- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пульт мертвеца - Тимоти Зан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Благодарю вас, — обрадовался лорд Келси-Рамос, принимая у него валик. — А как быть с лоцманом?
Я перестал дышать. По нашей задумке, мы не хотели никакого лоцмана, а что касалось меня, то я рассчитывал обойтись без свидетеля, который бы смог заметить угон корабля-тягача, но лорд Келси-Рамос убеждал меня, что, если кто-то не потребует сопровождающего лица на борт или официального представителя, то это неизбежно привлечет внимание. Поэтому он наседал на коммодора, чего нельзя было не заметить. И если тот хоть чуть-чуть отойдёт от протокола… Он отошёл.
— Сэр, я очень сожалею, но в качестве официального представителя могу предложить вам лишь своего адъютанта и то лишь на пару часов.
Лорд Келси-Рамос кивнул. — Это вполне бы меня удовлетворило, коммодор, — ответил он. — Он может приступать прямо сейчас?
— Если он вам нужен, то да, — пожал плечами офицер и взмахом жезла включил интерком. — Грачик? Заканчивайте ваши списки и вносите их в справочный файл. Возьмете здесь отлетающих и ненадолго слетаете с ними. — Кивнув, он выключил интерком. — Через пару минут он прибудет.
— Благодарю вас, — лорд Келси-Рамос скользнул взглядом по висевшему сетевому графику всей операции «Лавина», на котором уже начался отсчёт реального времени. — Скажите, а как с графиком? Выдерживаете?
— Ни на йоту не отклонились, сэр, — сказал тот, в его голосе слышались нотки гордости. — Первоначальный план состоял в том, что астероиды должны были направляться туда через шесть дней, если считать от сегодняшнего. Теперь же можно с уверенностью сказать, что нам и пяти вполне хватит.
Я весь напрягся. Пять дней — всего пять дней! Где-то в глубине души я надеялся, что проект всё же отстанет от расписания, и для нас таким образом откроется возможность выиграть немного времени для того, чтобы подготовиться получше. Но всё складывалось по-другому. Начинать предстояло сегодня, сейчас.
Посмотрев на лорда Келси-Рамоса, я заметил, что и тот смотрит на меня. Я едва заметно кивнул ему, он ответил тем же и снова повернулся к офицеру Службы безопасности.
— Коль со временем туго, коммодор, — предложил он, — то почему бы нам не отправиться на «Вожак» и не приступить к подготовке корабля к старту. А вашего человека встретим уже там.
Тот согласился с почти отсутствующим видом, его голова уже была занята другими, не менее важными делами.
— Поступайте, как считаете целесообразным, лорд, — ответил он. — Грачик через несколько минут прибудет к вам туда.
Лорд Келси-Рамос кивнул.
— Весьма вам благодарен, сэр, — сказал он… и я ощутил за его словами непреклонную решимость. — Мы будем ждать его.
Когда удалось взглянуть на проект «Лавина», я разочаровался.
Удивляться было нечему: первая картина, представшая взору — две сотни астероидов размером с гору, сопровождаемые сотней кораблей — довольно быстро утратила в моём представлении первоначальное величие, как только пришло в голову, что гораздо большего эффекта можно добиться, оставив астероиды там, где они были, на их орбитах, и убрав с них оборудование. И всё же эта картина все еще стояла у меня перед глазами, поражая, вероятно, грандиозностью происходившего, когда я увидел, как одновременно пятнадцать астероидов поднимались с орбитальной станции.
И этим пятнадцати суждено было раствориться в тысячах кубических километров пространства. Космические тягачи, сопровождавшие их, в большинстве случаев приводились в движение маневровыми двигателями, работавшими на жидком азоте. И даже в центре этой свистопляски трудно было представить, что происходит что-то необычайное — настолько все казалось повседневным.
Это и было, собственно говоря, целью Службы — чтобы все выглядело будничным и рутинным и привлекало как можно меньше внимания.
— Вон там, взгляните на тот астероид в отдалении, — пояснял лейтенант Грачик, когда мы стояли возле экрана панорамного обзора. — Если приглядеться повнимательней, вы сможете различить приспособленный к нему канат, вон там, у центра, возле линии терминатора.
Стоявший рядом с ним лорд Келси-Рамос кивнул.
— Да, да, вижу что-то похожее. А мы сможем подняться туда?
— Естественно, сэр, если вам так хочется, — как я и ожидал, в его голосе особого энтузиазма не чувствовалось. — Надо только проверить герметизацию… — он потянулся туда, где сидел пилот, и набрал на клавиатуре какой-то телеметрический код. — Да, сэр, можно, — кивнул он. — Но уже сейчас могу сказать, что там совершенно не на что смотреть. Просто старенький кораблик с тяжёлым грузом на привязи, оборудованный «Пультом Мертвеца», и больше ничего.
