- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Курама - Пен-Пен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наруто…
— Ась?
— Мне кажется, или Сакура все больше и больше становится похожей на Тсунаде?
— Надеюсь это не заразно.. — Парень почесал затылок. Я понял, о чем он. Мда, если Карин заразится от Сакуры, то веселая жизнь Наруто обеспечена, хе-хе.
— Ладно, братва. Погнали! — И развели мы кипучую деятельность: стелились полотенца, раскладывались шезлонги, втыкались зонты. Великая вещь — техники запечатывания! С ними можно унести кучу вещей и не беспокоиться о весе. Вот только один Ли потащил с собой целый походный мешок…. Но, по-моему, ему просто в кайф таскать тяжести. А еще…
— Чоуджи… Ты взял годовой запас провизии? — Я с непередаваемыми чувствами смотрел на гору продуктов.
— Нее… — Махну рукой Толстячок. — Это только на день.
О боги и демоны, разве может обычный человек съесть СТОЛЬКО?! Или он на самом деле какой-то мутант, у которого в животе черная дыра или пара запасных желудков?..
— А вот и мы!.. — На какое-то время все особи мужского пола замерли и выпали в нирвану. О, поистине это прекрасное зрелище: девочки в купальниках. Это нужно отписывать отдельно: Ино предстала перед нами в желто-полосатом бикини; Сакура щеголяла в розовом бандо; Тентен была одета в голубого цвета ткани танкини с очень укороченным, до середины ребер, топом; Карин облачилась в гранатового цвета, под цвет волос и глаз, монокини с серьёзным вырезом до середины груди; а Хината смущаясь, куталась в полотенце.
— Кавайно — Прохрипел Наруто. Парни молчаливыми кивками с ним полностью согласились. Да, как говорится: после увиденного и умереть не жалко.
— Ну, как тебе, Наруто? — Карин подбежала к своему парню и покрутилась вокруг своей оси, чем окончательно добила парня.
— Мм… Кхм! — Прокашлялся я. — Раз все готовы, то веселимся!
— Дааааааа!.. — Прокричали ребята и потеха началась. Девочки и большая часть парней сразу бросились в воду и со смехом начали плескаться. Правда Хината осталась на берегу. Хмм…
— В чем дело, Хината-тян? — Я подошел к девушке. — Ты не собираешься веселиться?
— Курама-кун… Ну… Я.. — Девочка сильнее закуталась в полотенце.
— Хи-на-та!.. — приближаюсь ближе. — Не хочешь покрасоваться передо мной в купальнике? Очень прошу.
— Да.. — Девушка вспыхнула и одеяло мигом соскользнуло с ее фигуры. М-м!.. На Хинате были одеты зелененькие шортики и цельный лифт. Как ей идет.. — Ну… как?.. Я так смущаюсь…
— Ты бесподобна! — Хочу обнять.
— Эй, ты что творишь с Хинатой-сама?! — вдруг как из-под земли вырос Неджи. РРррр… Удушу засранца. Тут же и Киба объявился. Еще один поборник добра, блин. — Я же тебя предупреждал, чтобы ты держался от нее подальше!
— О, так он не знает? А, Хината? — Проигнорировав то, что парень уже принял одну из стоек, обратился я к девушке. Та отрицательно покачала головой. — Хооо… Вот как. Ну, так вот: стремлюсь вас просветить в одном небольшом моменте. Мы с Хинатой-тян… — я одним движением притянул к себе затихшую девушку, — помолвлены. И это одобрил отец Хинаты, Хиаши-сан. Вопросы?
Вопросов не было. Не было вообще никакой реакции: оба «защитника» замерли соляными столбами. На лицах обоих читалось полное… гм… удивление и шок от услышанного.
— Ну раз вопросов нет, то не мешайте. — Довольный произведенным эффектом, я повел девушку к воде. — Вот недоразумение и улажено, да, Хината-тян?
— Можно было… помягче.. — Тихо произнесла Хината. — Заявлять так об… о помолвке…
— Зато теперь мы избежали недопонимания в будущем! — Подмигнул. — Давай играть?
— Ага!
Плюх! Хаку сиганул с камня и поднял кучу брызг.
— Сила Юностииииии!!!.. — Издав боевой кличь, Ли рвану вперед и подпрыгнул аж на пару десятков метров в длину. Энергичный.
— Теперь я! — Предупредил Чоуджи и начал свой разбег по камню.
Б-буууухххх!.. На месте его приводнения взметнулся маленький гейзер. Круто прыгнул! Наша очередь: Саске, Наруто и я начали разбег. Это будет тройное комбо!
— Джеронимоооооооо!.. — Крикнул я и сиганул в воду. Плюх. — Ааааааааааааааааааа!!!
— Ааааааааааааа!.. — Поддержали меня парни. Вода была ЛЕ-ДЕ-НА-Я!!! Даже небольшие льдинки вокруг плавали. От неожиданности и резкой смены температур всю грудную клетку сжало и выбило дух.
