- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фанфик Последняя из рода Блэк - Anastay
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не смешно, Блэк. Я имел в виду, вы можете ему не мстить? Я с ним поговорю.
— Слова, слова, слова, — произнесла я, задирая голову и глядя в потолок.
— Вот только не надо цитировать Шекспира! — раздраженно сказал Снейп.
— Вы читали Шекспира? — я чуть не свернула шею, когда резко крутанула башкой в его сторону.
— Представьте себе! — Снейп скрестил руки на груди.
— А я нет, — вздохнула я. — Только цитировать и могу.
Том читал. Но я об этом не стала говорить.
— Конечно, когда вам! Если список вашей литературы — сплошь чернуха и некромантия! — заметил Снейп.
Я хмыкнула, обводя ногтем выцарапанное на его столе свое имя. Он каждый год избавляется от него магией, и каждый год я царапаю его вновь во время допросов. Странно, кажется, эта надпись осталась с конца третьего курса.
— Ничего с вашим Кроули не будет.
— Ничего, Блэк, это не про вас! С каждым годом ваши выходки становятся все опасней, а шутки все злее! Я боюсь, что однажды вы ответите обидчику одним из шестнадцати движений палочки! — выпалил он.
Я бросила на него короткий взгляд и продолжила углублять надпись. И чего он сейчас, интересно, добивается?
— Того, чтобы ты опровергла его опасения, — подсказал Том, вваливаясь в кабинет сквозь дверь. — Я был в шармбатонской карете, — неизвестно зачем сказал он. — У Делакур бабка точно вейла.
«Очень ценная информация», — мысленно проворчала я и вздохнула.
— Ну что вы, профессор, обо мне такого плохого мнения. Я стараюсь, как могу. Кормлю бездомных собак, перевожу старушек через дорогу.
— Что вы врете, Блэк? Какие, к черту, старушки? — ему явно не терпелось поговорить о шестнадцати движениях. А мне хотелось на корабль Дурмстранга. Вот разведаем с Драко обстановку и затащим туда Гермиону. Мне показалось, что на нее поглядывал Крам. Хотя, фиг его знает, из-за лохматых бровей не сильно понятно. К тому же, по-моему, он слегка косоглазил. Чего нельзя сказать о Муромце. По нему сразу было видно, на кого именно он глядел. И что значил его взгляд.
— Старушки? — немного потеряла я нить разговора, вспоминая хитрый прищур Муромца. Муромец, фамилия-то какая знакомая… — Мы теперь о Достоевском? Его вы тоже читали?
— Блэк!
Я захлопала глазами.
— Можно я пойду? — спросила я, потому что сразу было понятно, что отработка эта никакая не отработка, а наставительная беседа по поводу моего поведения.
— Обещаете не лезть к Кроули? — снова спросил Снейп.
— Не обещаю, — нахмурилась я. — Кроули оборзел. Но обещаю не использовать шестнадцать движений, сторгуемся на этом? — предложила я.
— Я с вами не торгуюсь! — возмутился Снейп, когда я подхватила рюкзак и пошла к двери.
— А зря! — повторила я фразу Муромца и вылетела за дверь.
Тоже мне, защитник слабых и убогих.
— Ой-й налетели ветры злые-е, — душевно тянул Муромец, наигрывая на гитаре. Рядом его товарищ аккомпанировал на балалайке. — Ой-й да с восточной стороны! Они сорвали черну шапку с моей буйной головы!
Я ловко уцепилась за подоконник круглого корабельного окна и приняла руку Крама. Втащила внутрь доску — такую же, как у Криви, — и стряхнула воду с косы. На улице снова лил дождь.
— А есаул догадлив был! — подпела я на следующем куплете. — Он сумел сон мой разгадать. Ой-й пропадет, он говорил мне, твоя буйна голова!
Муромец глядел с хитрым прищуром, пожевывал медиатор и, кажется, был рад меня видеть.
Глава 81. Мирные школьные будни
— Вы явились на дополнительное занятие, — с неудовольствием констатировал Снейп, когда на следующей после отработки неделе я пришла в среду.
— Какая поразительная наблюдательность, — произнесла я.
— Не хамите мне, — Снейп взял ключ от класса, стопку непроверенных домашних работ и жестом указал на дверь. Мы перешли в класс, и я вытащила из угла котел. — Давайте договоримся, Блэк. Коли уж вы просите у меня дополнительные занятия, то будьте добры являться на них регулярно.
— Не могу вам ничего обещать, — хмуро сказала я. Да, я пропустила два занятия из-за той ссоры, начатой разговором о Шизоглазе. Ну, так он сам виноват.
— Вы не обнаглели? — Снейп поднял брови, рассматривая ингредиенты, которые я притащила с собой.
— Я не могу приходить на каждое дополнительное занятие в целях недопущения использования шестнадцати движений, — я чуть не сломала язык, выговаривая эту длинную фразу. Настроение было не айс. — Потому что когда я на вас зла, я себя плохо контролирую.
