- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Колдунья - Джейн Фэйзер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А вы поощряете ее, — сказала Долли.
— Я не спорю с ней, согласен. Когда человек посвящает себя делу столь целеустремленно и с таким поразительным умением, было бы просто преступно останавливать его, не говоря уж о том, что это бесполезно. — Он встал.
— Но она извинится за свою грубость, как только подумает об этом, а если не подумает, тогда я напомню ей. А сейчас, прошу простить, я лучше посмотрю, могу ли чем-то помочь им. — Он остановился у двери и добавил: — Пэг сама еще ребенок, Долли.
Долгие часы дом содрогался от криков роженицы. Долли ретировалась в свою комнату с нюхательной солью, пытаясь удалиться от шума. Мрачный Самюэль сновал вверх и вниз по лестнице с кувшинами горячей воды и всем, что требовалось Хлое. Хьюго попытался найти успокоение в музыке, а когда понял, что ему это не удалось, заметался по библиотеке, как будто это он был отцом ребенка.
В четыре часа, не в силах больше томиться бездельем, он поднялся к спальне, отведенной для Пэг, и в нерешительности остановился у двери, прислушиваясь к крикам. Внезапно домоправительница открыла дверь и выбежала из комнаты. Хьюго увидел склонившуюся над кроватью Хлою. Он шагнул в комнату.
— Хлоя?
— Подержи ее руку, — деловито сказала она. — Я уже вижу головку, но бедняжка так испугана, что совсем не помогает ребенку выйти. Может быть, ты сможешь успокоить ее.
Хьюго послушно взял маленькую руку бродяжки, лежавшей на постели. Крики Пэг превратились в низкий, монотонный вой, и Хьюго подумал, что это не только от усталости, но и от ужаса: он с жалостью смотрел на мертвенно-бледное лицо на белой подушке, страдальческие складки у рта и глаза, полные страха.
— Ох, Боже мой, сэр Хьюго, здесь не место… — Миссис Хэрридж вернулась с тазом и кипой белья.
— Я видел кое-что и похуже, — коротко ответил он, вспомнив палубы военного корабля, скользкие от крови, заваленные мертвыми, умирающими, страшно искалеченными людьми… жуткую картину военного госпиталя, где хирурги склонялись над операционными столами под колеблющимся светом масляных ламп. — Намного хуже, — добавил он. — Передайте мне платок, чтобы вытереть ей лоб.
Домоправительница подчинилась без слова, Пэг в этот момент еще раз закричала, тело ее содрогнулось.
— Вот так, — тихо сказала Хлоя; руки ее двигались споро и умело. — Ах, Пэг, это малышка, девочка. — Она подняла голову. Лицо ее засияло, и у Хьюго все перевернулось в груди.
Он так усиленно пытался отдалиться от нее, сосредоточившись на своем долге опекуна, так старался видеть в ней только живую и подвижную девочку, у которой вся жизнь впереди, но стоило ей только посмотреть на него вот так, и все его усилия рассыпались в прах. Если бы он мог положить конец их связи, он непременно сделал бы это, но он жаждал ее так страстно, что это невозможно было понять умом. Он не раз говорил себе, что если ее не будет рядом, то он сможет все забыть. Но она все еще была здесь, открывала по ночам его дверь и отдавалась ему с такой безудержной чувственностью, что он не в силах был противостоять ей. Он просто не представлял, какой сверхчеловеческой силой должен был обладать мужчина, чтобы отказаться от такой необыкновенной женщины.
Он все еще пытался превратить их любовные утехи в игру, поддерживая с Хлоей непринужденные отношения, в которых доминировал его авторитет, а не любовь. Но сейчас, когда он смотрел на ее сияющее лицо, переполненные радостью глаза оттого, что она помогла свершиться чуду — рождению ребенка, он вновь поразился глубине своих чувств к ней. Его захлестнуло желание, граничившее с безумной страстью. Он больше не мог обманывать себя: он любил эту девушку. Это была не та любовь, что связывала его с матерью, а другое, может быть, более сильное чувство. И он знал, что это чувство никогда не покинет его.
Хлоя, слишком увлеченная происходившим, не заметила изменившийся взгляд Хьюго, она ловко перерезала пуповину и поднесла ребенка к матери.
— Посмотри, Пэг, вот твоя дочь. — Она положила ребенка на грудь измученной девочки.
Пэг равнодушно посмотрела на создание, которому она только что дала жизнь, отвернулась и закрыла глаза.
Хлоя взяла ребенка и с тревогой посмотрела на Хьюго.
— Наверное, не стоит ожидать, что она сразу полюбит ребенка. Странно, что люди в этом не похожи на животных.
— Дай ей время. Она устала и измучена. Пусть немного поспит.
— Она должна будет накормить ребенка, — деловито сказала домоправительница. — Дайте-ка ее мне, мисс Хлоя, я обмою бедняжку, а потом мать накормит ее.
— Я помогу вам.
— В этом нет необходимости, мисс Хлоя. Я знаю, что следует сделать.
— Пойдем, Хлоя, — тихо сказал Хьюго, понимая, в отличие от Хлои, что домоправительница, как и леди Смолвуд, возмущена тем, что Хлоя ухаживает за девчонкой из трущоб, помогая в столь деликатном деле.
Хлоя взглянула на руки и фартук, забрызганные кровью.
— Я, пожалуй, приведу себя в порядок. Я скоро вернусь.
Хьюго вышел вместе с ней из комнаты и закрыл дверь.
Приподняв ее подбородок, он легким поцелуем коснулся ее губ. На этом ему следовало бы остановиться, но внезапно его руки обхватили ее, губы прижались к ее губам, так требовательно и властно, что это удивило обоих.
— О! — сказала Хлоя, когда он, наконец, отпустил ее. Она улыбнулась ему несколько растерянно. — А это за что?
— Сам не знаю, — ответил он. — Ничего не мог с собой поделать.
Хлоя улыбалась уже не так растерянно, в глазах появился задумчивый блеск.
— Такое обычно происходит со мной, а не с тобой.
Как давно Хьюго не был таким порывистым и не брал на себя инициативу в их отношениях! У нее вновь вспыхнула надежда на то, что период его отчужденности должен скоро закончиться и она займет самое важное место в его жизни. Хьюго тут же понял по ее глазам, о чем она подумала, и сразу же резко отстранился.
— Я просто хотел поздравить тебя, — бодро заявил он. — Ты замечательно справилась. Устала?
Свет померк у нее в глазах.
— Нет, не очень.
Хьюго попытался не обращать внимания на ее обиду и разочарование, повторяя себе, что у него нет иного выбора.
— Итак, ты по-прежнему хочешь поехать в Олмак?
— Да! — Хлоя вздернула подбородок и ослепительно улыбнулась ему — на помощь ей пришла гордость. Она должна научиться скрывать от него надежду получить больше, чем он готов дать.
— Миссис Хэрридж присмотрит за Пэг и ребенком, — сказала она. — А мне пора переодеться к обеду.
— Тебе следует извиниться перед Долли, и я бы предпочел, чтобы ты сделала это незамедлительно. Ты была крайне невежлива. — Напоминание Хьюго прозвучало сдержанно и серьезно, как будто и не было поцелуя.
Хлоя ничего не имела против того, чтобы принести извинения, но момент был выбран неудачно, а тон, каким говорил Хьюго, расстроил ее еще больше.

