Камешек в жерновах - Сергей Малицкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чтобы держать миры в страхе? — спросила Линга.
— Выходит, проливая кровь бога над источником сущего, убийца Аллона хотел всего лишь испугать кого-то? — усмехнулся Саш.
— Гадать будем после. — Леганд поднялся. — Нам надо спешить. Я так понял, что, если убийца Аллона доберется до дымного меча, с ним уже никто не справится. Помнишь его клич, Саш, — «Меч мне, Дагр»? Тиир, мы можем его опередить? Они вышли около недели назад.
— Можем, — мрачно бросил принц. — Тракт тянется вдоль реки, а есть короткий путь по горным отрогам. Но даже он займет четыре или пять дней. К тому же что делать с Лакум?
— Освободить ее, — сказал Леганд. — Ведь она так просила об этом. Заодно посмотрим, к чему это приведет.
— Предлагаешь спуститься вниз? — насторожился принц.
— Нет. — Леганд шагнул в сторону и поднял с камня тонкую нить. — Вот! Творение банги. Если привязать к ней крючок из фаргусской меди, да насадить хорошую наживку, то в глубинах Силаулиса можно выловить приличный завтрак на дюжину элбанов!
— Ты привязал ее к серому клинку? — Саш подошел, попытался растянуть кусочек нити, недоверчиво покачал головой. — Прочна, конечно, но пять этажей по спирали… Вытащить клинок из раны непросто, даже ухватившись за рукоять руками.
— Мы смастерили с Лингой самострел, — объяснил старик. — Лук в башне был. Насторожили его, соединили с этой нитью. Срезали пряди волос Лакум и сплели из них короткую веревку. Связали стрелу и клинок. Нужно только стронуть тетиву. Серый клинок скользит в теле Лакум как горячий нож в масле.
Тиир упал на колени, закрыв лицо ладонью.
— Кто это сможет сделать? — спросил Леганд.
— Я, — прошептала Линга.
Деррка подошла к старику, взяла нить, потянула ее, потащила на себя и дернула, когда она превратилась в дрожащую струну. В глубинах башни что-то ухнуло. Невыносимый стон ударил в уши. Призрак волчицы на ступенях стал таять и почти одновременно с этим стены башни начали складываться внутрь. Раздался грохот, в мгновение на месте Башни страха образовалась пропасть, но пыль оттуда не поднялась. Вместо нее загудел ужасающий столб пламени.
— Нам следует поспешить! — услышал Саш сквозь грохот голос Тиира.
Принц снова стал прежним. Он был измотан, но тверд. Повертев в руках остатки внезапно истлевшего меча, Тиир отбросил их в сторону и спросил:
— Дышать стало легче, вы не находите?
— Темнеет, — заметил Леганд. — Поторопимся. Мне не хочется ночевать у этого костра. Ты ничего не заметил, Саш?
— Только то, что Башни страха больше нет…
— Рукава и полы твоей мантии удлинились почти на ладонь!
— Не этого ли она боялась? — прошептал Саш.
Глава 9
ДОРОГАМИ ДАРДЖИ
Они шли почти всю ночь. Необъяснимая тревога подгоняла их. Под утро, когда Тиир начал шататься от изнеможения, друзья остановились на короткий привал. На горизонте стоял столб огня.
— В самом деле стало легче дышать, — заметил Леганд. — А ведь в этом пламени могли сгореть и мы. К счастью, вряд ли убийца Аллона мог подумать, что среди смельчаков будет женщина и я.
— А если бы подумал? — спросил Саш. Леганд почесал нос, подмигнул с улыбкой:
— Тогда бы точно погибли. Ты даже представить себе не можешь, насколько я уязвим! Подожди, мы еще обсудим все, что узнали в Башне страха. Пока у меня в голове сумятица и туман, а что, как не дорога, располагает к раздумьям? Линга! У тебя случайно не осталось орехов? Я бы сейчас отдал все наше золото за чашку ктара!
— Странно, что оно не истлело, как меч, — заметил Саш.
— Ничего странного. — Леганд присел возле спящего Тиира, потрогал лоб принца. — На то оно и золото. Время не действует на него так, как на сталь. Конечно, за долгие годы, кочуя из пригоршни в пригоршню, могут стереться и золотые монеты, но, погребенные в тайниках погибшего города, они становятся почти вечными.
— Леганд, деревья засыхают, — прошептала Линга.
— Именно засыхают? — Старик наклонился к корявому уродцу, провел рукой по ветке. Листья посыпались на землю.
— Они так привыкли к яду, что уже не могут без него, — выпрямилась Линга.
— Тогда нам тем более надо спешить, — встревожился старик. — Ктар отменяется. Встаем с первыми лучами светила.
Утром Тиир выглядел немногим лучше вчерашнего, но в глазах его наконец появился не сумрачный огонь, а радостный блеск. И даже ноющая рука не добилась большего, чем презрительная гримаса. Принц глотнул отвратительной настойки, которую успел приготовить Леганд, и с улыбкой оглядел спутников.
— Не думаю, что когда-нибудь повторю эти слова, но я счастлив, что у меня такие друзья.
— Поспешим, — тронул принца за плечо Саш. — Смотри.
Тиир оглянулся. Над горизонтом по-прежнему стоял столб пламени, но теперь над всей кромкой Гиблого леса поднимался дым.
— Вот теперь действительно наступает конец злым чарам, — улыбнулся Тиир. — Гиблый лес загорелся. Придется пробежаться. До его края еще далеко, а ветер в нашу сторону.
Они бежали до темноты, но лесной пожар постепенно настигал смельчаков. Лучшей пищи для жадного пламени трудно было и придумать. Стремительно высыхающие деревья и кусты, изгибаясь стволами и переплетаясь ветвями, словно стелились ему навстречу. Уже к полудню пламя ревело всего лишь в ли за спиной, а к вечеру, который наступил раньше положенного, потому что дым заволок небосклон, беглецы увидели одновременно странную и прекрасную картину. Вместе с потускневшим светилом сквозь дым сияли луны Дье-Лиа.
— Если Дье-Лиа и Эл-Лиа две стороны одной монеты, то уж луны были поделены явно не по справедливости, — тяжело дыша, бросил Саш.
— Я бы выбрала лиловую, — крикнула Линга. — Красная выглядит уж больно зловеще.
— Тиир! — остановился Леганд.
Пламя уже обжигало, а принц, истратив силы без остатка, повалился в сплетение колючих ветвей.
— Держи! — Саш бросил мешок Леганду, поправил меч, поднял на другое плечо почти невесомого Тиира и побежал дальше.
— Левее, левее забирайте! — еле слышно прохрипел принц. — Видите вершину горы слева? Туда. Еще немного…
— Эй, Леганд, что там на небе?! — Саш постарался перекричать треск сучьев и рев пламени за спиной.
— Тучи! — ответил старик. — И ветер должен перемениться, только мы изжаримся раньше.
— Бегите за мной! — крикнул Саш и, жалея, что отравленная земля не может поделиться с ним силами, повернул к темнеющей на фоне ночного неба вершине. — Быстрее! Пока ее не заволокло тучами!
Они едва успели. Местность начала подниматься, кусты редеть. Вскоре под ногами загремели камни, и путники выбежали на язык каменной осыпи. Справа и слева Гиблый лес еще продолжался, но здесь на камнях не удалось прижиться даже травинке. С ревом пламя разделилось на две волны и побежало дальше.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});