- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Обещаю тебе - Элли Эверхарт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это пятьдесят миллионов долларов. Пятьдесят. Миллионов. Долларов.
Я заставляю себя снова дышать.
— Они твои, Джейд. Используй их так, как сочтешь нужным. Мы с Арлином хотели, чтобы у тебя было то будущее, о котором ты мечтаешь. Это поможет тебе осуществить планы.
— Нет. Это слишком. Мне не нужно столько.
Грейс улыбается.
— Это много, но не слишком. Не забывай, милая, что мы миллиардеры. А в миллиарде много миллионов.
Думаю, так и есть, но все же. Пятьдесят миллионов? Я достаю из бумажника кредитную карточку, которую Грейс дала мне еще в марте, и протягиваю ей.
— Тогда это мне больше не понадобится.
Она возвращает мне кредитку.
— Возьми и пользуйся, пока не окончишь колледж, а потом ты получишь свою собственную карту. Мы со всеми внуками об этом договариваемся.
— Но у меня есть…
— Джейд, пользуйся этой кредиткой до конца учебы. Арлин очень настаивал на этом, и я тоже. Деньги из траста будешь использовать позже.
Я снова смотрю на лист бумаги, на сумму на нем, и мои мысли обращаются к Фрэнку и Райану.
— А есть ли какие-нибудь ограничения на то, как я буду эти деньги использовать? Я только хотела узнать, могу ли я дать немного Фрэнку. Из-за болезни он не мог работать, поэтому ему действительно не помешала бы помощь. Он не станет транжирить, клянусь. Он просто тратил бы их на продукты или, может, оплатил бы ремонт своего дома. А его сыну очень нужна новая машина и помощь в оплате медицинской школы.
Грейс кивает.
— Это твои деньги. Ты можешь дать Фрэнку столько, сколько пожелаешь.
Осознание того, что я могу помочь Фрэнку, приводит меня в еще больший восторг по поводу этих денег. Он мог бы купить себе новый дом. Переехать в более хороший район. Мог бы выплатить кредиты Райана. Это изменит их жизнь.
Я тянусь и обнимаю Грейс.
— Спасибо. Даже не знаю, что сказать. — Я отстраняюсь и смотрю на нее. — И все же я хочу, чтобы вы знали: я никогда в жизни не ждала от вас с Арлином денег. Я лишь хотела получше узнать своих дедушку и бабушку.
Грейс похлопывает меня по руке.
— Да, милая, я знаю.
— Ну и когда мы снова увидимся?
— Когда захочешь. Я очень люблю Калифорнию. — Грейс улыбается. — Вообще-то у нас есть небольшой коттедж в Санта-Барбаре. Этим летом я планирую провести там несколько недель.
Мне бы очень хотелось узнать, что она считает небольшим коттеджем.
— Тогда я приеду с вами повидаться. Или вы можете погостить у меня. В моем распоряжении будет целая квартира, и я буду там одна.
— Джейд. — Грейс заключает мои руки в свои и ждет, когда наши глаза встретятся. — Вопрос с Гарретом будет решен. Я сама об этом позабочусь, если понадобится. Если бы эти идиоты-мужчины пускали в свой маленький клуб женщин, они бы не принимали таких глупых решений.
Обычно Грейс мягкая, но эти слова она произносит с такой силой, словно одновременно сыта по горло и очень сердита. Я и не подозревала, что ей известно обо всем, что происходит с Гарретом. Мы никогда с ней это не обсуждали. К тому же, по словам Гаррета, члены организации обычно не посвящают жен в свои дела.
— Мне не по себе. В понедельник состоится собрание.
— Да, я знаю о собрании. Мой сын Уильям тоже член организации и будет на нем присутствовать.
— Ему известно, что там будет?
— Нет, но ты не должна так быстро сдаваться, Джейд.
— Я и не сдаюсь. Я…
— Нет, ты сдаешься. — Грейс сжимает мою руку. — Весь обед я наблюдала, как ты боролась с эмоциями, потому что решила, что все кончено. Но ты слишком рано сдаешься. Ты должна надеяться. Иногда все просто получается само собой.
Я киваю, словно верю ей, хотя это совсем не так.
— Ты должна знать, что перед смертью Арлин боролся изо всех сил, чтобы не впутывать в это дело Гаррета. И я имею в виду не только негативную информацию в прессе о Гаррете. Арлин давал знать о своих мнении каждому члену организации. А так у них не принято, это против правил.
— Тогда почему он это делал?
Грейс делает глоток кофе.
— Когда много лет назад выбрали Ройса, Арлин просил их изменить решение, но ничего не сделал, чтобы это прекратить.
— Но разве Ройс не хотел стать президентом?
— Да, но президентство было не для него. Ройс всегда был одержимой личностью. Если он что-то задумывал, то никто и ничто не могло встать у него на пути. Организация воспользовалась этим в своих интересах. Когда мы с Арлином узнали о плане организации относительно нашего сына, то поняли, что это его погубит. Так и вышло. Арлин всегда жалел, что приложил недостаточно усилий, чтобы остановить то, что они сделали с Ройсом. Думаю, помощь Гаррету была его способом исправить ошибки, допущенные в прошлом. И еще он хотел, чтобы ты была счастлива.
Я задаюсь вопросом, что именно сделал Арлин? Что, если его попытки помочь Гаррету привели к неприятностям? Что, если это организация что-то сделала с Арлином? Что, если сердечный приступ не был естественным, а был спровоцирован? Подождите-ка… о чем это я? Я рассуждаю как Карсон, выдумывающий свои безумные теории заговора. Я быстренько прогоняю из головы эти мысли и вижу, что Грейс встает из-за стола.
— Тебе пора возвращаться в колледж и собрать оставшиеся вещи. У меня есть еще кое-какие дела в адвокатской конторе, а потом я возвращаюсь домой и буду работать в саду.
Мы вместе выходим на парковку.
— Тебе следует попробовать заняться садоводством, Джейд. Это очень расслабляет. Всякий раз, когда меня что-то тяготит, я понимаю, что мне нужно движение, например, прогуляться или поработать в саду.
— Мне тоже. Только я бегаю.
— Бег — это нагрузка на колени, — подмигивает она. — Попробуй садоводство.
Я улыбаюсь.
— Хорошо. Увидимся.
— Не прощаемся?
— Я не люблю прощаться.
— Ну тогда еще увидимся, Джейд.
Мы еще раз напоследок обнимаемся, перед тем как разъехаться.
* * *
В Мурхерсте царит полный хаос: люди загружают свое барахло в автомобили и грузовики. Я выбираюсь из машины, все еще пытаясь принять тот факт, что теперь я миллионерша. Мультимиллионерша.
Я не готова вернуться в свою комнату, поэтому сажусь на скамейку под большим кленом. Куда бы я ни взглянула, все вокруг напоминает о Гаррете. Здесь так много воспоминаний. Именно в этом месте мы встретились, стали лучшими друзьями и полюбили друг друга.
Встав со скамейки,

