Рукав Ориона - Джулиан Мэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эй, эй, приятель! — Я схватил его за запястья и крепко придавил к стенке. — Мы не бандиты и не преступники. Мы такие же мирные туристы, как вы, а плохие люди хотят нас убить. Они украли наш хоппер.
Уиллис пригляделся к нам повнимательнее: мой галстук по-прежнему скрепляла булавка с огромным огненным опалом, а элегантный костюм Симона, хотя и немного истрепался, по-прежнему внушал доверие.
— Откуда нам знать, что вы говорите правду? — завизжала дама с пола.
Симон поднялся на ноги, учтиво помог ей встать и усадил в кресло. Он включил обаяние на полную мощность, а заодно вытащил визитную карточку и, несколько зардевшись, протянул ее туристам.
— Мадам, я искренне приношу извинения. И вам также, сэр, за то, что мы ворвались в ваш самолет столь невежливым образом. Меня зовут Симон Айсберг, я председатель совета директоров звездной корпорации «Оплот». Другой джентльмен — это мой сын, Аса. Я попрошу его отпустить вас.
Я убрал руки и улыбнулся самой дружелюбной улыбкой. Уиллису было лет шестьдесят, чертами лица он слегка напоминал полинезийца и находился в отличной физической форме. На руке он носил профессиональный хронометр космонавта. Жена передала ему карточку Симона, и Уиллис принялся ее изучать, не скрывая подозрения.
— Могу я узнать ваше имя? — учтиво спросил отец.
— Меня зовут Уиллис Канакоа. Это моя жена, Лейлани Петерсон. Что происходит?
— Вы приехали в Северную Америку на каникулы? — поинтересовался я.
— Да, — ответила Лейлани. — А кто этот подлец, который стрелял с мотоцикла? Его сообщники не полетят за нами на хоппере?
— Нет, нет, — рассмеялся Симон. — Заключенные не осмеливаются преследовать порядочных граждан за пределами Ковентри. Их имплантированные чипы тут же дадут сигнал тревоги. Так что теперь мы в полной безопасности.
— Хм, — с сомнением фыркнул Уиллис. — Думаю, вы двое…
Но Симон не дал ему договорить.
— Гражданин Канакоа, вас не заинтересует предложение получить большую сумму денег только за то, чтобы подбросить нас с сыном в одно место? Краткий двухчасовой перелет. Вам даже может понравиться там, и вы захотите остаться.
— И где же это? — спросил Уиллис.
— В Аризоне, — ответил я. — Вам понравится. Гораздо тише, чем в Торонто.
— Болдуин? — орет в видеофон Алистер Драммонд. — У меня серьезные проблемы с твоими агентами, приписанными к этой территории.
— В чем дело, сэр?
Шеф службы безопасности «Галафармы» отвечает из штаб-квартиры в Глазго.
— Неповиновение. Эти драные ублюдки в Фениксе не выполняют моих приказов.
Глаза Тайлера Болдуина сужаются, голос меняется, становясь не таким раболепным.
— Сэр, мне уже сообщили о происшествии. Очень, очень щекотливая просьба.
— Так и есть. Я потребовал устройство, необходимое мне сегодня на совете директоров «Оплота». А твои люди не дали мне его. Отказали. Они отослали меня к тебе!
— Да. Может быть, вы передумаете…
— Немедленно свяжись с ними по телефону, и пусть они повинуются приказам!
Болдуин качает головой.
— Боюсь, я не могу этого сделать, сэр. Ситуация слишком критическая. То, как вы намереваетесь использовать прибор, в настоящий момент не соответствует обстоятельствам и противоречит интересам остальных торговых партнеров концерна по халукскому синдикату.
— Черт подери, что за шутки ты тут шутишь? — рычит Драммонд. — Делай, что я велю, или тебе конец! Слышишь, что я говорю или нет?..
Экран телефона гаснет. Болдуин прервал связь.
Остальные торговые партнеры концерна?
Драммонд неподвижно сидит за столом на своей вилле в Билтморе, распираемый гневом и недоумением одновременно. Что имел в виду Болдуин? До него дошли новости о надвигающейся гражданской тяжбе с «Оплотом»? Или в семи концернах узнали о планах «Макродура»? Неужели эти ублюдки из «Бодаскона», «Шелтока», «Карнелиана» и «Гомеруна» думают, что он, Алистер Драммонд, смирится с поражением?
Зазвонил телефон. Если этот Болдуин снова начнет дерзить…
Он нажимает кнопку «принять», и на экране появляется лицо Даниила Айсберга. Судя по фону, он находится в летящем хоппере.
— Я получил доверенности от Симона и Асы, — говорит Дан.
— Ну, вот и ладушки, — бормочет Алистер Драммонд.
