Леди Босс - Джеки Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Скоро, – произнесла Лаки.
– Вы машину заказали?
– Какую машину, миссис Столли?
– Наш лимузин на вечер премьеры. Вы должны знать.
– Я не знала, что вам нужна машина.
Чаша терпения Абигейль переполнилась.
– Бог мой! Неужели мне нужно обо всем думать самой? Разве мистер Столли вам не говорил? Нам нужен лимузин студии. С тем же самым водителем. И в машину следует погрузить шампанское «Кристалл» и минеральную воду. Подать к моему дому в шесть тридцать. Не в шесть двадцать пять или тридцать пять. Ровно в шесть тридцать. Позаботьтесь об этом.
Лаки решила, что Абигейль и Микки – отличная пара. Просто полны очарования.
– Я все сделаю, миссис Столли, – ответила Люс – идеальная секретарша.
– Где мой муж? – раздраженно поинтересовалась Абигейль.
На какой-то момент возникло искушение сказать: «Почему бы вам не позвонить домой Уорнер? Знаете, той чернокожей женщине, работающей в полиции нравов, которую он трахает дважды в неделю с незапамятных времен». Но вместо этого она сказала:
– Представления не имею, миссис Столли. Но я обязательно передам ему, что вы звонили.
– Не забудьте, – приказала Абигейль и бросила трубку.
Лаки позвонила в диспетчерскую.
– Марти, миссис Столли нужна будет сегодня машина. Нет, не лимузин, а какой-нибудь седан поменьше, ладно? К шести сорока пяти к дому. Спасибо.
Пока Микки не было, она позвонила Боджи.
– Ты закатал на сегодня самолет?
– Все сделано, – ответил он.
– И ты узнал, где Ленни?
– Да.
– Что бы я без тебя делала, Боджи?
– Имела бы кучу неприятностей.
Она улыбнулась про себя. Скорее всего, он прав.
43
– Микки, – спросила Уорнер, – ты с другими женщинами встречаешься?
Микки с удивлением посмотрел на нее.
– Что за глупости ты придумала? Зачем мне другие женщины?
– Просто спросила, – заметила Уорнер. – Разве нельзя спросить?
Ее тон Микки не понравился.
– Можешь делать что хочешь, но это чертовски глупый вопрос.
Уорнер взглянула на него. Весь день у него плохое настроение. Обычно она считалась с его настроением и ходила вокруг него на цыпочках, но сегодня до нее дошли неприятные слухи и она никак не могла отделаться от мыслей о них. Один из полицейских в ее отделе заинтересовался борделем в Голливуд-Хиллз. Этот дом терпимости высокого класса принадлежал некой мадам Лоретте. И, если верить тому, что говорилось в раздевалке полицейского участка, многие высокопоставленные и влиятельные чиновники с киностудий частенько туда захаживали. В последние дни среди других имен упоминался и Микки Столли.
Микки вылез из постели Уорнер. Сегодня секс не получался. Пора собираться.
– Меня злит, когда ты задаешь такие вопросы, – заявил он – Чтобы их услышать, я вполне мог остаться дома с женой. Зачем сюда приходить?
Уорнер подумала, что Микки злится, потому что у него рыло в пуху. Сжав зубы, она промолчала, а вместо ответа быстро прошла на кухню и включила чайник.
– Как насчет чашечки кофе? – крикнула она. Ублюдок! Если он заигрывает с другими бабами, особенно проститутками, ему это так не пройдет. Пусть и не надеется.
– Ты что, хочешь меня прикончить? – спросил он, войдя за ней в кухню. – Это кофеин. Мне надо следить за диетой.
Она хотела огрызнуться, но сдержалась. Микки следил за диетой только тогда, когда это его устраивало. Кому он пудрит мозги?
– Ты не забыл про мои билеты на сегодняшнюю премьеру? – выговорила она сквозь зубы.
– Что? – виновато поднял глаза Микки.
Она вышла из кухни.
– Ты обещал мне достать четыре билета на премьеру «Раздолбая», забыл?
– О Господи! – пробормотал он, идя следом за ней. Естественно, он забыл, а ведь она попросила его несколько месяцев назад, из-за Джонни Романо – ее любимого актера и все такое. Дерьмо! Он же принес ей фотографию Джонни с автографом, разве этого мало? Теперь ей еще нужны и билеты на эту проклятую премьеру.
Он взял телефон.
– Люс, – обратился он к своей дуре-секретарше, когда та сняла трубку. В понедельник он первым делом уволит ее. Пусть поработает Бренда, хорошенькая негритяночка из отдела Эдди Кейна. На нее хоть смотреть не противно.
– Слушаю, мистер Столли?
– Закажите для меня еще четыре билета на сегодняшнюю премьеру. Не обязательно самые хорошие места. И пошлите их… у, дьявол, пошлите их с рассыльным… – Он прикрыл микрофон ладонью. – Уорнер, я не могу дать им твой адрес. Куда послать билеты?
– Почему это ты не можешь дать мой адрес? – воинственно спросила Уорнер.
Определенно, она начинала действовать ему на нервы.
– Потому что это глупо.
– Я сама возьму их, – сказала она. – Я сегодня буду в том районе.
Уорнер, явившаяся к нему в офис за билетами, – такое и в дурном сне не приснится:
– Лучше всего оставить их в кассе, – быстро решил он, – на твое имя.
– Если тебе так нравится.
– Оставьте их в кассе на имя Франклин, – пробормотал он в трубку, повесил ее и повернулся к Уорнер.
– С кем это ты пойдешь?
Она подняла на него глаза.
– Не волнуйся, Микки. Я и близко не подойду к тебе и твоей жене.
Ему не понравилось, как она это сказала. Ему вообще не нравилось, как развивались их отношения. Он-то думал, Уорнер другая, раз ничего не требует. Но в конечном итоге все бабы одинаковые. Все кончается нытьем и требованием большего, чем мужчина готов дать.
– Ладно, ладно, – он потянулся за одеждой. – Пора одеваться и выметаться.
Инцидент с Эдди расстроил его. Он ненавидел сцены вообще, а потасовки в особенности. И представить невозможно, что Эдди будет делать дальше: на него никогда нельзя положиться. Не будь Лесли такой дремучей дурой, она бы давно заставила его лечиться от наркомании.
По дороге на студию Микки чувствовал себя неудовлетворенным и раздраженным. Неожиданно он свернул и направился к мадам Лоретте. Он окончательно пришел к выводу, что Форд Верн абсолютно прав. Заплати, и не будетникаких хлопот. Заплати, и твоя жизнь принадлежит только тебе.
Мадам Лоретта тепло приветствовала его. Никакой суеты. Никаких вопросов. Никаких требований относительно билетов.
– Что у вас сегодня для меня? – спросил он, как будто разговаривал в лавке с мясником, выбирая кусок говядины получше.
– Очаровательная восточная девушка, – ласково предложила мадам Лоретта. – Очень милая. Очень нежная. Очень талантливая. Вам понравится.
– Да. – Микки предвкушал, как его будут ублажать. – Думаю, что понравится.
Эдди позвонил Кэтлин Ле Поль из машины.
– Извините, – промямлил он. – Совсем забыл.