Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Однако мне все еще нужно тренировать свое тело, — заметила я. — Не могу сказать, что я чувствую себя лучше, чем до погружения.
— Должно пройти какое то время, прежде чем вы увидете результат, — ответила Никола. — Вы говорите, что чувствуете себя в основном точно так же, но по сравнению с прошлым разом, когда вы почти не могли двигаться, я бы сказала, что вы чувствуете себя намного лучше.
— А, верно… — кивнула я. — Тогда даже чтение было для меня проблемой.
— Тем не менее, я думаю, что небольшие упражнения принесут вам много пользы, — с улыбкой сказала Моника.
— Я подумаю об этом.
***
Я неуклонно продолжала проходить программу Королевской Академии. Уровень моих знаний повышался, но в том, что касалось моего здоровья, я не ощущала особого прогресса. Так как было принято решение, что в будущем Верховный Епископ не будет иметь большого объема бумажной работы, чтобы облегчить жизнь Мельхиора, когда он сменит меня, то сейчас мое время было распределено между уже имеющимися у меня обязанностями и подготовкой к следующему учебному году.
Еще часть свободного времени я тратила на выполнения практических заданий, которые давал мне Фердинанд. Для практики энтвикельна я создала крошечный самшитовый сад, отрегулировав прочность окружающего его барьера, а затем добавила в него отверстие, которое служило “пограничными воротами”.
— Если подумать, магия основания похожа на очень большой фей-камень, на котором вырезано множество магических кругов, — сказала я.
— Верно. Это внушительный магический инструмент, созданный при помощи фей-камней каждого элемента, — ответил Фердинанд. — Я полагаю, что где-то в этих документах есть чертежи.
По большей части мои занятия для подготовки к программе курса кандидатов в эрцгерцоги проходили в моей мастерской, после того, как всех вассалов выгоняли прочь. Иногда в занятиях принимали участие Вилфрид и Шарлотта, но обычно на таких уроках мы были с Фердинандом наедине. Я была рада, что у нас есть возможность проводить время вместе до его отъезда. Но я не могла не обратить внимания на то, что он выглядел крайне нездоровым, словно бы он вынуждал себя заниматься со мной.
— Фердинанд… Ты стал меньше спать, да? Достаточно ли ты отдыхаешь?
— В некотором роде.
— Ты сейчас имел в виду, что сократил свой сон? Или что ты достаточно отдыхаешь? — в любом случае, я решила, что мне стоит сказать об этом Юстоксу, и тут я поняла еще одно. В последнее время я не видела ни его, ни Экхарта в храме. — Юстокс и Экхарт тоже заняты, да?
— Они делают ту работу, которую могут выполнить только они. А ваши вассалы, в храме взяли на себя все остальное, — ответил Фердинанд. Я поджала губы. Он снова вел себя так, словно для него в порядке вещей распоряжаться моими вассалами на территории храма.
— Если ты собираешься и дальше делать мне замечания на счет того, что я использую Раймонда, то перестань использовать моих вассалов в собственных целях.
— Могу сказать тебе тоже самое. Если ты собираешься пользоваться услугами Раймонда, то не жалуйся, что я использую твоих вассалов.
Все дело было в точке зрения, и когда Фердинанд возразил мне подобным образом, то у меня не осталось причин для жалоб.
— Теперь хорошо практикуйся в том, что ты выучила, — сказал он. — Дальше мы будем практиковаться в разделении герцогства на провинции. Это важная техника, которая нужна для назначения новых гибов и присвоения им территорий, — пока он говорил, он начал доставать нужные нам вещи из круга телепортации на полу. В моей мастерской становилось все меньше и меньше места, поскольку он приносил сюда все больше вещей для наших занятий.
***
Я занималась так каждый день до самого конца весны. Приближалось время церемонии совершеннолетия, которая должна была стать первой храмовой церемонией, в которой примет участие Хартмут.
— Теперь, когда я думаю об этом… Хартмут, что ты собираешься делать со своей церемониальной одеждой? Даже если мы закажем наряд сейчас, он вряд ли будет готов вовремя, не так ли?
Бенно потребовалось довольно много времени, чтобы подготовить мои церемониальные одежды. А ведь на пошив моей мантии ушло меньше времени за счет того, что ткань была предоставлена заранее. Подготовка наряда для Хартмута должна была занять еще больше времени.
— Есть много церемониальных мантий, подходящих мне по размеру, оставшихся от предыдущих синих жрецов, — ответил Хартмут. — Поэтому я буду носить их, пока не прибудет заказанный мной наряд.
При нормальных обстоятельствах стоило приготовить одежды заранее, но у Хартмута, что очевидно, не было времени на это, поэтому мы одолжили ему одну из тех мантий, что хранились на складе. Но для меня этот вариант был неприемлем, потому что тогда я была простолюдинкой, и к тому же моего размера бы просто не было.
— Я с нетерпением жду церемонии, — сказал Хартмут, который вчера ночевал в комнате, где обычно останавливались рыцари-стражи. Он поел со мной в покоях Верховного Епископа, а после ушел в покои Главного жреца, где его будущие слуги помогли ему переодеться.
Я тоже сменила одежду на церемониальное одеяние Верховного Епископа и позвала Франа.
— Часовня готова. Идемте.
Несколько синих жрецов уже были внутри. Экхарт ждал снаружи у двери, и я воспользовалась случаем, чтобы спросить его о Хартмуте.
— Я вижу, ты пришел сегодня в храм, Экхарт. Мне интересно, не нервничает ли Хартмут, все таки сегодня его первая церемония.
— Он кажется скорее взволнованным, чем нервным. Я полностью уверен, что он хочет увидеть твое благословение, — ответил Экхарт. Первая церемония или нет, но казалось, что Хартмут был таким же, как и всегда. — Все-таки он толковый парень. Он быстро запомнил порядок проведения церемонии,