- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
По колено в крови (СИ) - Абабков Андрей Сергеевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Правда, сначала все пошло немного не так как ожидалось. Алукард немного ошибся. Первыми на прием к Великому князю запросились не Высшие, а Торговцы.
Глава 19
Глава 19
В который раз за свою не очень долгую по меркам вампиров жизнь, Бетти убеждалась в том, что память крови и реальность в целом схожи, но наблюдение за событиями воочию серьезно так отличается от привычных воспоминаний из крови. Вот и сейчас, анализируя то, чем инспекторов встретили южные колонии и сравнивая это с рапортами, вампиресса в который поражалась существующим отличиям.
Во всех колониях в целом и на каждом из островов в частности царил культ силы. Иными словами: кто сильнее тот и прав. Но при этом все герцогские законы действовали и даже исполнялись. Что совершенно не мешало местным правителям использовать их в свою пользу и становится только сильнее.
Еще только узнав о реальном положении дел, Бетти пришла в ужас и уже было хотела пройтись по островам огнем и мечом насаждая дух герцогских законов, а не их букву, как была остановлена Вадимом, изначальным вампиров, что был поставлен главным инспектором.
— Зря ты так переживаешь, милая. Все происходящее вполне естественно. Обычный этап развития любой территории. Можно сказать все нормально и ожидаемо.
– Нормально? Но они же считают себя главными! Себя, а не нас! Это неправильно. Так быть не должно.
– Они и есть здесь главные, — взявший над Бетти негласное шефство Вадим с нежностью посмотрел на наивную девушку, – В этом и вся соль. Мы намеренно отдаем часть власти в руки местных, чтобы не погрязнуть в здешних проблемах и разборках. Все эти вопросы решаются на местах, а мы никогда о них не узнаем. За это часть власти и денег остаются на местах. Но иногда случаются накладки. Вот смотри, местный губернатор. Вроде бы имеет прямую связь с Касом, у него есть свод законов герцогства и королевства, указы герцога, проверяющие и так далее. То есть видимость центральной власти настолько прочная, что все обыватели считают, губернатора не более чем обычным слугой герцога. Но мы то знаем, что этот же самый губернатор, чуть было не загубил своими неуместными инициативами прямой приказ герцога, а сами инициативы были направлены на получение прибыли исключительно и только губернатором. И в итоге в колонии направлены мы, чтобы разобраться с ситуацией на месте. Но до этого то все было точно также, только не создавало проблем для нас. Губернатор просто не разобрался в ситуации и ошибся, а не вдруг решил сделать себя главным забыв об указах герцога. И наша с тобой задача напомнить местным о центральной власти.
— Так я это и хочу сделать, – Бетти сверкнула глазами и с энтузиазмом ударила маленьким кулачком по раскрытой ладони, — Покажем уродцу кто здесь главный.
– Хмм… Попробуем с другой стороны. Скажи, а тебя не смущает, что этот «уродец» организовал на острове полноценные сиротские приюты по типу как у нас в герцогстве, навел порядок на улицах, организовал работу для всех нуждающихся, сильного голода на островах не было… никогда, открываются школы. И вот глядя на это скажи, должны ли мы снять нынешнего губернатора и назначить другого, как того хочешь ты?
– Да! Он лишь выполнял наши же приказы. Все это обязан делать любой губернатор.
– Нет, не обязан. Ведь вампира с палкой за его спиной не стоит. А значит конкретно на этом острове, губернатор это вершина пищевой цепочки и может творить все, что его левая пятка пожелает. Нет никого, кто может его остановить, особенно после того как мы покинем колонии. Так что любой новый губернатор это лотерея.
– И боясь лотереи, мы оставим на посту вора и дурака?
– Не боясь, а не рискуя там где это не нужно. Нынешний губернатор, хорошо контролирует купцов, более или менее держит в кулаке военных, за свой счет развивает новые методы рыболовство, на личные средства построил приют для вдов, на очереди театр. Человек реально заботится об острове, пусть и своими методами и не забывая про личный карман. Поверь мне, нынешний губернатор не самый плохой вариант, а я и вовсе назову его хорошим правителем. Он просто заигрался.
