- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Похищенная синьора - Лаура Морелли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Думаешь, это чем-то поможет? – спросила Анна.
Он пожал плечами:
– Порой победа кажется очень далекой… Но не забывай: ты тоже работаешь ради общей цели. И если нам удастся спасти хотя бы одну жизнь или одно произведение искусства от уничтожения, значит, оно того стоит, верно?
* * *
Уже почти стемнело, когда Анна проскользнула к старому входу для прислуги за живой изгородью, скрывавшей ее от глаз немецких солдат во дворе замка.
В помещении, которое здесь превратили в столовую, музейный персонал собрался у радиоприемника. Голос английского диктора заглушали помехи, и на этот раз Анна с трудом разбирала слова – он говорил что-то о встрече Гитлера с Муссолини. Девушка снова с тоской в сердце подумала о Коррадо.
Люси, увидев ее, с облегчением вздохнула.
– Ну наконец-то! Где ты пропадала? – шепотом спросила она.
– Прости, задержалась на прогулке. – Анна заняла свое обычное место рядом с Фредерикой.
– Хорошо прогулялись? – поинтересовался Рене, многозначительно посмотрев на нее.
– Великолепно! – сказала Анна, встретив его взгляд, чтобы он не усомнился в ответе, и принялась за горячий овощной суп, как всегда, густой и ароматный, тотчас поставленный перед ней матерью Рене. Стряпня Кики никогда не была такой вкусной. При мысли о ней Анна опять загрустила. Кики редко снисходила до того, чтобы готовить для них с Марселем – в детстве они питались в основном бутербродами с джемом, пока Анна сама не научилась делать простые блюда. Еда, приготовленная матерью Рене, заставляла ее тосковать не о том, что у нее когда-то было, а о том, чего никогда не было. Тем не менее Анна скучала по Кики и часто думала, где она сейчас и что с ней сталось.
Радиотрансляция продолжалась, и теперь Анна слушала внимательнее. У всех музейных работников в Монтале вошло в привычку слушать передачи Би-би-си, независимо от того, понимали они английский язык или нет, – все ждали кодовых слов, подтверждающих, что союзники получили очередную серию инвентарных списков.
Анна старалась сосредоточиться на голосах английских дикторов.
– Боливия объявила войну Германии, Японии и Италии, – доносилось из радиоприемника. – Теперь союзники надеются на поставки боливийского олова…
Дальше диктор прочитал прогноз погоды, и за столом воцарилась напряженная тишина. Наконец сквозь треск и шорох прорвались долгожданные слова:
– Мона Лиза улыбается.
За столом сразу радостно загомонили, кто-то воскликнул: «Ну слава богу!»
– Дело сделано! – Люси пожала Анне руку, широко улыбаясь. – Я все не верила, но англичане и американцы действительно получают наши послания.
– Попомните мои слова, – Рене поднялся из-за стола, и глаза его сияли от гордости, – это только начало.
Леонардо
Флоренция, Италия
1504 год
Это только начало. Так считает Салаи, и я боюсь, что он может оказаться прав.
На Пьяцца-делла-Синьория нечем дышать. Капли пота, скатываясь по спине, щекочут мне поясницу, пока я стою у крыльца лавки какого-то торговца фруктами. В оглушительный рокот барабанов вплетаются смех и песни толпы.
Четыре дня ушло на то, чтобы дотащить окаянного колосса до Палаццо-Веккьо. Три дюжины крепких парней, двигаясь по часовой стрелке, поднимали бревна, по которым проехала деревянная конструкция, смазывали их жиром, тащили вперед и снова укладывали под статую – так она медленно продвигалась к площади. Ополченцы Содерини тем временем отгоняли толпу от катящихся бревен, расчищая «Давиду» путь.
Такого столпотворения на улицах Флоренции я еще не видел. У меня над головой взрослые и дети высовываются из окон – всем охота поглазеть, как мраморный гигант медленно ползет к главной площади. Они смеются, хлопают в ладоши, самозабвенно свистят ему вслед. Владельцы домов берут плату с зевак за то, чтобы впустить их на верхние этажи и на крыши, откуда открывается лучший вид на процессию. Хозяева закусочных выставляют у дверей своих заведений жаровни и готовят перепелок на вертелах, соблазняя прохожих ароматами. Лихорадочный гомон поднимается в толпе всякий раз, когда «Давид» раскачивается на лебедках, отчего веревки и блоки громко скрипят и стонут. Толпа такая плотная, что мне не разглядеть саму статую – я вижу лишь причудливый скрипучий деревянный ящик-клетку, в котором она подвешена. И ящик наконец вкатывается на площадь.
Теперь я замечаю, что Содерини нагнал сюда множество своих свеженьких ополченцев под десятками качающихся флагштоков. Его бойцы разодеты в сверкающие доспехи – этакий театральный парад воинской силы и гордости республики.
Все эти дни я ломал голову, пытаясь определить для себя, что происходит, пока смотрел на горожан, толпившихся вокруг этой статуи в любой час дня и ночи с песнями и плясками. Пока «Давид» медленно приближался к пьедесталу у дворца правительства, мне становилось все яснее, что люди видят в этом гиганте нового героя эпохи. Некоторые даже утверждали, что Микеланджело превзошел Господа Бога, создав совершенного человека. Какая чушь…
Так или иначе, все четыре дня я почти не ел и плохо спал. За плотно закрытыми ставнями моих комнат в Санта-Мария-Новелла не смолкали смех, гомон толпы, дружные выкрики. Самодельные фейерверки то и дело вспыхивали в ночном небе. Даже на уединенной половине обители, отведенной монахам, невозможно было отрешиться от этого шума. И меня влекла на улицу некая необоримая сила, будто мраморное изваяние само призывало меня к себе нескончаемым скрипом веревок, стонавших под его грузом.
Вдруг барабаны смолкают. В неподвижном воздухе разливается металлический перезвон – колокола возвещают полдень.
Я вижу, что рабочие убрали бронзовую статую Юдифи, обезглавившей Олоферна, которая стояла перед входом в Палаццо-Веккьо сколько я себя помню. И для гиганта уже соорудили новый пьедестал. Когда с помощью сложной подъемной конструкции из дерева «Давид» занимает наконец свое место на пьедестале, полуденное солнце заливает площадь и заставляет белоснежный мрамор воссиять на фоне грубой каменной стены дворца с его высокой узкой сторожевой башней.
Давид стоит спокойно, но не праздно. Обнаженное тело юного царя явлено во всем его великолепии. Я смотрю на него ошеломленно и завороженно – никогда в жизни мне еще не доводилось видеть подобных исполинских изваяний, возводящих наготу в нечто большее. Мраморный молодой человек перенес вес тела на правую ногу в расслабленной на первый взгляд позе, но чудится мне, что под его кожей бурлит, бушует огнем квинтэссенция юности, все мускулы напружинены. В сиянии рассвета статуя кажется живой, будто по мраморным венам, проступающим под полупрозрачной кожей, бежит кровь. Я стою, оцепенев, посреди улицы.
Мне страшно это признавать, но… Я знаю, какой момент выбрал Микеланджело: несравненный герой Ветхого Завета готовится нанести фатальный удар великану Голиафу – пустить в него камень из пращи. Камень Давид держит в правой руке; левой он сжимает ремень пращи, перекинутой через

