- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пентхаус. Сценарий. Часть 1 - Ким Сунок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Юнчхоль (с жадностью во взгляде). В пять раз больше… Если миллиард, то получится пять?
Кючжин (глаза округляются). А если десять миллиардов, то мы получим пятьдесят?! Это сколько нулей?
Юнчхоль. Вроде бы там есть один упрямый старик, который никак не хочет продавать свою землю посреди участка. Как начать там стройку, если старикашка никак не сдается?
Тантхэ. Его участок уже выставлен на аукцион! Мы надавили на банки и перекрыли ему доступ к деньгам. Вот он и сдался.
Кючжин и Юнчхоль удивленно смотрят на Тантхэ.
Тантхэ. Если мы выкупим его дом, то все получится. (Уверенно.) Теперь ничто не встанет у нас на пути.
Камера крупным планом демонстрирует телефон Тантхэ, который лежит на столе.
18. ШОУРУМ «ДЖАКОМО» (ДНЕМ)
Через специальное приложение Сурён подслушивает разговор Тантхэ. Она сидит в наушниках.
Кючжин (Е). Ха-ха-ха! Браво! (Хлопает в ладоши.) Тантхэ, да вы прямо как бог! Умеете превращать воду в вино!
Тантхэ (Е). Я собираюсь вложить в это дело все свои сбережения. (Очень доволен.)
Сурён (выключает приложение для слежки, улыбается). Чу Тантхэ… Скоро ты встретишь человека, который станет тебе и врагом, и другом.
19. ТУАЛЕТ В ШКОЛЕ ИСКУССТВ ЧХОНА (ДНЕМ)
Юнхи в резиновых перчатках чистит раковины и унитазы.
Мари (Е). Какое приятное зрелище.
Юнхи оборачивается и видит перед собой Мари и Сану.
Мари. Мама отрабатывает проступки дочери. Я сейчас расплачусь.
Сана. А это правда, что вы переехали в дом Мин Соры?
Юнхи (удивляется, но старается держаться). А вас, я посмотрю, сильно интересует чужая жизнь. (Продолжает уборку.)
Мари. Вам с дочерью очень повезло. Теперь осталось только деньги получить.
Сана. Но как же вы живете в доме, где умер человек? Деньги – это, конечно, хорошо, но… Ужас какой! (Передергивает плечами.)
Юнхи (четко). Да, я люблю деньги. А вам что, завидно, что я заработаю на квартире? Если да, то так прямо и скажите!
Мари (теряет дар речи). Что? Да чему тут завидовать? Что ты драишь туалеты? Или тому, что в трущобах живешь? Или что у дочери куча штрафных баллов?
Юнхи. Вот и хватит тогда совать нос в чужие дела! Если нечем заняться, то сидите дома, деньги свои пересчитывайте. (Звенит звонок с урока.) Звонок не слышали? Детей забирать не планируете? (Снимает перчатки, швыряет их Мари в лицо и уходит.)
Мари (испуганно). Ай! Какая неприятная дамочка. Еще что-то нам выговаривает! (Собирается выйти следом за Юнхи, но тут звонит телефон. Мари берет трубку, выражение лица смягчается.) Да, моя принцесса? Ты уже все?
20. ПЕРЕД МУЗЫКАЛЬНЫМ КАБИНЕТОМ В ШКОЛЕ ИСКУССТВ ЧХОНА (ДНЕМ)
Юнхи ищет Рону, но ее нигде не видно.
Юнхи (останавливает Ынху). Ты, случайно, не видел Рону?
Ынху. Она уже ушла. (Уходит.)
Юнхи. Уже?
Она звонит Роне, но та не отвечает. Юнхи начинает беспокоиться.
21. ГАРДЕРОБНАЯ СОЧЖИН ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (ВЕЧЕРОМ)
Сочжин переодевается. Звонит телефон: это Тантхэ.
Сочжин (с улыбкой отвечает на звонок). Слушаю.
Тантхэ (F). Я завтра пораньше освобожусь. У тебя есть время?
Сочжин. Да, конечно. Я уже забронировала столик. До завтра. (Кладет трубку.)
Сочжин в хорошем настроении, начинает напевать себе под нос и смывает макияж. В комнате появляется Юнчхоль, смотрит на Сочжин и медленно к ней подходит.
Юнчхоль. С кем говорила?