— И мы ничего не будет делать?
– Почему? -- удивился Вадим, – Ребята соберут компромат, немного подрежем губернатору крылья, напомним ему, что король все видит и знает, заново организуем систему противовесов, что за последние десятилетия перестала работать и так далее.
– И для этого нас сюда послали?
– В том числе. Но прежде всего мы должны передать в Триумвират точную, верную и подробную информацию. А все, что я тебе сейчас сказал, мы будет делать чуть позже, когда информацию проанализируют и сделают из нее выводы. Не стоит рубить с плеча и сходу причинять вокруг себя справедливость.
Вспомнив этот разговор, Бетти покачала головой и с беззаботным видом поедая мороженое продолжила наблюдение за интересующим ее домом.
На небольшой, можно даже сказать, маленький остров, вампиресса прибыла с еще одним инспектором от вампиров. Они изображали дочь и отца, что приехали по делам купеческим и хотят организовать торговлю между колониальными островами, обеспечив наилучший обмен товаров. «Отец» имел грозную бумагу от губернатора и потому его пускали вообще всюду, а «дочь» тем временем гуляла по городку и залезала во все щели.
Одна из таких щелей крайне заинтересовала вампирессу.
Местный шериф, из-за которого маленький остров и был выбрал первой целью для пары инспекторов, организовал ферму по разведению орков-рабов. Уже одного этого факта хватало для того, чтобы инспекторы довольно потирали лапки. Но в придачу к столь очевидному факту нарушения всех законов королевства, в данный момент на этой ферме происходило нечто странное. И лишь один факт подобной загадки заставлял кровь Бетти веселее бежать по венам.
*****
Наместник незаметно размял затекшую шею.
Хотелось прекратить давно надоевшую беседу и с огромным удовольствием прогуляться по саду, помолиться Всесветлому, почитать древние богословские трактаты. Но вместо этого уже третий месяц глава Светлой Церкви был вынужден принимать одного посетителя за другим и выслушивать их рапорты. От прежней жизни не осталось ничего.
Все изменилось в ту ночь, когда был атакован Вобанэ и неприступная твердыня Церкви пала под ударами штурмующих.
Наместник до сих пор с ужасом вспоминал ту роковую ночь. Удары тревожного набата до сих пор звучали в голове священника, а всполохи боевой магии стояли перед взором.
Тогда, в первую минуту нападения, Наместник даже и не подумал испугаться. Вобанэ неприступен. Точка. Нет на человеческих землях крепости лучше чем оплот Церкви. А потому нападающие обречены и вскоре будут уничтожены.
Но додумать эту мысль Наместник тогда так и не успел, как не успел и придумать пытки для виновных в нападении, ведь стены Вобанэ пали и враг ворвался в крепость.
Оплот Светлой Церкви спасло лишь одно – атакующих было крайне мало. Но это не помешало им за следующие полчаса разнести половину крепости и дворца. Самому Наместнику тоже пришлось вспомнить молодость и призвать силу Всесветлого для отражения атаки. Он даже уничтожил одного из атакующих, сначала приняв его за демона.
Лишь потом, когда утром завалы и разрушения была разобраны и наведено некое подобие порядка, стало известно, что Вобанэ атаковали не демоны или нелюди, а бездушные магические големы.
И это стало вторым шоком для всех выживших той ночью.
– Когда вы, наконец, схватите напавших на Вобанэ?
– Я не готов отвечать на этот вопрос, преподобный.
– Вы говорите это уже третий месяц. Будь я на вашем месте…
– Слава Всесветлому, вы не на моем месте, а потому я попрошу вас…
– Нет, это я попрошу вас! Вы пропустили атаку на дворец, вы позволили нелюдям разрушить Вобанэ и до сих пор не нашли тех, кто стоит за всем этим. Это вопиющая некомпетентность. Будь я…

