i 69fcf6681d7575d0 - Admin
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По коридору уже поднимались люди, скрипели половицы под тяжелыми шагами.
- Уходи, - панически скомандовала я, не сомневаясь, что Коби все выполнит в точности.
Домовик исчез как раз вовремя. Дверь открылась, явив лик злой Августы, аж почерневшей лицом от ярости.
- Что из того, что мне сказали, правда? - обратилась ко мне Августа. Молли невольно вжала голову в плечи от такого тона, вместе со мной, но она тут же сообразила, что ни в чем не виновата. А мистер Уизли мигом проснулся.
- Сомневаюсь, что хотя бы слово из того, что тебе рассказали, бабушка, было правдой. Джиневра Уизли ночью залезла в мой сундук с целью... хм, забрать мои вещи в свою собственность, - Молли задохнулась от возмущения, собираясь что-то сказать, но я громко продолжила: - Когда я обнаружила это, то решила, что на меня собираются напасть, поэтому отобрала палочку. Вбежавшие мистер и миссис Уизли решили по крику Джиневры Уизли, что все как раз наоборот.
Все четко и ясно. Бабушка резким взмахом палочки сняла веревки, и я смогла встать, демонстративно отряхнувшись. Давай, Августа, жги!
- Значит, вы связали МОЮ внучку, толком не разобравшись?!
- Мне даже слова не дали сказать, - зловредно добавила я.
На Августу было страшно смотреть: глаза дикие, пришпиливают обоих супругов к месту, брови угрожающе изогнулись, губы стали еле заметны, превратились в тонкую белую полоску, лицо потемнело, а облезлый птиц на шляпе угрожающе свесился вниз.
- Я этого так не оставлю! Я отправлю письмо в Визенгамот и подниму на уши все Министерство! - неожиданно гаркнула она, а Уизли вздрогнули.
- Миссис Лонгботтом, я уверена, вы помните слова директора, что вся информация касающаяся Ордена не должна выходить за пределы этого дома. Я уверена, это всего лишь недоразумение, которое мы сможем сами уладить, - осмелев, заискивающим голосом заговорила Молли Уизли.
- Я еще не закончила! - вновь повысила голос Августа, от обилия эмоций выставив указательный палец вперед. - Дамблдор обещал нам защиту, а что я получаю взамен?! Вашу неспособность адекватно реагировать на неожиданные происшествия, что привело к такому? А если бы все закончилось более трагично?! Вам нельзя доверять детей!
- Но ведь вы сами знаете, что... - Молли Уизли бросила быстрый взгляд на меня и тут же, вздрогнув от силы голоса, перевела его на разгневанную Августу.
- Не сметь меня перебивать! - вскричала разгневанная бабушка, устремив яростные глаза на волшебницу. Женщины не отводили друг от друга взглядов и на несколько секунд воцарилось молчание. Тишина напомнила воздух перед грозой, насыщенный электричеством - еще мгновение и ударит молния.
- Не нужно создавать из глупой случайности такую проблему, - нарушил опасное затишье Артур, выставив руки вперед в защитном жесте.
- Проблему?! Я создам вам проблемы! Когда я не была знакома с вашей семьей лично, я считала вас достойными людьми! - Августа процеживала каждое слово сквозь зубы. - Пусть небо мне упадет на голову, как же я ошибалась! Айрли, закрой уши, - я послушно прикрыла ладошками ушки, невольно растянув рот в улыбке. Полился поток непередаваемых ругательств перемешанный с обвинениями, слышимых даже сквозь плотно закрытые уши. А в ответ Уизли пытались вставить пару слов.
Закончив, бабушка все еще тяжело дышала и переводила потемневшие глаза с одного испуганного человека на другого, но первый огонь уже вышел.
- Я уверена, мы сможем уладить конфликт, возникший между нами, - заговорила Молли Уизли после позорного бегства мужа за ее спину. Она еще так противненько глазками заморгала. - Ведь ничего же не пропало?
- Палочку верните, - скромно попросила я. После грозного взгляда Августы мне в руки тут же передали палочку и ожидающе уставились.
- А сумку я еще не проверяла. Меня же привязали, ага.
Вены вздулись на шее Августы - буря вновь приближалась.
- Джинни сказала, что Айрли носит с собой проклятую вещь, - взволнованно заговорила Молли, опасаясь нового пришествия.
- Нет никакой проклятой вещи, - поспешила я объяснить Августе. - Я сказала это, чтобы Джинни отдала мне мою вещь, которую спрятала.
- Ну и на что осмелилась протянуть руку ваша дочь?! - бабушка повернула голову к супругам. Ох, сдерет она еще что-то с них.
- Вот этот кинжал! - быстро указала толстым пальцем миссис Уизли на лежащий на кровати ножичек. - Почему ваша Айрли носит с собой такие вещи? - вопросила она негодующе, таким образом предприняв попытку оправдать себя в своих глазах.
