Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Проклятый поцелуй - Дженни Хикман

Проклятый поцелуй - Дженни Хикман

Читать онлайн Проклятый поцелуй - Дженни Хикман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 93
Перейти на страницу:
туфлях, которые ему велики на несколько размеров, поймал поросенка и прижал его к себе худыми руками. Свинка, визжа и хрюкая, пыталась вырваться из его хватки. Мальчик подбежал к нам и спрятался за юбками своей сестры, глядя на Тайга со смесью благоговения и страха.

– А как дела у тебя, Киан? – спросил Тайг, опускаясь на колено. Он потрепал мальчика по голове, после чего почесал свинку между ушами. – Как поживает Джорди?

– У меня есть своя кровать, – сказал Киан с застенчивой улыбкой. Двух нижних зубов у него не хватает.

– Разве не здорово? – спросил Тайг.

– Было бы здорово, если бы наша новая мама разрешила Джорди спать со мной. – Он потерся щекой о голову поросенка. – Но она говорит, что свиньям не место в доме.

– Я уже сто раз говорила тебе, Киан, – простонала Мила. – Свиней в дом не пускают, потому что от них пахнет какашками.

– Джорди не пахнет. – Он прижался носом к свиному пятачку. – Она чистая.

Мила уперла кулаки в тощие бока.

– Она самая грязная свинья из всех, что у нас есть.

– Неправда.

– Правда.

– Неправда.

– Правда.

Киан свирепо посмотрел на сестру, затем повернулся к Тайгу и ухмыльнулся.

– Мила сказала, что собирается за тебя замуж.

Девочка толкнула локтем брата, заливаясь румянцем.

– Молчи, Киан, – зашипела она.

– Уверен, Мила выйдет замуж за кого-нибудь более достойного, чем я, – сказал Тайг с самой дружелюбной улыбкой.

Мила явно не согласна с этим утверждением, если судить по ее восторженному взгляду, устремленному на Тайга.

– Я сегодня немного спешу, – продолжил Тайг, – но я вернусь, чтобы проверить, как вы заботитесь о ваших новых маме и папе.

Мила недовольно поджала губы.

– Ты уже уходишь? Но ты обещал привезти мне кое-что из Галла.

– Неужели?

Девочка потупила взгляд и шаркнула ногой по грязи.

– Ты забыл, да? – спросила она.

– Я никогда не забываю о своих обещаниях – особенно тех, что даю красавицам. – Тайг подмигнул ей и кивком указал на ее юбку. – Проверь-ка карманы.

Мила сунула руку в карман, и ее глаза округлились от радостного удивления, когда она кое-что достала из него завернутое в марлю.

– Спасибо! Спасибо огромное! – Она снова обняла Тайга и побежала в дом, неся сверток так, будто это самый драгоценный подарок в мире.

Ее брат рванул за ней. Несчастный поросенок у него на руках болтался во все стороны и неистово визжал.

– Что ты ей дал? – спросила я.

– Сладости, – сказал он, подмигнув мне.

Тайг направился вперед по тропинке, и я последовала за ним.

– Это дети Марины, да?

– Да, – вздохнул Тайг, и его плечи поникли.

Жизнь Марины, должно быть, действительно была ужасной, раз она умоляла Тайга о поцелуе. Она решила оставить своих детей с мужчиной, который избивает их. Должно быть, она думала, что другого выхода нет.

Муж Марины – самое настоящее чудовище, а мой муж – принц. Тайг добрый и заботливый. Он старается помочь не только дану, но и людям. Да, я знаю его не так давно, но это очевидно, что он никогда не ударит ребенка, в отличие от мужа Марины. Я могла бы выйти замуж за кого-нибудь хуже. Например, за Роберта.

Мы вышли на грунтовую дорогу со следами от колес и копыт. Некоторое время мы шли вдоль дороги, затем свернули на лесную тропинку между двумя секвойями, где щебечущие птицы порхают с ветки на ветку.

По обе стороны тропинки растут заросли ежевики. Мне не хочется думать о своих невзгодах, иначе я сойду с ума до того, как мы доберемся до Тирманна. Мне нужно отвлечься.

– Расскажи мне про портал, – попросила я.

Тайг придержал низко свисающую ветку, чтобы я могла пройти.

– Тут особо нечего рассказывать. На самом деле мы не должны пропускать через них людей, но поскольку я стою во главе… – Он пожал плечами.

Он стоит во главе. Я знаю, что он принц, но до этого момента я не осознавала в полной мере, что это значит.

– А еще есть порталы?

– Да.

– Где?

– В Порт-Фире.

Я замерла, глядя Тайгу в спину. Он обернулся через несколько шагов, глядя на меня в недоумении.

– Если бы мы воспользовались порталом в Порт-Фире, мы бы были здесь давным-давно.

– Я знаю. – Тайг улыбнулся. – Но кое-кто настаивал, что самый быстрый способ добраться до Тирманна – это ехать на север в экипаже.

Если бы мы продолжили следовать по маршруту Тайга, то добрались бы до Порт-Фира за шесть дней. Вместо этого я настояла на том, чтобы ехать на север, в Бураос.

Не думаешь, что я знаю географию своего мира лучше, чем наивная девчонка вроде тебя?

Вот что сказал Тайг. Он пытался помочь мне с самого начала.

Лес становится все гуще, а тропинка – у́же. Она уперлась в расставленные в ряд черные камни, как будто дальше этого места путешественникам дорога закрыта.

Впереди показалась стена из черных деревьев. Их острые, голые ветви, похожие на гигантские пики, вонзаются в серое небо.

Тайг взмахнул рукой, и на его груди появилась кожаная сумка. Он порылся в ней и достал серебряную баночку с зачарованной сажей.

– Послушай меня внимательно, – сказал он, макая два пальца в баночку и размазывая сажу вокруг глаз. – Тебе нужно идти по моим стопам и молчать, что бы ни случилось. Поняла?

Идти по его стопам и молчать.

– Поняла.

Все на острове слышали о Призрачной королеве. От одного ее имени бросает в дрожь, а все легенды о ней полны ужасов и боли. Во время войны она безжалостно убивала людей и пожирала их души. Война закончилась, но Призрачная королева по-прежнему жаждет крови. Встреча с ней – все равно что встреча с самой смертью.

Замок королевы располагается в Черном лесу. Никто не знает, где именно, поскольку никто не осмеливается вторгаться в ее владения.

И все же мы здесь.

Черная земля шевелилась под ногами, будто ждала удобного момента, чтобы поглотить нас целиком. В болотистых черных лужицах плавают кости, которые то появляются, то исчезают под землей. По искривленным стволам деревьев с чернильно-черной корой течет кроваво-красная смола.

Тайг, казалось, тщательно продумывает каждый шаг. Он проходит небольшое расстояние, останавливается, делает шаг вправо или влево, затем делает еще несколько шагов, как будто идет по узкой тропе, которую видит только он.

В воздухе пахнет гнилью и смертью; никаких растений нет, лишь жуткие черные деревья.

Сердце бешено колотится в груди, но я не слышу его стука. Интересно, какие ужасные существа решили сделать это гиблое место своим домом?

Небо потемнело, пошел дождь. Только капли не прозрачные, а красные, будто небо плачет кровавыми слезами.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 93
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Проклятый поцелуй - Дженни Хикман торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель