Безмолвное дитя - Сара Дензил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вспомнила тот момент, когда мне рассказали о несчастном случае с родителями. Мама и папа ехали в Лондон на выходные, прямо на шоссе у них отказали тормоза. Мне сказали, что отказ произошёл из-за попадания воды в тормозную жидкость — легко не придать значения этому факту, если не разбираешься в машинах, тем более что звучало всё вполне правдоподобно. Но что, если это Джейк вывел тормоза из строя?
Я вспоминала то время. Кому я рассказывала? Кто знал? Наверное, почти весь город. Мама была терапевтом, и большинство жителей города были её пациентами. Я могла рассказать об этом кому угодно, пока занималась домашними делами, покупала что-нибудь в газетном киоске или отправляла посылку на почте. Джейку достаточно было подслушать обрывок разговора или самому поговорить с мамой. А может, кто-то упомянул о поездке в школе. Сплетни в Бишоптауне обычное дело, а событий происходит немного, так что слухи о короткой поездке в Лондон вполне могли попасть на языки местных жителей. Вы знаете, что Джина Прайс едет в Лондон на выходные? Ох, должно быть, она всё ещё не оправилась после смерти внука. Интересно, пойдут ли они в театр…
Да, он вполне мог услышать о поездке родителей в Лондон.
— Роб, я больше не могу, — прошептала я. — Я стараюсь быть сильной, но воздух здесь…
— Выйди на улицу, — сказал он, обхватив меня за талию. — На минутку. Продышись.
38
Дождь успокаивал, а на холод мне было наплевать. Я всё равно продрогла до костей, и совсем не из-за октябрьской погоды. Прислонившись к скользкой стене гаража, я подставила лицо под дождевые струи. Пахло мокрым бетоном и плесенью. Со временем именно этот запах стал ассоциироваться у меня с Джейком — мокрый бетон и плесень. Так похоже на него, скользкого и мерзкого, человека с двумя лицами. Как я могла влюбиться в него?
Он всё это придумал. И организовал. Он видел, как я рассыпалась на куски после пропажи Эйдена, и воспользовался возможностью, пока был такой шанс. Когда моих родителей не стало, он понял, что обо мне некому позаботиться, и знал, что сама о себе я позаботиться не смогу. И вот он появился, как рыцарь в сияющих доспехах, став моим защитником и целителем. Он заново познакомил меня с красками жизни. Помог найти работу. Поставил меня на ноги, не отпуская руку для поддержки.
Из гаража с низко опущенной головой вышел Роб и, подойдя ближе, заключил меня в объятия.
— Мне нельзя было бросать тебя. Прости меня, Эмма. Нельзя было оставлять тебя одну горевать по Эйдену. Я был таким эгоистом… Прости.
Я обняла его в ответ, но чувствовала себя словно улитка в раковине. Теперь я понимала, как Эйден может существовать, не произнеся ни единого слова, как сомнамбула. До меня дошло, и сердце у меня сжалось внутри грудной клетки, едва трепеща. Я была опустошена.
Роб закрыл дверь гаража, и мы пошли к машине. Оказавшись внутри, он снял бейсболку и вытер дождевую воду с лица.
— Других улик, кроме твоих фотографий в нежном возрасте, нет. По крайней мере, нет никаких доказательств, что он убил твоих родителей, — констатировал он. — Если это и его рук дело, то он ничего не оставил себе на память, только эти вырезки, и мне кажется, можно сказать, что хранить их его заставляет одержимость тобой. Тем не менее я считаю, что это сделал он. В этом есть смысл. Это вписывается во всю эту ложь.
— Правда? — едва проговорила я. У меня так перехватило горло, что я с трудом выговаривала слова. — А мы не делаем поспешных выводов? Он… он мой муж, а я обвиняю его в убийстве.
— Эмма, я правда думаю, что это он. И мне кажется, ты со мной согласна.
Самое ужасное было в том, что я действительно была согласна. Мне хотелось ошибаться, но я и правда думала, что Джейк виновен.
— Это не твоя вина, Эм. Он воспользовался тобой, как и той девушкой. Вот так он себя ведёт.
— Я знаю… Я просто… — Я посмотрела вниз на свой живот. Неужели я ношу ребёнка убийцы? — Как я могла влюбиться в него?
— В него ли? Может, ты просто влюбилась в безопасность, которую он тебе предоставил? Если бы ты действительно была влюблена в него, разве была бы между нами эта искра?
— Это… это из-за возвращения Эйдена, — отмахнулась я. — Столько эмоций выплыло наружу… — Я сделала вид, что не замечаю обиду в его глазах. — Почему полиция не обнаружила преступного умысла, когда расследовала смерть мамы и папы?
— Наверное, потому что никто и подумать не мог ни о каком умысле. У твоих родителей не было врагов. Никто не думал, что их могут убить.
— Мы должны вызвать полицию, — сказала я.
Он кивнул:
— И нам нужно решить, что делать дальше. Сейчас время обеда. Он пока в школе, да?
— Да.
— Тогда поедем к тебе, возьмём кое-какие вещи. Можешь пожить у нас в пансионе.
Я покачала головой. Очень не хотелось поступать так с лучшей подругой, но сейчас это было необходимо.
— Я хочу поехать к Джози. Твоя мама слишком непредсказуема, Роб. Она принимает решения, не советуясь со мной, и она слишком упряма: всё время думает, что знает, что лучше для Эйдена, а я не хочу с ней ссориться. К тому же мне через несколько дней рожать, а в пансионе нет подходящей комнаты. — Мысль о предстоящем появлении малышки на свет так довлела надо мной, что я безвольно опустила плечи и прислонилась головой к окну. — Что же мне делать?
Он гладил тёплыми пальцами мою руку, а потом крепко сжал её. Моя ладонь так удобно устроилась в его руке, что я даже почувствовала, как мои косточки теплеют. Хоть немного тепла…
— На этот раз я никуда не уйду, Эмма. Я помогу тебе.
«Надолго ли?», — подумала я.