Блин, не успела убрать. Бабушка подошла к кровати, разглядывая нож. Она провела над кинжалом палочкой, что-то для себя проверяя. Закончив, повернулась к Уизли:
- Наш разговор не закончен. Мы его продолжим позже, - Уизли поняв, что экзекуция откладывается, быстро исчезли в коридоре, прикрыв двери, от такого уничижительного взгляда.
Бабушка устремила на меня колючий взгляд.
- Откуда он у тебя?
- Эм... Мне подарили, - честно ответила я, здраво рассудив, что в вариант 'купила' не поверят.
- Кто? - неожиданно я поняла, что меня словно бабочку, так же, как недавно Уизли, пришпилили на иголку.
- Друг... - выпрямилась я, пытаясь вытряхнуть из головы идею, как уйти из щекотливого положения. Ой, не одобрит это Августа!
Бабушку ответ не удовлетворил. У нее тоже есть бзик насчет Слизерина.
- А теперь начистоту. Откуда он у тебя? - голос Августы уже стал спокойным, но не теплым.
- А что, что-то на нем есть? - подозрительно ответила я вопросом на вопрос.
- Ничего, - слово прозвучало слишком резко. К мимике бабушки я приспособилась и теперь могла с уверенностью сказать, что она... в растерянности... а в глазах мелькнул страх... - Имя, фамилия?
Я все еще находящаяся в прострации от показавшихся эмоций Августы, ответила не сразу, а убеждала себя, что мне показалось.
- Тогда ты мне ответь, почему ты мою домовичку отпустила? Что Винки такого натворила? Ответ за ответ.
- Ладно, - сверкнула глазами Августа, после минуты сверления друг друга взглядами. - Будь здесь, собери вещи и никуда не уходи. Невилл поднимется к тебе. Я доставлю вас в Хогвартс.
Я недоуменно смотрела вслед ушедшей Августы, закрывшей за собой дверь.
И что это было? Отправит нас раньше времени в школу... И что, черт подери, такого сделала Винки, о чем бабушка не говорит мне?
Глава 44
После ухода бабушки я вспомнила про ноющие запястья. Так увлеклась разборками, что забыла совсем. Ну да ладно, не смертельно. Возвращать ли медальон? Возможно, еще не все закончилось.
- Коби! - позвала я в пустоту.
Тут же с негромким хлопком передо мной вновь появился мой домовой.
- Ты спрятал то, что я просила?
- Да, молодая хозяйка, - кивнув головой и махнув в такт безвольно висящими ушами доложил Коби.
- Молодец. Ты сможешь попасть в Хогвартс и отдать его мне там?
- Коби могут остановить тамошние домовики. Коби не знает, пустят ли Коби, ведь Коби принадлежит семье Лонгботтомов, а не Хогвартсу.
Мерлин! Придется рисковать.
- Неси его сюда быстрей, пока Невилла нет, - приказала я, и домовик исчез.
Я же бросилась к сумке укладывать вещи. Кровную защиту на сумку я сейчас наложить не смогу, но сделаю это при первой же возможности.
Домовик успел вернуть мне перчатку с медальном внутри. Реддл даже успел отчитать меня, сказав пару 'ласковых' слов.
- Чем ты думала?! Меня могли найти! - он был настолько зол, что перешел на шипение. - Почему ты не оглушила ее сразу, а пустила все на самотек?! Закрыла бы ей рот, и разобрались по-быстрому!
- Что бы я могла сделать, по-твоему? - раздраженно огрызнулась я, понимая, что он прав. - Обливиэйт у меня бы все равно не вышел нормально.
- Всему тебя учить надо! Прочистила бы ей мозги! Запугала бы ее и она бы и пискнуть не успела! Иди сейчас же к ней! Тебе же не нужны подозрения и следующий за этим обыск? Тебе повезло, что домовик пришел.
- Не могу. Там много других школьников, и уже меня припугнут и задавят. Позже.
С мнением Поттера и ко придется считаться, и я все попытаюсь им доступно объяснить - они не последние лица на факультете, о чем они сами, поди, и не догадываются. Спускаться сейчас я не хотела. Это превратится в потасовку словами и тягание за волосы. Стыдно, но волшебницы тоже так выясняют отношения. Да и бабушка дала указ сидеть на месте.
- Чтоб всегда с собой нож носила! Если мы еще раз попадем в подобную ситуацию, я не хочу попасть в чужие руки.
Ага, ясное дело, из-за чего Реддл распереживался и забеспокоился: если он попадет к Дамблдору, старик сразу поймет, с кем имеет дело.
Тут отчетливо послышались шаги на лестнице, я спрятала перчатку из драконьей кожи подальше и мы замолчали. Все-таки хорошо, когда дерево старое.
Дверь открыл брат и просунул вперед свой чемодан. Я внимательно всмотрелась в его напряженное лицо. Следов сна не наблюдалось, что значит, его хорошенько встряхнули.