- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Грозовая обитель - Филлис Уитни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Розмарин и лаванда — отличные добавки к чаю, — проговорила она, держа в руках банки с травами.
— Вам известно, что Гортензия сейчас наверху, в вашей комнате?
— Да, — подтвердила Летти. — Она недавно зашла ко мне, но я оставила ее там одну. Мне не захотелось выслушивать то, что она собиралась мне сказать.
— Обо мне?
Тетя Летти оставила этот вопрос без ответа.
— Нет смысла повторять все эти глупости. Я вижу, ты собралась покататься верхом, дорогая?
— Да. Но перед этим хочу с вами поговорить.
— И ты тоже? — вздохнула Летти. — Я спустилась сюда, чтобы обрести покой.
Камилла и сама не знала, собиралась ли она сообщить Летти, что хочет завтра попросить мистера Помптона составить завещание. Тетю Летти трудно заподозрить в корыстолюбии, а ее совет мог пригодиться, если бы она не пребывала сейчас в уклончивом и смутном состоянии духа. Но прежде всего Камилле нужно было выяснить кое-что о вещах, не требовавших деликатного подхода.
— Я думаю, вы должны знать, — начала она, — что ступенька, из-за которой я вчера едва не расшиблась насмерть, была подпилена преднамеренно. Я бы вам это продемонстрировала, если бы ее не починили так быстро. Древесина вовсе не прогнила. Ступенька не могла провалиться сама собой.
— Ты хочешь сказать, что кто-то подстроил для тебя западню? — Руки Летти продолжали делать свою работу; на Камиллу она не смотрела. — Но с какой целью? И кто мог это сделать?
— Да, уверена, что кто-то хотел загнать меня в ловушку. Но не думаю, что вы принимали участие в этом покушении, тетя Летти. Кажется. Гортензия тут тоже ни при чем. Подобную западню мог подготовить только мужчина.
Летти, наконец, взглянула на племянницу, и на ее щеках проступили красные пятна.
— Ты выдвигаешь очень серьезные обвинения, не имея доказательств.
— Вы правы, доказательства уничтожены, — согласилась Камилла. — Но я знаю, что мне это не приснилось.
— Я тебе не верю, — заявила Летти дрожащим голосом.
— Тогда поговорим о хлысте. Я поняла, что обеспокоило вас, когда вы увидели его на картине Бута. Вам показалось странным, почему он предстал перед мысленным взором художника именно в этом месте. Я тоже об этом подумала. Вот почему вы принесли хлыст и показали его Буту, не так ли?
Летти резко качнула головой. В ее поведении не осталось и следа присущей ей мягкости.
— Я не собираюсь выслушивать твои инсинуации, Камилла. С тех пор как Бут появился в этом доме, все были против него. Никто, кроме меня, не любил и не понимал его. Я не ожидала, что и ты войдешь в число его врагов. Конечно, он… не такой, как все. Возможно, Бут несколько эксцентричен. Но такое часто бывает с одаренными людьми.
— Значит, вы не верите, что Бут покушался на мою жизнь? Или, возможно, на жизнь моей матери?
В кладовой воцарилось молчание. Казалось, негодование мешало Летти говорить. Она только яростно мотала головой, решительно отвергая обвинения племянницы.
— Очень хорошо, — сказала Камилла. — Я просто хотела прояснить вашу позицию, тетя Летти. А теперь отправляюсь на прогулку.
Поднявшись к себе, Камилла почувствовала себя разбитой и глубоко опечаленной. Она знала, какое решение примет тетя Летти, если ей придется выбирать между безопасностью племянницы и Бута. Летти не заслуживала большего доверия, чем Гортензия и сам Бут. В Грозовой Обители все против нее, и так будет всегда. И ради этого скопища зла она должна пожертвовать своей любовью?
Камилла вышла из дома, приоткрыв тяжелую переднюю дверь, и стала спускаться с крыльца. Услышав за спиной голос Летти, она обернулась. Тетя стояла на крыльце, с трудом переводя дух: по-видимому, она второпях взбежала по подвальной лестнице.
— Отложи поездку верхом, дорогая, — попросила она. — Собирается гроза.
Камилла посмотрела на небо. Оно было ясным и голубым. Далекие облака, с утра висевшие у горизонта, казались совершенно неподвижными. Камилла перевела взгляд на деревья сада: на них не шелохнулся ни один листок.
— Не вижу никаких признаков грозы, — возразила Камилла.
Она уже готова была направиться к конюшне, но Летти, сбежав по ступенькам, схватила ее за руку.
— Пожалуйста, дорогая. Ты должна поверить мне. У меня такое чувство, что ты подвергнешь свою жизнь ужасной опасности, если поедешь сегодня верхом.
— Несколько минут назад вы одобрили мои намерения, — напомнила ей Камилла. — Что заставило вас передумать?
— Я… я не знаю. — Летти и в самом деле выглядела растерянной. — Я никогда не понимала, откуда берутся мои предчувствия. Но мне известно, что необходимо к ним прислушиваться. Я не доверяю твоей новой лошади. Ты знаешь, что я с самого начала выступала против приобретения этой кобылы. Так же, как и Росс Грейнджер.
— Но я доказала, что вы оба не правы, — отбивалась Камилла. — Мы с Файерфлай прекрасно понимаем друг друга. Я чувствую себя с ней в большей безопасности, чем… в этом доме.
Летти попятилась назад, словно Камилла ее ударила. Затем повернулась и вошла в дом, понурая, хрупкая фигурка со скрюченной рукой, прижатой к телу. Охваченная странным чувством, в котором смешивалось раздражение и симпатия, Камилла направилась к конюшне. Ей больше нечего было сказать Летти.
Глава 23
Камилла не послала заранее записку оседлать Файерфлай, поэтому ей пришлось немного подождать возле конюшни. Она несколько раз принималась всматриваться в небо, но оно оставалось безоблачным и сияло голубизной, не выказывая ни малейших признаков обещанной тетей Летти грозы; в неподвижном воздухе не было даже намека на ветерок. Камилла не знала, находится ли сейчас Росс Грейнджер наверху, в своих комнатах над каретным сараем, и у нее не было повода наведаться к нему.
Файерфлай дрожала от нетерпения поскорее пуститься вскачь. Она перебирала ногами, пока Билли помогал хозяйке взобраться в седло. Выехав на дорогу, Камилла дала лошади волю, разрешив ей идти рысью до того места, откуда ответвлялась тропа на Грозовую гору. Кобыла выступала как танцовщица, преисполненная воодушевления и огня, и счастье полета вернулось к Камилле, отодвинувшей на задворки сознания мучительные проблемы Грозовой Обители. По-видимому, верховая езда всегда будет приносить ей как физическое, так и эмоциональное отдохновение.
Они быстро взобрались на вершину горы, но на этот раз Камилла не спешилась. Файерфлай вела себя капризно, шарахалась из стороны в сторону и выкидывала своенравные коленца задними копытами. Она напоминала леди, пришедшую в дурное расположение духа оттого, что в последнее время ей не уделяли должного внимания. Не сомневайтесь: скоро она снова станет ласковой и послушной, но сперва даст понять, насколько оскорблена пренебрежением, которого не может сразу простить. Камилла заигрывала с кобылой, дразнила ее, заговаривала и грубо, и нежно, но Файерфлай нервно вскидывала свою изящную голову, отказываясь смириться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
