- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сказки для взрослых (СИ) - Любовь Негодяева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гости, побывавшие на балу по случаю моего совершеннолетия, могут описать непримечательный облик виновницы торжества и тусклый, изможденный вид. За три года меня довели до полного морального и физического истощения.
- Подтверждаю сказанное в части запрещенного колдовства, использованного при создании ювелирных украшений, - вперед выходит верховный маг. – Я успел осмотреть драгоценности на ногах злоумышленниц. Видел внешность арестанток до самоликвидации изделий. Она разительно отличалась от настоящей.
- Учитывая серьезность прозвучавших обвинений, я намерен допросить Ульриха с использованием эликсира правды, - судья достает из кармана синий флакон и протягивает королевскому целителю. – Напоите подозреваемого. Нам необходимо верно оценить тяжесть совершенных проступков. Ваше величество, прикажите надеть на лорда блокирующие кандалы. Хотелось бы избежать неприятных эксцессов до выяснения всех обстоятельств дела.
- Нет! – восклицает несостоявшийся женишок. Пятится к выходу из залы. Но оказывается в окружении гвардейцев.
Подлец отчаянно сопротивляется, но лекарь – настоящий профессионал. Быстро и четко выполняет просьбу законника. Через пару минут взгляд «пациента» стекленеет.
Альберт напрягается и осторожно снимает мою руку с предплечья. Жестом просит Мартина встать на освободившееся место. Уверившись, что жена под надежной защитой, отступает к рыжеволосому дракону и что-то шепчет.
- Хм. Даже так?! – тянет красавчик из огненного клана. И начинает задавать вопросы.
Ульрих сознается в содеянном, после чего падает на колени и просит короля о снисхождении. Заявляет, что во всем виновато колдовское очарование девиц семьи фон Майер.
- Не спешите взывать к монаршей милости, - едко замечает судья. – Скажите, уважаемый, вы женаты?
- Нет! И я не лгу, поскольку нахожусь под действием зелья правды.
- Вот как?! – усмехается Коррин.
Глава 15
- Да. Я абсолютно свободен.
- И куда же делась шестая по счету жена? – хмыкает дракон. – Предыдущие вдовушки оказались на редкость болезненными. Престарелые купчихи подозрительным образом умирали сразу после свадьбы. Неужто последнюю постигла та же участь?
- Увы, - лорд Ульрих противится действию зелья и старается отвечать кратко.
- Когда случилось печальное событие?
- Неделю назад, - выдавливает нехотя.
- То есть к торжеству вы начали готовиться сразу после похорон? – язвит судья. – Неужели бедняжка не заслужила хотя бы минимального срока траура?
Аристократы озадаченно перешептываются. Удивительно, но дам возмущает не череда странных смертей, а плебейское происхождение бывших жен. Ох уж эти избалованные светские красавицы. Пустоголовые прожигательницы жизни, которым нет дела до людей из низших сословий. Вряд ли мне удастся найти среди них подруг. Слишком разные системы ценностей.
- Я рассчитывал на брак с наследницей, - шипит сквозь зубы несостоявшийся женишок.
- Каким ядом вы отравили несчастных женщин? – напирает Коррин арт Фарро.
- Использовал зелье вечного сна, - после напряженной паузы признается душегуб.
В зале повисает звенящая тишина.
- Бедняжек закапывали в землю спящими? – монарх аж подпрыгивает на троне.
- Да, - звучит обреченно.
- Мерзавец! – восклицает сводная сестричка.
Впервые с ней солидарна. Представляю, какая участь ожидала очередную жертву и задыхаюсь от ужаса. Мартин нежно сжимает ладонь. Даниэль приближается и обнимает за плечи. Поддержка мужей позволяет справиться с шоком и вернуть на лицо маску холодной невозмутимости.
- Лорелея фон Майер-Хорн, - задумчиво тянет король, косясь на задержанных, - имеется ли у вас ходатайство к сюзерену?
- Да, ваше величество, - выступаю вперед и склоняюсь в реверансе. – Моих супругов в юношеском возрасте лишили родового имени и сослали в пустошь. Альберт, Даниэль, Мартин и Конрад рано потеряли мать-эллийку и двух отцов. Вынуждены были выживать в ужасных условиях. Но выросли достойными мужчинами, в чьих жилах течет древняя аристократическая кровь. В связи с гибелью Гилберта прошу признать их законными наследниками, передать титул и имущественные активы.
- Вы отказываетесь от обширных угодий в пользу мужей?! – брови правителя ползут вверх. На лице отражается неверие.
- Да, - отвечаю без тени сомнения. – Уверена, они приведут земли к процветанию.
- Для церемонии принятия в род нужны символы власти, - владыка задумчиво оглядывает вытянувшихся по струнке парней.
- Конечно. Вот коллар и кольцо главы, - выуживаю из кармана медальон на ажурной цепи, снимаю с пальца перстень и склоняюсь в ожидании вердикта.
- Секретарь, пишите указ об удовлетворении прошения вдовы и передаче неограниченных полномочий герцогам Альберту, Даниэлю, Мартину и Конраду фон Хорн.
Кример Пятый поднимается и величаво подходит к нам. Забирает регалии, дотошно осматривает и произносит длинное заковыристое заклинание. Через мгновение в его руках оказываются четыре одинаковых комплекта.
Магия владыки впечатляет. Редко кому удается стать свидетелем великого таинства. По закону если прямая линия наследования прерывается, то древний род может продолжить достойный кандидат из числа лиц первого круга, особо приближенных к трону. Обычно подобные события сопровождаются сетью интриг, подковерных игр и кулуарных заговоров.
В зале звучат удивленные шепотки. Придворные несказанно поражены оказываемой милостью, но опасаются роптать.
Король с отеческой улыбкой вручает парням перстни и водружает на плечи украшения, символизирующие власть и обязательства перед народом.
- Я узнал изгнанных принцев Наггертин, - тихо молвит с хитринкой во взгляде. – Видел вас во дворце совсем маленькими и бесконечно рад, что выросли достойными нагами. Вассальную клятву не требую. Полагаюсь на врожденное благородство.
- Обещаем не покушаться на территориальную целостность страны и стать для вас надежными союзниками, - отвечает Альберт. – Мы искренне благодарны за оказанную честь.
Монарх возвращается на трон. Подписывает документ и велит секретарю передать нам второй экземпляр.
- Есть ли у герцогини ходатайство к суду? – интересуется Коррин арт Фарро. – Прошу учесть, что всех задержанных ждет публичная казнь через повешение.
- Нет! – раздается вой мачехи. За ней и остальные вскакивают с колен, истошно вопя о пощаде.
- Да! – наблюдаю, как по лицам обидчиков растекается радость. Мерзавцы по-прежнему видят во мне добрую, апатичную и слабую девочку. – Ульрих обесчестил Ядвигу, когда девица находилась под покровительством семьи фон Майер. Чтобы смыть пятно позора прошу обязать лорда жениться. Уверена, простой народ будет слагать баллады об истории их любви и трагично вздыхать, повествуя о смерти в один день. Барды упомянут об установленных рядом виселицах и трепетно переплетенных руках. На мой взгляд получится чудесное лирическое произведение.
Показательно смахиваю несуществующую слезинку и скольжу равнодушным взглядом по арестантам.
- И весьма поучительное, - соглашается дракон. – Свадебную церемонию проведем на эшафоте.
- Украсим его цветами из