— Хочу заметить, что вы себя не особенно хорошо контролируете в любом настроении, — Снейп проигнорировал мой мрачный юмор. — К тому же вы злопамятны и мстительны, Блэк. И игнорируете чужие просьбы.
— Это вы о Кроули? Почему, кстати, вас не было на педсовете? — спросила я обиженно. Потому что когда на меня кричит Снейп это одно — я привыкла, а вот когда с сольным концертом выступает МакГонагалл, это реально бесит.
— Потому что я был занят тем, что пополнял свои запасы ингредиентов для успокоительного снадобья, Блэк.
Я непонимающе захлопала глазами. Он шутит?
— Тогда надо было угостить и МакГонагалл тоже, — съязвила я.
— Так вам и надо, — безжалостно сказал Снейп. — Я вас просил не трогать Кроули. А что сделали вы?
— Я не заставляла его засыпать голышом в классе Травологии.
— Гербологии, Блэк. За три с лишним года обучения вы так и не потрудились выучить названия предметов! — поморщился Снейп. — Вы знали, что первый урок там был у Райвенкло совместно с Шармбатоном?
Я пожала плечами. Чистой воды случайность.
— МакГонагалл громко ругалась, но доказать ничего не доказала, — сказала я.
— А зелье Умопомрачения в крови Кроули и его друзей? Это не доказательство?
— Мы варили его вместе, так что формально, если будут какие-то претензии, вы мой соучастник, профессор!
Снейповского сердитого взгляда хватило ненадолго. Он устало вздохнул и махнул рукой. Что это с ним? Неужели правда валерьяночки хлебнул?
— С этого дня вы будете варить только безобидные целебные зелья. Или очищающие бытовые зелья.
— К вашему сведению, в очищающих бытовых зельях, сколько ни старайся, нам не перегнать магглов. Вы слышали о «Комете»? И вообще, какие такие бытовые зелья? Вы еще предложите научить меня готовить суп!
— Вам не пригодится. Ваш татуированный супруг, судя по его виду, предпочитает стейки с кровью. Возможно, еще живые. Все остальное приготовят ваши эльфы.
Интересно, откуда он знает, что у меня больше одного эльфа?
— Что вы принесли, показывайте, — Снейп отодвинул меня от стола, разглядывая набор юного зельевара.
Я открыла книжку, нарытую Гермионой в библиотеке, на странице с закладкой.
— Бальзам, защищающий от драконьего пламени? — удивился Снейп и в замешательстве уставился на меня.
— Готовлюсь к первому состязанию гребанного Турнира. Вы ведь знали, что там будут драконы? Могли бы сказать любимой студентке, вы мой декан, между прочим, — укорила я его. — Черт, котел маленький, возьму побольше.
— Вы собираетесь измазать им весь Хогвартс? — Снейп забыл о домашних работах и наблюдал, как я с грохотом ищу нужный котел.
— Почти. Я сварю себе, Диггори и Краму. Делакур обойдется, — пробормотала я, устанавливая тяжеленный котел.
— Что такое, Блэк? Вам не нравятся вейловы чары? Чувствуете себя рядом с ней ущербной? — насмехался Снейп.
Если верить фотке четырех чемпионов в «Пророке», то так оно и было. Флер сияла, а у меня была растрепанная коса и царапина на щеке — накануне слегка не вписалась в неудобное корабельное окно, когда в нашу теплую компанию некстати ввалился Каркаров. Криви-младший тогда, помнится, еще в озеро упал, пришлось дать в глаз русалке, которая с перепуга его чуть не утопила.
— Чувствую себя косухой среди кружевных панталонов, — буркнула я, не заботясь о том, знает ли Снейп, что такое косуха. — Почему, вы, кстати, не допрашиваете меня насчет Турнира? Как я это подстроила и все такое?
— Мне это неинтересно. Даже если вы специально ввязались в этот Турнир, чего я от вас и ожидал, я этому рад, — Снейп просмотрел рецепт зелья и взял лист пергамента и перо. Наверняка опять придумал какую-нибудь фишечку по улучшению рецепта.
— Рады? — он, похоже, решил меня сегодня добить. Сначала МакГонагалл отчитывала битый час, да так занудно, что под конец бедняга Флитвик задремал и свалился под стол. А сейчас вот Снейп… то шутки шутит, то радуется странным вещам, которым даже я не рада.
— Именно, Блэк, — не поднимая головы от пергамента, ответил он. — Пока вы заняты Турниром, вы не ввяжетесь ни во что другое. Потому что я устал носиться по Британии и искать вас во время очередного вашего дурацкого увлечения.
Я так и села.
— Ну, что вы смотрите на меня? Захлопните рот и наливайте воду. Или думаете, я за вас буду зелье варить? — недовольно спросил Снейп.
В середине октября Найджелус сказал свое первое слово.
На серпентарго.
Мне в это не сильно верилось, потому что, судя по Ритиной книжке о младенчиках, для болтовни было рано. Впрочем, у нагеныша и клыки начали резаться раньше, чем написано, кто ж его знает.

