Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Его жена и любовница - Люси Монро

Его жена и любовница - Люси Монро

Читать онлайн Его жена и любовница - Люси Монро

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Перейти на страницу:

– Ярдли уже сказал, что у него не было возможности разделить свои своеобразные желания с такой представительницей высшего общества, как я. Мы развлекаемся по-другому.

Айрис вздрогнула.

– И вы позволите ему причинить мне боль? – пробормотала она.

Леди Престон вздохнула:

– Все будет не так уж плохо. Синяки просто необходимы для осуществления моего плана. Поэтому он сделает так, чтобы они появились на вашем теле. Но поверьте: что бы Ярдли вам ни говорил, он не очень любит причинять боль женщинам, с которыми спит. Ему просто нравится их пугать.

На сей раз рассмеялся лорд Ярдли, и от его смеха кровь застыла в жилах у Айрис.

– Леди Престон весьма снисходительна ко мне, не так ли?

Как бы то ни было, Айрис собиралась защищаться до последнего вздоха, прежде чем этому отвратительному человеку удастся уложить ее в постель.

– И вам все равно, что он приударяет за другими женщинами?

– Как же вы все-таки наивны, – насмешливо ответила леди Престон. – Существует много способов получить удовольствие. Наблюдая за тем, как Ярдли заставит вас подчиниться, я буду наслаждаться местью и удовлетворю свои низменные страсти.

Айрис почувствовала, что ее вот-вот снова стошнит.

– Лукас убьет вас.

– Не думаю, – ответил лорд Ярдли, протянув руку, чтобы погладить Айрис по щеке.

Его прикосновение так сильно отличалось от прикосновений Лукаса, что Айрис возблагодарила судьбу за то, что мерзавец был в перчатках, как того требовал вечерний наряд. Сама того не желая, она ударила Ярдли по руке.

– Какая вы смелая… Эштон, наверное, не подозревает, каким обладает сокровищем. Как вы считаете, моя дорогая? Так приятно сломить дух другого человека и подчинить его себе. – Он медленно, палец за пальцем, начал стаскивать перчатки, а потом сжал руку в кулак с явным намерением ударить Айрис. – Граф может даже вызвать меня на дуэль. Но я принесу извинения, только и всего. Я буду ужасно сожалеть о содеянном.

– Только от этого вы не оживете! – раздался голос Лукаса.

Леди Престон в испуге ахнула, а Ярдли в ужасе замер.

Глава 22

Лукас увидел, как Ярдли касается щеки его жены, и графа охватила слепая ярость. Теперь-то он не позволит мерзавцу еще раз дотронуться до нее. Лукас стремительно пересек комнату и ударил Ярдли с такой силой, что тот, рухнув на пол, тут же потерял сознание.

Сосредоточивший все свое внимание на Ярдли, граф не ожидал нападения со стороны леди Престон. Но она налетела на него, словно дикий зверь.

– Ублюдок! Ты все испортил! Но на этот раз я не позволю тебе уйти!

И тут Айрис, вскочив с кушетки, с силой ударила леди Престон кулаком в лицо.

– Не смей трогать Лукаса, змея!

Удар Айрис, конечно, не шел ни в какое сравнение с ударом боксера, и все же он сбил леди Престон с ног. Женщина покачнулась и рухнула на стул, на котором только что сидела. Ножки стула не выдержали и подломились, так что леди Престон оказалась на полу.

Айрис посмотрела на мужа круглыми; словно блюдца, глазами и пролепетала:

– Я еще никогда никого не била.

Леди Престон попыталась встать, но запуталась в юбках. А в следующую секунду в комнате появился виконт Рейвенсвуд. Он подошел к негодяйке и бесцеремонно поднял ее, крепко держа за руки. Она взглянула на виконта своими узкими, словно у ядовитой змеи, глазами.

– Отпусти меня, животное.

Угрожающе сдвинув брови, Айрис шагнула навстречу обидчице. При этом она совсем не обращала внимания на то, что едва держится на ногах.

– Я сейчас снова ударю ее!

Однако Лукас не позволил жене подойти близко к этой гарпии. Он взял ее за руки и привлек к себе, но этого оказалось недостаточно. Ему необходимо было заключить Айрис в объятия и прижать к груди крепко-крепко. Впрочем, и этого было мало. Ему хотелось, чтобы она оказалась в его постели обнаженная. Ничто другое не смогло бы прогнать страх, мучивший его с того самого момента, как он узнал об исчезновении Айрис. Лукас попытался заговорить, но не смог вымолвить ни слова. Он мог лишь сжимать жену в объятиях и наслаждаться чудесным ощущением ее близости.

Айрис тоже обняла мужа.

– Я знала, что ты придешь, Лукас.

– Я едва не опоздал. – При мысли о том, что он мог бы опоздать, Лукас содрогнулся. – Этот мерзавец хотел тебя ударить.

Айрис кивнула:

– Знаю. Леди Престон хотела запятнать твою и мою репутацию. Это было частью ее плана.

– Я слышал. – Сердце Лукаса наполнилось яростью, когда он посмотрел наледи Престон.

Шантажистка поняла, что творится в душе Эштона. Она вздрогнула под его взглядом и с новой силой принялась вырываться из рук Рейвенсвуда. Однако великан с силой встряхнул ее и что-то тихо сказал. На лице леди Престон отразился ужас, и она тут же оставила попытки освободиться.

– Где Дрейк? – тихо спросила Айрис.

– На улице. С теми, кто охранял дом, и с нашим бывшим слугой.

Лукас попытался отослать Дрейка с женой домой, но Тея захотела остаться в доме Эштонов и дождаться возвращения сестры. Лукас не спорил. К счастью, миссис Дрейк не стала настаивать на том, чтобы вместе с мужчинами отправиться на поиски Айрис. Скорее всего подобная мысль просто не пришла ей в голову, иначе она непременно пошла бы с ними.

Айрис тихонько вздохнула и проговорила:

– Перед тем как выпить ликер с добавленным в него снотворным, я вспомнила, что видела этого человека в коридоре в тот день, когда отправилась читать на крышу. Думаю, именно он виноват в том, что тогда произошло.

– Да, он был в числе слуг, которых я взял с собой в поместье.

– Поэтому ему и удалось запереть Айрис на крыше, – сказал Рейвенсвуд.

Айрис снова вздохнула, и Лукас, чуть отстранившись, заглянул ей в лицо:

– Дорогая, с тобой все в порядке? – Айрис улыбнулась:

– Да, ведь ты со мной. Я знала, что ты найдешь меня, Лукас.

Ее вера в него растопила в душе графа холод, вызванный ее исчезновением.

– Но как мы с ними поступим? – спросила Айрис, указывая наледи Престон и лежавшего без чувств Ярдли. – Они слишком опасны, и мы не можем их отпустить, не обеспечив твою безопасность. Леди Престон сошла с ума от ненависти к тебе, любовь моя.

– Пожалуй, я убью Ярдли на дуэли.

Леди Престон ахнула, но Лукас не обратил на нее никакого внимания. Его больше интересовала жена, отрицательно качающая головой.

– Думаю, не стоит. Ведь после этого тебе придется покинуть страну, а мне, в отличие от матери, вовсе не хочется путешествовать по континенту. – Внезапно в глазах Айрис заплясали искорки. – О, я знаю, что с ними делать!

Лукас очень надеялся, что для воплощения в жизнь идеи его жены не потребуется много времени. Он хотел поскорее оказаться дома, в постели.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Его жена и любовница - Люси Монро торрент бесплатно.
Комментарии