Сочжин (испуганно). О боже! Ты прямо как ниндзя подкрадываешься. (Сочжин пытается и дальше спокойно смывать макияж.) Да это по поводу концерта. Предлагают организовать сольник.
Юнчхоль (будто между делом). У тебя, похоже, хорошее настроение. Кстати, по какому делу ты тогда с отцом встречалась? Он тебя так поздно вызвал.
Сочжин (немного растерянно). Да все из-за дел фонда. Передает их мне, волнуется. А с чего это вдруг ты меня расспрашиваешь?
Юнчхоль. Интересуюсь – недовольна, не интересуюсь – тоже недовольна! Что же ты хочешь тогда?
Сочжин (злится, срывает с шеи колье, и жемчужины разлетаются во все стороны). Если так сильно хочешь мне угодить, то лучше ничего не делай! Ничего не спрашивай! Ничем не интересуйся! (Убегает в ванную.)
Юнчхоль смотрит на камни жемчуга на полу, настроение испорчено. В это время на телефон Сочжин приходит сообщение: это подтверждение брони ресторана. Юнчхоль закусывает губу.
22. ГОСТИНАЯ ДОМА КЮЧЖИНА И САНЫ ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (НОЧЬЮ)
На диване сидят Ван Мичжа и две старшие сестры Кючжина. Играет музыка, Кючжин начинает свое выступление. Словно на шоу талантов, сначала он исполняет трот-композицию, которая так нравится его маме. После этого – танец для первой сестры, зачитывает рэп для второй. Сбоку стоит Сана, хлопает Кючжину и улыбается, но за улыбкой можно различить омерзение. Реакция семьи ее мужа, наоборот, очень бурная. Они аплодируют и кричат, поддерживая Кючжина.
Мичжа. Супер! Здорово! Посмотрела, как сыночек выступает, и сразу настроение улучшилось.
Кючжин (заискивающе). Тогда, мамуля, дай-ка мне карманных денег! И чтобы папа не узнал. Исполнишь желание сына? Да ведь? Да?
Мичжа. Конечно! Сколько тебе нужно? Разве я когда-нибудь тебе отказывала?
Кючжин (радостно). Никогда не отказывала! Спеть тебе еще одну песню?
23. КУХНЯ В ДОМЕ КЮЧЖИНА И САНЫ ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (НОЧЬЮ)
Кючжин, наконец, закончил свое выступление и пьет пиво на кухне.
Сана (подходит к мужу). Давно ты концертов не устраивал. Деньги, что ли, нужны?
Кючжин. Как ты поняла?
Сана. Ты притворяться не умеешь. Так зачем они тебе?
Кючжин. Мне предложили очень выгодную сделку. Если все получится, то это будет моим последним перформансом!
Сана (радостно). Правда? Ты уверен?
Кючжин. Отвечаю! (Менее уверенно.) Нет! Нужно сначала у мамы спросить. (Идет в сторону гостиной.)
Сана (хватает Кючжина за шкирку). Что ты несешь? Тогда все деньги у тебя сразу же отберут.
Кючжин. Да, наверно. Тогда с сестрами посоветуюсь. (Опять пытается выйти в гостиную.)
Сана. Ты ведь шутишь, да? Ох, я так больше не могу! (Снова хватает Кючжина за шкирку.)
24. КОМНАТА СОККЁН В ПЕНТХАУСЕ (НОЧЬЮ)
Сурён стучит в дверь и заходит в комнату. Соккён делает уроки.
Сурён. Ты, наверно, устала. Вот, выпей сок женьшеня. Кстати, как тебе новый репетитор? Нравится?
Соккён (не поднимает взгляд, хмуро отвечает). Неплохо.
Сурён. Ну хорошо. Если еще что-то понадобится, то говори мне. (Встает и собирается уходить.)
Соккён (поднимает взгляд от книги). Спасибо. Что остановила папу.
Сурён замирает от неожиданности, улыбается дочери и уходит.
25. ГОСТИНАЯ В ПЕНТХАУСЕ (НОЧЬЮ)
У Сурён звонит телефон. Это Юнхи.
Сурён (сразу берет трубку). Здравствуйте!
Юнхи (F, настойчиво и чуть не плача). Скажите… а Рона не у вас?
26. В МАШИНЕ СУРЁН (НОЧЬЮ)
Сурён за рулем, едет и смотрит по сторонам.
Юнхи