— Ха-ха-ха-Хак-ку, за-аза-заа-сррранец-ц-ц! — Простучал я зубами, глядя на невинно улыбающегося гаденыша. Тот как раз убирал руку от воды.
— У-у-у-б-бью!.. — Согласился со мной дрожащий Наруто. Саске молча стуча зубами уже складывал печать катона. Взрыв, пар во все стороны и мой дикий крик:
— Живьем брать!!!
Мимо собравшейся толпы ужом проскользнул Хаку, а за ним неслись мы, синие от холода, но движимые жаждой мести!
— Хм.. — Неопределенно протянул Сай. — Что же делать?
— Ты о чем? — Спросил его Наруто.
— Все, кажется, веселятся. Что же делать мне?
— Может, присоединишься? — Предложил Саске.
— И думать нечего! Давай, вливайся в коллектив! — Подключился и я. Будем считать это началом перевербовки. Ну, или одним из этапов.
— И что же делать?
— Ну, это просто! — подаю знак ребятам и те оперативно хватают бледнолицего за руки-ноги. — И-и-и, взяли! Вперед!!
Сай с разбега полетел в воду.
— Чоуджи! Не сметь! — Грозно крикнула Ино.
— Но я есть хочу! — Взмолился толстячок.
— Нет, значит — нет! Будешь ждать, когда мы накроем на всех! — Под столь сильным напором авторитета, несчастный парень был вынужден отступить.
На небольшой перерыв мы собрались перекусить. Все мы были мокрые, но не уставшие и очень веселые! Потом — отдых.
— Эй, Наруто. — Карин прильнула к своему парню. — Намажешь меня кремом от загара?
— Угу.. — Буркнул парень. Мне было забавно, а другие смотрели с завистью. О, кажется предложение Карин породило цепную реакцию:
— Эй-эй, Неджи! Намажешь меня?! — Беднягу просто атаковала Тентен, и тот даже не знал куда сбежать.
— Саске-куууун.. — Протянула Ино и уже Саске был вынужден задумываться о путях отступления.
— Сакура! Позволь я намажу тебе спинку!!! — Ли просто воспылал энтузиазмом, а бедняжке куноичи вдруг сделалось плохо. И чего это она? Ли нормальный парень. Несколько эксцентричный и гиперактивный, его часто заносит, но это ведь не плохо.
— Эй, Хината-химе… — Заслышав мой голос, девушка обернулась. — Давай я намажу тебя?
— Н-нет… Я и сама…
— Протест отклонен. — Улыбнувшись произнес я.
Киба, фыркнув, глядя на царившую идиллию, отправился купаться с Акамару. Ну а кто тебе виноват, что девушку не завел?.. Сай, кажется, опять не знал, как ему быть, а Чоуджи без затей завалился спать в тени.
Так, а сейчас… Хм. Надоело. Пока никто не видит, я достал из рюкзака кусочек бумажки. Угу. Резкий взмах рукой. Фьить. Теперь порядок.
Полтора километра от пляжа.
Шиноби Корня задумчиво рассматривал кунай, что воткнулся у него над головой. Кусок железа ушел в дерево по самое кольцо, на котором оказалась привязана какая-то бумажка.
«Следующий полетит в голову» — Гласила надпись на бумажке.
Пляж.
Шиноби оказался понятливый и в пользу этого говорит то, что он отодвинулся еще на пару километров от пляжа. Ну вот и славненько…
— Ох… Холодно!.. — Пискнула Хината, когда крем от загара пролился ей на спину.
— Терпи. — У нее такая мягкая кожа.. — У тебя такая нежная и гладкая кожа, Хина-тян.
— Не надо… Ты смущаешь.. — Хината спрятала лицо в полотенце. Мило… Натирая ее тело, я испытывал настоящие удовольствие. Это было очень приятно — касаться ее. Вскоре Хината разомлела и расслабилась от моих прикосновений. Вот и славненько.
— Приятно?
— Угу-у…
— Ух, хорошо-то как! — Все собрались вокруг большого костра и жарили барбекю. Это Чоуджи притащил все необходимое, включая и само мясо. Его интересовало именно пляжное барбекю. Вот же чудак-человек.
— Весело было, да? — Я сидел на камне, что служил для нас трамплином и рассматривал веселящихся ребят.
— Да… Очень. — Хината сидела рядом со мной и прижималась к моему плечу. Я обнимал ее. Прекрасное окончание прекрасного дня! — Мне… очень понравилось…
— Славно…
— Курама-кун.. — Девушка потянулась ко мне. Какие манящие, сочные губки.
— Идем к остальным? — Спросил я через пяток минут очень увлекательного занятия.
— Угум…
— Уже ночь.. — Говорит Ли.
— Угу. — Саске.
— Отправляемся назад? — Сакура.
— Не думаю, что нужно идти в ночь. — Качаю головой. — Остаемся здесь.
— Как?!.. — Удивилась Ино.
— Просто. — По земле прокатился свиток, и из него выпрыгнули палатки и спальные мешки. Как знал, что пригодятся. Правда на столько человек я не расчитовал… Три палатки и два. — Разбирай, братва.