— Когда мы доберемся до ранчо, я вылью на Еву все дерьмо и объясню, почему Симона и Асы не будет на совете. И она ничего не сможет сделать. Исполнительный директор не имеет права отменить голосование из-за того, что у меня в руках решающий пакет акций. Мы назначили совет на пятнадцать тридцать по местному времени. Я захвачу тебя у отеля за полчаса до начала и сам полечу на ранчо.
— Очень хорошо, — говорит Драммонд.
Просто поразительно!
Он нажимает кнопку «отбой», откидывается в кресле и закрывает глаза. Драммонд снова берет себя в руки и обдумывает новый виток событий, то и дело мысленно возвращаясь к своему предыдущему запросу.
Ему приходит в голову, что один человек в «Галафарме» не подчиняется Тайлеру Болдуину. Это местный администратор, и он наверняка согласится достать тот прибор, который необходим президенту концерна. Независимо от неожиданной победы Даниила Айсберга Драммонд по-прежнему намерен по-своему распорядиться судьбой «Оплота» и решить все проблемы корпорации. В проблемы эти входит и сам обнаглевший Даниил.
Он улыбается, тянется к клавиатуре телефона и набирает новый номер.
Мы с Симоном хотели было взять в прокат более скоростной самолет, но я испугался, что король Фарли предупредил Дана о нашем побеге. Хитрец Койот не впадет в панику. Он поднимет тревогу, объявит о краже кредитной карты корпорации, гарантировав таким образом, что если мы захотим нанять какое-нибудь коммерческое средство передвижения, нас немедленно схватят. Взять хоппер «Оплота» в Торонто тоже может оказаться опасным, если Дан подпустит в отдел полетов какую-нибудь невероятную историю.
Так что мы остались с изумленными Уиллисом и Лейлани. Как и большинство посетителей Ковентри Блю, гавайская пара нелегально скрыла регистрационные номера своего хоппера, чтобы обеспечить полную анонимность. Король Фарли не имел никаких шансов выдать наш самолет Дану или силам безопасности «Галафармы».
Мы исчезли.
Мы летели на юг со скоростью полторы тысячи километров в час, и Симон захотел связаться с Евой и сообщить о происшествии. Но я велел ему не делать этого. Наверняка Дан вернулся в Башню «Оплота» после того, как оставил нас в Ковентри Блю, и забрал оттуда Еву, Зеда и Гюнтера, чтобы всем вместе лететь в Аризону. Он скажет им, что мы с Симоном решили добираться сами по себе, или выдумает еще какую-нибудь легенду. Если мы попробуем позвонить Еве на ее мобильный телефон, а она тем временем будет находиться на борту «Гаррисон-Лагуны», Дан может что-нибудь услышать и запаниковать. В худшем случае он в отчаянии причинит вред Еве и остальным. В лучшем — отложит голосование.
Но я не хотел ни того, ни другого. Я рассчитывал, что брат не захочет сообщать Драммонду о неудаче в «Серебряных фекалиях». И тогда президент «Галафармы» приедет на совет директоров «Оплота» и вылезет из своей паучьей дыры, где его никак не достать.
Его безумная наглость требует достойной награды. И, наверное, именно я буду ее вручать.
В 14.40 «мицубиси» Уиллиса Канакоа прибыл на форпост «Турецкая весна», расположенный в юго-восточном углу домена семейства Айсбергов. Это был один из боковых входов на территорию ранчо, главные же ворота, к которым вела дорога от Феникса, находились в тридцати пяти километрах к западу, рядом с Углом Джейка, глубоко вдающимся в Залив Тонто. Восточным входом пользовались только работники ранчо, живущие в Глобусе или в маленьком приятном городке под названием Милая Долина.
Август в Аризоне — сезон дождей. Когда мы стали снижаться на юге от Медной Горы и Зеленого Пика уже клубились пурпурные грозовые тучи.
— Не думаю, что мне хотелось бы здесь летать, когда разыграется непогода, — сказал Уиллис.
— Не волнуйтесь. Здесь мы с Симоном выходим.
Я велел ему связаться с форпостом и попросить посадки минутки на две, чтобы осмотреть неполадку хопперовского дросселя. Идентификационный номер снова был виден, и у охранников не оставалось сомнений, что перед ними всего лишь очередная группа туристов — на это раз с Гавайских островов. Много их таких болтается по Сьерра-Анчи и попадают в неприятности.
Стражам Небесного ранчо постоянно напоминают, чтобы они вели себя как можно вежливее со всякими любопытными туристами. Поэтому они любезно позволили Уиллису приземлиться и даже предложили помочь. Он посадил машину на площадку перед маленьким хоппером марки Саксон-15, который используют ребята из внутреннего отдела во время патрульных дежурств. Рядом были припаркованы джип «Оплота» и два пикапа, скорее всего принадлежавшие охранникам.