижению этой цели.
3
Мазь для заживления ран и предотвращения инфекций.
4
Тони Литтл – американский телеведущий, известный своими рекламными роликами в сфере фитнеса и своим продуктом «Газель».
5
Фабио Ланзони – модель и киноартист, долгое время работал моделью для обложек любовных романов.
6
Скорее всего речь идет о Луи Аттиле, также известном как Людвиг Дурлахер (1844–1924) – американском силаче, владельце спортзала и личном тренере.
7
Спортивное реалити-шоу американского производства, специализированное на смешанных боевых искусствах.
8
Comfort blanket (comforter) – соска-пустышка, утешитель, предмет, создающий ощущение психологического комфорта.
9
Мемориальный онкологический центр имени Слоуна-Кеттеринга.
10
Оборонное строительство Канады (Defence Construction Canada) – корпорация, которая предоставляет инновационные и экономически эффективные контракты, управление строительными контрактами, инфраструктурные и экологические услуги, а также поддержку жизненного цикла для удовлетворения оборонных потребностей Канады.
11
Анхойзер-Буш – американская пивоваренная компания.
12
Holly bush – падуб, или остролист, традиционное рождественское растение, используется во время зимних праздников для украшения помещения или стола. Полное имя звучит как «куст остролиста».
13
Полное имя звучит как «куст азалии».
14
«Принц Альберт в банке» – американская марка трубочного табака.
15
Полное имя звучит как «розовый куст».
16
Женский журнал о здоровье, психологии и отношениях.
17
Nordhoff Place – улица в Энглвуде, штат Нью-Джерси.
18
Онлайн-таблоид.
19
Торонто Блю Джейс – профессиональный бейсбольный клуб в Торонто.
20
Бостон Ред Сокс – профессиональная бейсбольная команда в Бостоне, штат Массачусетс.
21
Группа фанатов «Нью-Йорк Янкис», профессионального бейсбольного клуба, базирующегося в Бронксе.
22
Государственный гимн США.
23
Cкамья, место для игроков, запасных игроков и других членов команды.
24
Один из периодов, на которые разделена игра, когда каждая команда играет по разу в нападении и в защите.
25
Рики Рикардо – вымышленный персонаж американской комедии «Я люблю Люси». Жена Рики Люси хочет, как и муж, выступать на сцене, но он предпочитает, чтобы она занималась домашним хозяйством.
26
Дипак Чопра – американский врач и писатель, автор множества книг о духовности и нетрадиционной медицине.
27
Тони (Энтони) Роббинс – американский автор бестселлеров по лайф-коучингу.
28
Мяч, отбитый за лицевую линию и считающийся вне игры.
29
Степфордские жены – фантастический триллер 1972 года, автор Айра Левин.
30
Упражнение на бицепс.
31
Ball sack (мошонка) – созвучно слову Бальзак.
32
Конан О’Брайен – американский комик, телеведущий, сценарист, ведущий известного ночного телешоу «The Tonight Show with Conan O’Brien».
33
Энди Рихтер – помощник Конана О’Брайена.
34
Chiсlets – жевательная резинка в форме подушечек в леденцовой оболочке.
35
Фил Макгроу – доктор Фил – американский психолог, писатель, ведущий телевизионной передачи «Доктор Фил».
36
Программа духовного переориентирования для зависимых от алкоголя, используется в работе групп АА (Анонимные алкоголики).
37
Американская бюджетная авиакомпания (лоукост).
38
Печенье с кремовой начинкой.
39
Боксер с сильным нокатирующим ударом или бейсболист, обладающий сильным ударом.
40
Противотревожное средство.
41
Генерал-майор, участник Войны за независимость США, прославился в боях на стороне американских повстанцев, но позже перешел на сторону Великобритании. Долгое время его имя было синонимом предательства.

