- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Команда - Tansan
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он спокойно кивнул.
— Именно об этом я и хотел тебя попросить.
Заместителю директора по хозяйственной части Аргусу Филчу, грозе студентов и главному герою школьных анекдотов, снился Пивз. Не то чтобы чертов полтергейст был редким гостем в сновидениях завхоза, как раз наоборот, но сегодня извечный аргусов оппонент превзошел себя. Он сидел на одеяле в огромной черной треуголке вместо обычного колпака и, мерзко похихикивая, вколачивал в ногу неприятеля большой ржавый гвоздь. Пытаясь прогнать мучителя, Филч завопил и подхватил с пола свое новогоднее приобретение — тяжелую трость, но необъяснимо обретший плотность дух легко отбил нацеленный ему в треуголку набалдашник и, взмахнув молотком словно палочкой, превратил оружие врага в большого осьминога. Тот шлепнулся несчастному завхозу на грудь, раскинул по бокам кровати длинные щупальца. «А Таблок Похотливый опять в картину к Толстой Эльзе лазил!» — наябедничал вдруг Пивз, недвусмысленно сложил губы трубочкой и потянулся к филчевой щеке. Прижатый к подушке осьминогом завхоз бешено задергался, завыл, вцепился в почему-то горячее и мохнатое тело. Осьминог зашипел по-кошачьи и превратился в Миссис Норрис.
Поозиравшись с полминуты, Филч убедился, что вредного полтергейста в его спальне не наблюдается, и перевел дух. Миссис Норрис вылизывалась в углу кровати, бросая на хозяина обиженные взгляды.
— Извини, дорогая.
Сна не было ни в одном глазу. Травмированная два месяца назад по милости все того же Пивза нога немилосердно ныла. Мысль сходить к Северусу за какой-нибудь мазью была отвергнута с помощью настенного циферблата, который невозмутимо показывал начало четвертого утра. Филч со вздохом поднялся и принялся одеваться.
— Чертов Пивз, и во сне не даст покою. Ты не против прогуляться, моя дорогая?
Одним из огромных достоинств аргусовой любимицы было то, что она всегда с готовностью следовала за хозяином, чем бы он ни собирался заняться. Вот и сейчас кошка, не подумав даже демонстрировать свое кошачье недовольство, спрыгнула с теплой постели на каменный пол. Переведя взгляд с мягких лап на собственные тяжелые ботинки, завхоз почувствовал угрызения совести: вот уже и март на пороге, а он так и не удосужился застелить камень спрятанным в кладовке с прошлой весны паласом. Попросить что ли у директора другие комнаты, наверху? Там паркет. В конце концов, ледяной сквозняк подземелий для его ревматизма совсем не полезен.
— Идем, дорогая. Может, повезет поймать нарушителя. Студенты все еще не отошли после Дня Святого Валентина, так и норовят уединиться в укромном уголке. Молодежь… да. А директор потворствует. И как прикажете поддерживать в этом замке порядок? Розог бы им, да на цепь до утра, только разве ж позволят….
Стараясь не сильно стучать палкой, он вышел в коридор. Последние десять лет ночные прогулки по Хогвартсу были единственным его средством борьбы с бессонницей, поскольку денег на зелья прижимистый завхоз жалел, а регулярно переводить дорогие ингредиенты исключительно по дружбе Северус отказался. Эх, такой молодой, и такой сквалыга. Давно бы рассорились, но во-первых, с ревматической мазью, которая в школьном больничном крыле отродясь не водилась, зельевар все-таки выручает. А во-вторых, почти ежедневно присылает на отработку проштрафившихся студентов, что дает Филчу возможность переложить на чужие плечи хотя бы часть своих забот. Никто в замке не понимает, как Дамблдор мог принять на работу завхоза, которому не подчиняются домовые эльфы. Теперь-то, спустя двадцать лет, все привыкли, и сам он смирился, хотя обида на директора не прошла до сих пор. Казалось бы, раз уж взял, заставь ушастых уродцев слушаться! Но нет, только лукавый взгляд и снисходительная усмешка в бороду: «Простите, Аргус, это не в моих силах…» Лицемер. Разве может что-то быть не в твоих силах, о величайший маг современности? Один щелчок пальцами — и Пивз навсегда выдворен из школы. Порой Филчу казалось, что Дамблдор делает все, чтобы превратить жизнь несчастного сквиба в ад…
Размышления завхоза были прерваны шипением Миссис Норрис. Вздыбив шерсть на загривке, животное готовилось к броску. Приподняв повыше фонарь, Филч обнаружил стремительно улепетывающую вдоль стены крысу.
— Ату ее, дорогая!
Дважды повторять не требовалось — кошка на всех когтях рванула за добычей, в три секунды пролетела полкоридора, слегка затормозив на повороте, свернула за угол — и тут же высокие своды огласил ее испуганный вопль. Проклиная больную ногу, Филч с максимальной скоростью заковылял вперед. У злополучного поворота бросил трость, чтобы подхватить метнувшееся с пола дрожащее серое тельце, едва устоял на ногах и успел заметить в слабом свете фонаря большую черную тень. Грим!? Костры Торквемады…[14] Но спустя мгновение коридор уже был пуст. Прижимая к груди перепуганный комок шерсти, завхоз столбом застыл посреди перекрестка. Набатным гулом отдавался в ушах неровный стук сердца, в голове крутилась одна-единственная мысль: «Я сквиб, жалкий сквиб, я не могу видеть Грима. Я сквиб…» Миссис Норрис судорожно всхлипнула, и Филч ощутил наконец, как глубоко впились в тело кошачьи когти.
— Спокойно, дорогая, нам просто показалось. Ведь так? Показалось. Не мог это быть Грим, только не здесь. Мы ведь в Хогвартсе, моя хорошая. Тут нет никого, кроме привидений и Пивза… О, Пивз! Наверняка это его шутка. Понимаешь? Всего лишь дурная шутка…
С трудом нагнувшись, он поднял свою палку и захромал прочь.
Притаившийся за рыцарскими латами Колин Криви нескоро последовал его примеру. Он мучительно раздумывал над дилеммой — следовать ли первоначальному плану или рвануть к декану с рассказом о только что увиденном. Колин поклясться был готов, что перед тем, как появился Грим, в темноте коридора мелькнули знакомые до жути платиновые волосы. Решив наконец, что разбуженная посреди ночи МакГонагалл ни за что ему не поверит, а накостыляет баллов на пятьдесят и запрет в башне, поставив тем самым крест на столь тщательно спланированном побеге, Колин поплотнее завернулся в мантию-невидимку и бесшумно двинулся в сторону выхода из замка.
— Ты что, спятил? Какого Мерлина поперся по коридорам?
— Уизли, не ори, весь ваш львятник перебудишь. Ну кто ж знал, что Филча понесет на обход в такую рань? Я терпеть не могу бегать по канализации, там воняет омерзительно, не говоря уж об остальном…
— Ох уж этот твой великосветский снобизм! А если бы не обошлось? Наследник Малфоев сожран кошкой завхоза! Аплодисменты Миссис Норрис!
— Рон, заткнись, — Джинни легко сбежала по лестнице, — вы чего разорались? Хоть бы заглушку поставили.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
