Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Наследие Александры (ЛП) - Н. Уолтерс

Наследие Александры (ЛП) - Н. Уолтерс

Читать онлайн Наследие Александры (ЛП) - Н. Уолтерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 86
Перейти на страницу:

В толпе начало нарастать беспокойство, пока более молодые мужчины мерялись взглядами с её отцом. Он, терпеливо выжидая, отвечал им тем же.

— Так что это будет? — спросил Джошуа у обоих мужчин. — Будете бороться, или вы принимаете Джеймса ЛеВо Райли как альфу?

Больший из этих двух мужчин, тот, который был ей незнаком, склонил голову перед её отцом.

— Я принимаю Джеймса ЛеВо. Мой отец всегда отзывался о нем с самой лучшей стороны.

— Грэйди, — кивнул в ответ мужчине её отец.

— Я бросаю вызов, — покачал головой Донован.

— Пусть будет так, — кивнул Джошуа.

Алекс закусила губу, стараясь удержаться от крика, когда оба мужчины, сняв рубашки, отбросили их в сторону. Она чувствовала растущее волнение в толпе, когда они начали кружить друг возле друга. Оба были незаурядными экземплярами зрелой мужественности, но только один из них был ее отцом. Она попыталась сглотнуть, но в горле пересохло. Алекс комкала в руках подол рубашки, не в силах оторвать глаз от зрелища, что разворачивалось перед нею.

Первым сделал выпад Донован. Ее отец с легкостью уклонился от него и выжидал, пока противник соберётся снова. Ей хотелось наорать на отца. Он казался настолько расслабленным и беспечным. Но потом она увидела его глаза. Может, его тело и было расслабленным, но глаза говорили другое. В них была смерть. Или соперник отступит, или отец его убьет.

О, Боги! Что случилось с ее миром?

Алекс задушила вскрик, когда Донован снова атаковал. На сей раз, Джеймс встретил удар, оба сцепились, не в силах превозмочь друг друга. Вокруг них клубами взлетала пыль, в то время как люди начали что-то скандировать на языке, которого она не понимала.

Борьба закончилась настолько быстро, что Алекс не могла в это поверить. В изумительной демонстрации борьбы силы и мастерства, ее отец перевернул Донована и швырнул его на землю. Тут же вскочив ему на спину, захватил предплечьем шею противника и заломил её назад. Одно движение — и тот был бы мертв. Хотя, Донован, казалось, и так уже еле дышал.

— Сдавайся, — прорычал Джеймс сквозь стиснутые зубы.

Поначалу она не была уверена, что Донован уступит. Ее кожа похолодела, в животе замутило. Наконец, когда, казалось, прошла целая вечность, голова Донована слегка дёрнулась. Джеймс отпустил его, и Донован упал лицом прямо в грязь, жадно хватая ртом воздух. Ее отец, наблюдая, стоял рядом с ним и ждал. И, когда Донован перевернулся на спину, Джеймс ЛеВо протянул ему руку.

Как только Донован оказался на ногах, он кивнул головой её отцу и отошёл назад. В центр круга снова вышел Джошуа.

— Итак, решено. Джеймс ЛеВо — снова альфа стаи Волчьей Бухты.

Больше Алекс не могла сдерживаться. В то время как по всей поляне раздавались приветствия и поздравления, она помчалась вперед и обхватила отца руками, сжимая его изо всех сил.

— Тебя могли убить, — прошептала она.

Джеймс покачал головой, притягивая её ближе.

— Нет, Алекс. В этом не было ни малейшего риска. Молодой Донован на самом деле не старался побороть меня. Это было больше для показа, чтобы удовлетворить толпу.

Алекс отпрянула назад и возмущённо уставилась сначала на отца, а потом на Броуди, который смотрел на неё глазами, полными желания.

— Это правда?

— Если я хочу, чтобы человек стал моим будущим тестем, неужели я стал бы его убивать? — пожал плечами Донован.

Алекс сделала шаг ближе к отцу.

— Я не понимаю…

— Большинство в стае с лёгкостью примет твоего отца как альфу, — мягко объяснил Донован. — Он был одним из лучших вожаков за всю нашу историю. Но традиция притязания на лидерство должна поддерживаться. — Подавшись вперёд, он ласково провёл пальцем по её щеке. — Настоящий вызов — это право претендовать на тебя как на пару.

Ее взгляд метнулся к Джошуа, который стоял, небрежно сложив руки на груди.

— Ты знал об этом? — Он согласно нагнул голову. — Значит, все здесь всё знали, кроме меня? — Гнев вскипел в её венах, воспламеняя кровь. — Конечно, я всего лишь невежественная дурочка, которую не обязательно ставить в известность, что она, как предполагается, является главным пунктом сегодняшнего развлечения!

— Подожди, Алекс…

Она повернулась на месте и хмуро уставилась на отца.

— Не надо мне это твоё «подожди, Алекс». Кто-нибудь должен был сказать мне. Кто-то должен был спросить меня, потому что в том состоянии, в каком я сейчас, я не в настроении никого признавать за пару. И впредь тоже!

С гордым видом, она направилась прочь, но Джошуа, обхватив за плечи, остановил её.

— Это должно быть сделано. Такова традиция.

— Традиция? — прищурилась Алекс. Ее голос был мягок, но она видела, что тень беспокойства омрачила лицо Джошуа. Прекрасно, он и должен быть взволнован. Донован насмешливо хмыкнул, и она обратилась к нему. — Ты находишь это забавным?

— Я нахожу тебя великолепной и достойной стать моей парой.

— Отлично, браво! А я, со своей стороны, не нахожу тебя очень-то достойным, на данный момент.

— Алекс, — предостерёг её отец.

Но её понесло. Гнев и страх прошедших дней соединились в ней в этот миг. Она вырвалась из рук Джошуа и вышла из кольца обступавших её мужчин.

— Кому здесь ещё вздумается бросить вызов за право уложить меня в постель?

— Алекс? — Она услышала гнев в голосе Джошуа, когда он рванул её, поворачивая лицом к себе.

— Речь ведь об этом, не правда ли? И дело не в том, что за несколько дней до этого я даже не подозревала, что я, оказывается, оборотень, или метис, если быть точнее. И дело не в том, что единственная жизнь, которую я когда-либо знала, для меня кончилась.

Толпа постепенно стихла. Она снова с усилием вырвалась от Джошуа и повернулась к ним. Совершенно чужие, они внимательно наблюдали за нею.

Алекс видела раздражение на одних лицах и шок на других. Некоторые носили выражение понимания и симпатии, отчего в уголках глаз защипали слёзы. Она сделала глубокий вдох. Нет, она не позволит им увидеть себя слабой.

— На самом деле, ни один из вас не хочет меня. Вы меня совершенно не знаете.

Некоторые из мужчин запротестовали и вышли вперед, включая того, которого ее отец назвал Грэйди.

— Вы хотите меня из-за какой-то биологической реакции, которой я не могу управлять. Вы хотите меня, потому что я нахожусь в течке. — Ее лицо горело, когда она произносила эти слова, но она не собиралась отступать. Не теперь.

— Вот, смотрите, что делает разбавление чистой крови. Непочтительная полукровка. — Пожилая пара, мужчина и женщина, вышли вперед и плюнули на землю, под ноги Алекс.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 86
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Наследие Александры (ЛП) - Н. Уолтерс торрент бесплатно.
Комментарии