- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поруганная честь - Кэтрин Харт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы оговорились, мистер Коулстон. Видимо, и вправду обнаружили что-то по-настоящему интересное, раз считаете, что ферма принадлежит Блейку. Смею ли я предположить, что вы начинаете видеть события в ином свете и, возможно, вините в случившемся кого-то еще, помимо Блейка Монтгомери?
Взгляд Эвана был словно прокисшее молоко.
— Я не стану заходить так далеко, Баннер. Монтгомери все же виноват во многих вещах. Он ограбил ту карету, похитил нашу дочь и держит ее ради выкупа. Один Бог ведает, через какие унижения прошла она по его вине. — Он слегка смешался от подавленного смешка Джейка, но затем продолжил свою тираду: — Он причинил нам неописуемую сердечную боль. Джейна все глаза себе выплакала, я тоже схожу с ума от тревоги. Пусть даже у него украли ферму, которая по праву принадлежит ему, но это еще не повод, чтобы держать мою дочь у себя как предмет торговли. Мистеру Блейку Монтгомери придется за многое ответить, хотя бы передо мной!
— Вы сами поговорите с ним об этом, мистер Коулстон. — Джейк поднялся с кресла. Слегка отодвинув штору, он выглянул на улицу. — Ваш сторожевой пес все еще там. Это немного усложняет дело, но если мы будем осторожны, то, думаю, сможем выбраться из города незаметно. Джейк повернулся к Джейне: — Вы умеете ездить верхом, миссис Коулстон?
Он увидел, как побелело ее лицо.
— Не очень хорошо, мистер Баннер, но я смогу, если надо, — храбро сказала она и вздернула подбородок хорошо знакомым ему манером. Теперь Джейк знал, от кого унаследовала Меган этот жест упрямства.
— Простите, мэм, но, боюсь, без лошади вам не обойтись. Предстоит нелегкая дорога отсюда до того места, где мы встретимся с Блейком и Меган, слишком тяжелая для коляски. Четыре колеса там не пройдут. — Он направился к двери. — Ну что же, собирайте вещи, друзья мои. — Он смерил взглядом стоявший в углу багаж. — Возьмите лишь то, что поместится во вьючных сумках, а остальное оставьте здесь. Я позабочусь о лошадях и заберу ваши остальные вещи. Ждите здесь до темноты, потом выбирайтесь отсюда и встречайте меня за салуном «Серебряный доллар». И не забудьте захватить те бумаги, о которых мы говорили. Они ведь при вас, верно?
Джейна хихикнула и вспыхнула как девушка.
— Они в таком же надежном месте, как ребенок в руках матери, мистер Баннер. Поверьте мне.
— Я вам верю. И верю, что вы оба никому не скажете об этом. Ради нашего общего блага, не заставляйте меня пожалеть о своем решении.
Из города они выбрались незамеченными. На всякий случай Джейк направился в другую сторону, потом сделал петлю и взял курс на Томбстоун. Ехать до места назначения им придется три дня, и он не сомневался, что Коулстоны все это время будут вытягивать у него сведения насчет дочери. Приятного мало. Эван прав. Блейку есть за что ответить, и после этой поездки он многим будет Джейку обязан. Джейк не против того, чтобы помочь другу, но нянчиться с разъяренным отцом и нервной матерью, которая до смерти боялась своей лошади, ему совсем не улыбалось. Да за одну эту поездку его старый приятель Блейк будет у него в неоплатном долгу.
Блейк и Меган покинули форт на рассвете и направились на запад к Драконовым горам, которые начинались севернее Томбстоуна. В складках этих гор запрятан старый лагерь Кочизе, и именно там Блейк, следуя одному лишь инстинкту, надеялся найти Викторио. Конечно, он ничего не сказал командиру форта Боуи об этих своих мыслях и планах. Тот попытался бы их разубедить или даже применил бы власть.
На второй день после отъезда из форта у Блейка возникло подозрение, что за ними наблюдают, хотя он по-прежнему никого не видел. Он чувствовал это спиной, интуитивно ощущал тревогу, и тот факт, что Лобо как будто нервничает, подкреплял его подозрения. Меган отчего-то была больше обычного погружена в себя. Блейк ничего не сказал ей, чтобы не тревожить, но его рука все утро лежала на ложе винтовки.
Когда они сделали короткую остановку, Блейк велел Меган далеко не отходить. И все-таки, после всех предосторожностей, он был захвачен врасплох. Маленький отряд апачей возник словно из ниоткуда. Только что не было никого, а в следующую минуту индейцы уже окружили их. При всей своей ловкости Блейк не успел выхватить револьвер, хотя впрочем, в данной ситуации это было бы неразумным. Блейк застыл, стараясь не двинуть ни единым мускулом, и беспомощно ждал, что предпримут индейцы.
Меган не могла удержаться от пораженного возгласа. Ее большие глаза растерянно заметались вокруг, а затем уставились на угрюмое лицо Блейка.
Он хотел сказать что-нибудь, хоть что-то, лишь бы успокоить ее, но не решался. Оставалось лишь стоять, как немая статуя, и ждать, когда индейцы сделают первый ход. Прошла целая вечность, во время которой он слушал, как его собственное сердцебиение эхом отдается в ушах, и вот один из апачей выступил вперед.
Лобо прижал к спине уши, ощетинил загривок и обнажил длинные белые клыки в яростном рыке. Индеец остановился и с опаской поглядел на огромного волка.
— Тихо, Лобо, — предостерегающе сказал Блейк, удерживая зверя от атаки, но так, чтобы тот оставался начеку. Нет смысла доводить дело до прямого столкновения, надо найти какой-то другой выход из опасной ситуации.
— Твой волк? — спросил индеец по-испански, зная, что мало кто из белых говорит на языке апачей.
Блейк твердо встретил взгляд индейца, надеясь, что тот не увидит страха на его лице.
— Si.
— Он ручной у тебя? Ты можешь заставить его выполнять приказы?
— Si.
— Прикажи ему подпустить нас ближе. Скажи, что мы — друзья.
— А может, вы враги? — возразил Блейк. — Как я могу это знать?
Неподвижное лицо индейца осветилось слабым подобием улыбки. Он кивнул своим спутникам, и те опустили оружие, хотя, как заметил Блейк, так его и не убрали.
— Ты едешь не из самого безопасного для нас города, белый человек. Зачем ты пришел на землю апачей?
В ответ на их мирный жест Блейк успокаивающе положил руку на голову Лобо.
— Мы пришли с миром, — сказал он. — Мы ищем жреца, шамана белых людей по имени отец Мигель.
Лицо индейца осталось бесстрастным; нельзя было сказать, узнал он или нет имя священника.
В течение всей беспокойной беседы, из которой Меган поняла лишь пару слов, она сидела, будто каменное изваяние, согнувшись возле открытой вьючной сумы, как в то мгновение, когда впервые заметила индейцев. Паника сковала ее, сердце колотилось так бешено, что, казалось, вот-вот выскочит из груди. Сквозь парализующий ее страх она жадно всматривалась в Блейка, пытаясь понять по его выражению лица степень опасности. Не в первый раз она пожалела о том, что в дорогом пансионе в Сент-Луисе учила не испанский, а французский.

