Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Двигатели Бога - Джек Макдевит

Двигатели Бога - Джек Макдевит

Читать онлайн Двигатели Бога - Джек Макдевит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 126
Перейти на страницу:

Где-то в глубине корабля хлопнул люк.

Глаза их встретились.

– Кто там бродит?

Она взглянула на приборную доску.

– Нижняя палуба. Складские помещения.

– Может, еще кто-то не может уснуть.

Хатч открыла канал связи.

– Хэлло-о?

Ответа не последовало.

– Привидения, – сказал Джордж.

– Наверно, сбой в компьютерной программе.

– Хатч, ты хорошо знаешь корабль. Каковы наши шансы? – В голосе его слышалось плохо скрытое волнение.

Она помолчала, глядя на него. Несмотря на большой рост, Джордж напоминал ей взрослого ребенка. Он был по-мальчишески привлекателен, полон энтузиазма и щадил ее чувства в ситуации, которая, по его мнению, была нелегкой в первую очередь для нее. И он изо всех сил старался показать, что ничего не боится. Однако именно присутствие Джорджа заставляло ее больше всего переживать.

– Мы найдем выход, – пообещала она.

– Мне надо еще кое-что сказать тебе.

Хатч совсем не хотелось выслушивать очередные новости.

– Что же?

– Я был на капитанском мостике. Надеюсь, ты не имеешь ничего против?

– Нет, – ответила она. – Почему я должна быть против?

Он кивнул.

– В эфире нет никакого радиошума, кроме того, что идет от звезды. И сигналов, на которые мы прилетели.

– Совсем никаких?

– Никаких. Никакого электромагнитного излучения. – Из-за недавних событий все забыли о причине, которая привела их на Бета Пасифику, а именно об искусственных радиосигналах.

– Но мы все еще принимаем сигналы с «футбольной дыни»?

– Да. Эти сигналы поступают. Но это все. Хатч, я не думаю, что там кто-то есть. – Он отвел взгляд. – Я хочу тебя кое о чем спросить.

– Давай.

– Нам всем хочется узнать, что там. Я имею в виду «дыню». Мы не можем повернуть корабль, но, может быть, полететь туда на шаттле?

– Нет, – ответила она спокойно. – Мы можем полететь туда, но не сможем вернуться. – Она допила кофе.

Он посмотрел на нее долгим взглядом.

– А имеет ли значение, вернемся мы оттуда или нет?

Вопрос заставил Хатч вздрогнуть.

– Да, – ответила она, – имеет.

Послышались чьи-то шаги.

«Это имеет значение».

В дверях появилась Жанет, она дрожала от холода.

– Холодно-то как, – сказала она. – Хатч, нужно что-нибудь придумать.

Хатч все еще думала о шаттле.

– Наверно, ты прав, – сказала она. Им некуда было лететь. Но это не значило, что нельзя использовать «Альфу».

* * *

Хатч разбудила Мэгги.

– Собирайся.

Та только поплотнее закуталась в одеяла и не открыла глаз.

– Собираться? Куда?

– На шаттл. Там есть система отопления. И все, что нам надо.

Хатч поспешила в свою комнату, взяла одежду, полотенце, зубную щетку, расческу – все, что могла унести в руках. Потом она вернется за остальным. Теперь, в предвкушении близкого тепла, холод на корабле ощущался особенно остро. Зубы у нее стучали, когда она вошла в ангар, где стоял шаттл. Тут же появился Карсон.

С помощью дистанционного управления она открыла люк, и они вошли внутрь. Сиденье пилота было жестким и холодным. Она включила отопление и стала ждать. Появился Джордж с сумкой.

– Отличная идея! – крикнул он.

Он бросил сумку на заднее сиденье. Зашумели вентиляторы, и тепло начало поступать в кабину.

– Ура! – закричал Джордж.

Потом появились остальные. Все торопливо вошли в шаттл.

– Закрой люк, – сказала Жанет, пытаясь найти место. – Сохраняй тепло.

– Почему мы не сделали этого прошлой ночью? – раздался ворчливый голос Мэгги с заднего сиденья. – Или просто не догадались?

Жанет дула на руки.

– Хорошо-то как! Я не уйду отсюда, пока не прибудет помощь.

– Багажное отделение нагреется через несколько минут, – сказала Хатч. – Мы можем устроиться там.

Они отнесли в грузовой отсек одежду и сумки, а потом все собрались в кабине и закрыли двери. Хатч разлила кофе.

Первый раз после выхода из гиперпространства она чувствовала себя нормально. Она не была уверена, что они в безопасности, у нее просто не нашлось времени все до конца продумать. Но, по крайней мере, сейчас жизнь прекрасна. Трюм серый и тесный. Уединиться негде. И все-таки им он казался лучшим местом в мире.

– Какова ситуация? – спросил Карсон. – Мы пользуемся энергией с «Уинка», так ведь? Источник не очень надежный.

Она кивнула.

– Энергии нам должно хватить. При необходимости можно переключиться на внутренний источник. Мы будем использовать энергию только для отопления и освещения. Батареи шаттла рассчитаны на гораздо большие нагрузки. Я думаю, что только на внутренних источниках энергии мы сможем продержаться полгода и даже больше. Но мы вовсе не собираемся оставаться здесь так долго, – торопливо добавила она.

– А как насчет воздуха? – спросила Жанет. – Сколько у нас воздуха?

– В расчете на пятерых? – Воздух был потенциальной проблемой. – Если принимать во внимание только резервуар шаттла, то хватит на неделю. Но мы берем воздух с «Уинка». И будем пользоваться им, пока сможем. Когда там все замерзнет, перейдем на локальную систему. Все будет хорошо. Но нам еще многое надо сделать, прежде чем снаружи станет слишком холодно.

– Еда, – вспомнила Жанет.

Хатч кивнула.

– Этим займешься ты, ладно? Будем рассчитывать на то, что помощь прибудет не скоро.

– А куда мы поместим запасы еды? – спросил Джордж. – Места здесь не много. Почему бы не оставить еду снаружи? Она там и не испортится.

– Я не очень в этом уверена, – ответила Хатч. – Мы знаем, что снаружи будет холодно, но не знаем – насколько. Лучше перенести запасы сюда, где мы можем контролировать температуру. Я ничего не хочу оставлять на волю случая.

– Ладно, – согласился Карсон. – Что еще?

– Вода. Позаботься о ней, Фрэнк. – Она объяснила ему, где найти контейнеры, потом повернулась к Мэгги. – В багажном отделении три секции. В самой дальней ванная. Мы расширим ее, а оставшиеся две секции приспособим под жилые помещения. Посмотри, как их лучше обставить. И если сможешь обеспечить нас полотенцами, мылом, тарелками, то это будет замечательно. – Она обвела взглядом кабину. – Я скоро вернусь.

– Ты куда? – спросил ее Карсон.

– На мостик. Мы должны подключиться к системе связи корабля. Здесь мы не будем знать, что происходит.

– Нам еще понадобятся костюмы Фликингера, – заметил Карсон.

– Правильно. У нас их шесть. Я принесу их сюда. Вам, ребята, придется потратить несколько минут и составить список нужных вещей. Постарайтесь ничего не забыть. – Она открыла люк и выбралась наружу. Воздух уже не казался ей таким холодным.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 126
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Двигатели Бога - Джек Макдевит торрент бесплатно.
Комментарии