— А на нем установлен генератор псевдогравитации? — поинтересовался я как бы между прочим.
Лейтенант резко повернулся, явно заинтересованный моей любознательностью, удивленно глядя на меня.
— Точно не могу сказать — не знаю. К тому же это вряд ли очень уж волнует зомби.
— Мне бы хотелось знать это точно, — сказал я, чуть ли не шатаясь от бешеных ударов сердца.
Обычное состояние повседневной скуки сменилось у него чем-то ещё, я не мог понять чем, но, во всяком случае, не любопытством или настороженностью, скорее ощущением того, что с этими гостями явно что-то не так. В следующую секунду я утвердился, что не он один испытывал подобные чувства: я почувствовал, как напряглось все тело у стоявшего рядом Куцко, и его рука опустилась на несколько сантиметров ниже к висевшему на его поясе неизменному игломету, а дыхание стоявшего позади пастыря Эдамса тоже явно участилось.
Грачик пристально посмотрел на меня.
— А зачем это вам? — спросил он.
— Это может оказаться важным, — пришел мне на помощь лорд Келси-Рамос. — Точно известно, что во время обычных полетов из системы Солитэра или по возвращении обратно псевдогравитация временами просто исчезает, мне не раз это приходилось испытывать и на капитанском мостике, и в других помещениях корабля. Гремучники, которые ведут зомби, теперь уже успели пообвыкнуть, вполне возможно, что они не смогут добиться той ювелирной точности, которая нам так необходима.
Подобная мысль, казалось, никогда не приходила в голову Грачику.
— Ах… вот оно что, сэр, теперь понимаю вас, — ответил он, и его сомнения испарились. — А сейчас давайте-ка я проверю спецификацию.
— Хотелось бы посмотреть, действует ли псевдогравитатор, — уточнил я, когда он вставил один из валиков в гнездо.
Лорд Келси-Рамос посмотрел на меня каким-то ошарашенным взглядом.
— Мне кое-что пришло в голову, — пытался я упредить его изумление. Не мог же я в конце концов объяснять ему всё в деталях в присутствии этого Грачика.
Озадаченное выражение не исчезло с его лица, но я понял, что он не посчитал мой вопрос просто досужей болтовней.
— Ну, как там, лейтенант? — поинтересовался он. — Сможем проверить, работает он или нет?
Офицер колебался, я мог заметить, как напряглись у него желваки на щеках. Но эта была все еще не настороженность, а лишь неуверенность.
— Прямо не знаю, сэр. Понадобится раскодировать бортовой код, чтобы это сделать, а корабли раскодировке не подлежат до самого вылета.
Сердце мое было готово выпрыгнуть из груди — на мою голову нежданно-негаданно вот-вот должен был свалиться подарок. Я понятия не имел, каким образом мы должны убедить его решиться на раскодирование. Невольно я дал в руки лорду Келси-Рамосу идеальное средство воздействия.
И он это тоже понял.
— Так отправьтесь к вашему коммодору и получите разрешение, — решительно произнес он. — Мистер Бенедар прав — сейчас не время для экспериментирования с техникой.
— Да, сэр, — вздохнул лейтенант. Другой бы на его месте просто уступил, но этот понимал в своём деле лучше остальных. Он взял в руки микрофон и стал вызывать по интеркому коммодора.
А коммодор явно был недоволен: даже слыша лишь одну сторону, — односложно выражавшегося лейтенанта — мы поняли, что это было именно так. Вся дискуссия заняла большую часть нашего пути к астероиду, и только когда мы состыковались с дремлющим на приколе кораблем-тягачом, коммодор, наконец, смягчился.
— Всё в порядке, — ответил лейтенант, даже не скрывая своего недоумения по поводу того, что оказался втянутым в это. — Коммодор разрешил мне один раз включить псевдогравитатор и то лишь для того, чтобы вы убедились, что он исправен. Я думаю, вас устроит такое решение.
— Вполне подходит, — кивнул лорд Келси-Рамос. — Ну что же, ведите нас. — Мы отстегнулись от наших сидений.
Лейтенант грациозно проплыл мимо нас, затем беглым движением пальцев по клавиатуре отпер дверь шлюза. В открытый люк повеяло холодом, лейтенант, не раздумывая долго, вплыл в нее, и я последовал за ним, дрожа, но не от холода, а от нервного возбуждения.
Внутри тягача царил мрак, свет доходил сюда лишь через несколько обзорников светлячками мерцавших индикаторных ламп. Тень Грачика опустилась у пульта управления. И призрачный свет вспыхнул на конце его валика, когда он вставлял его в гнездо.

