- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Рискни ради любви - Кара Эллиот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Здесь нет ни души, — подтвердил Марко, показываясь наверху черной лестницы. — Кладовые пусты, чердак заперт снаружи. — Он оглянулся на гостиную Орричетти, прежде чем закрыть дверь. — И все вроде на месте, хотя такое ощущение, что он только-только ушел.
Джек направился к двери.
— Давай вернемся к дому Алессандры, а потом я схожу к Хейверстику — может, он знает, где она. Ну а потом я оседлаю коня и поеду к месту раскопок.
— Подожди… я с тобой, — произнес Марко.
Джек пытался выработать стратегию поведения. Но оставалось так много вопросов, на которые он не получил ответов… Может, что-то заставило Фредерико запаниковать? Или Алессандра была так напугана, что решила рискнуть, забыв об опасности?
Хлопнув перчатками по ладони, он чертыхнулся. Может, поискать ее на месте раскопок, однако Джек чувствовал, что она может находиться где угодно.
Пытаясь избавиться от чувства беспомощности, Джек перешел улицу и вернулся на Бофорт-сквер.
— Лорд Джакомо… Джек. — Приблизившись, Марко положил руку на его рукав. — Мы можем не найти Алессу на месте раскопок…
— Я знаю, черт возьми! — бросил Джек, стряхивая его руку. — Если ее там нет, мы подумаем, где еще можно поискать ее. Ты свяжешься с Линсли и убедишь его с помощью своей сети разыскать Алессандру, а я попрошу братьев и отца обратиться за помощью к военным.
Он старался не думать о том, что этого может быть недостаточно.
— Лорд Джеймс!
Подняв голову, Джек увидел Дуайт Дэвиса, который спешил к нему, держа в руках большой сверток.
— Боже мой, как бы мне хотелось бодро маршировать, как военные! — Ученый поморщился. — К несчастью, приходится довольствоваться собственной походкой.
Джек замедлил шаг.
— Не самая лучшая погодка для прогулки, — продолжал Дуайт Дэвис. — Но, как говорится, sciencia est lux lucis — знание — это просвещение. Я только что получил из Лондона эти новые справочники и теперь хочу отнести их в Античное общество, чтобы воспользоваться ими завтра на работе. Леди Джаматти обычно приезжает на рассвете, поэтому я не хочу, чтобы она меня ждала.
— А вы не знаете, где она сейчас?
— Видите ли, мне пришлось уехать с раскопок около полудня, но Юстас видел, что примерно полчаса назад она уехала с графом Орричетти.
Джек облегченно выдохнул. Если она поехала куда-то с графом Орричетти, тревожиться не о чем.
— Ах да, еще с ними был Беллазони.
У Джека перехватило дыхание.
— Должен сказать, что мы так загрузили их работой, что у них даже не было времени вспомнить прошлое, — произнес Дуайт Дэвис.
— А Юстас не знает, куда они поехали? — спросил Джек.
Ученый покачал головой.
— Боюсь, что нет, — сказал он.
— Ну, это не важно.
Встретившись глазами с Марко, Джек кивком указал на дальние ворота, ведущие к площади.
— Кстати, то эссе, которое вы посоветовали мне прочесть, лорд Джеймс…
— Вам лучше поскорее унести книги в дом, — перебил его Джек, смахнув щелчком каплю дождя с обертки, — а то они промокнут.
— В самом деле, в самом деле… — Дуайт Дэвис сердито посмотрел на тучи, проносящиеся по небу у них над головами.
— Пойдем, быстрее, — бросил Джек кузену Алессанд-ры. — Не доверяю я Беллазони.
В этот момент Джек заметил маленькую фигурку, спешившую следом за ними. Он знаком попросил Марко остановиться.
— Эй, приятель! — крикнул Джек.
— Я повсюду искал вас… — запыхавшись, скороговоркой выпалил мальчик.
— Остановись, передохни.
Мальчик сделал несколько глубоких вздохов, а затем утер нос рукавом.
— Прошу прощения, сэр. Я повсюду искал вас, сэр, — произнес паренек. — Леди… — Он разжал кулак и показал Джеку сложенный листок бумаги. — Она тайком передана это мне и шепотом попросила отдать вам.
Схватив листок, Джек развернул его и разгладил складочки. Пробежав написанное глазами, он сунул листок в карман сюртука.
— Ты знаешь, где живет леди, — промолвил Джек. — Беги туда как можно быстрее и скажи дворецкому — его зовут Ферраро, — чтобы дверь заперли на засов и никого даже близко не подпускали к Изабелле, пока я не вернусь. Никого! — повторил он. — Ты понял?
— Да, сэр!
Повернувшись, Джек сказал Марко:
— Пойдем!
— Но…
— Объясню позднее! Нельзя терять ни минуты!
Пахло морем. Когда карета покатилась по предместьям Бристоля, небо посветлело, а потом снова появились тучи. Алессандра смотрела в окно на приближавшуюся гавань.
Алессандра перестала смотреть в окно. Она была в отчаянии, понимая, что, как только выйдет на палубу яхты, судьба ее будет решена.
Она никогда больше не увидит Изабеллу. Странно, но мысль об этом придала ей сил.
Пьетро и Фредерико убили ее мужа, лишили ее доброго имени, и вот уже больше года у нее нет ни минуты покоя. Но она не позволит им отнять у нее дочь. Мысли о Джеймсе Джекхарте Пирсоне дарили ей надежду. И радость. И любовь.
По иронии судьбы этого человека прозвали «Черный Джек», но именно он подарил ее сердцу этот яркий свет. Алессандра чувствовала, как этот свет сияет в глубине ее существа, разгоняя дневную тьму.
Да, настало время дать им отпор.
Но как?
Сквозь полуопущенные ресницы Алессандра посмотрела на сидевших напротив нее мужчин. Неугомонный Фредерико не мог сидеть спокойно. Он постоянно ерзал: скрещивал и выпрямлял ноги, грыз ноготь на большом пальце, поигрывал пистолетом, щелкая курком, и при этом то и дело бросал на нее мрачные взгляды. Может, ему все-таки был не по нраву план графа и он придумывал что-то свое? Алессандра знала, что он любил играть в одиночку.
А вот Орричетти дремал. Во всяком случае, так казалось со стороны. Он положил голову на подушки и закрыл глаза, но на губах играла легкая улыбка. Но почему-то Алессандра сомневалась в том, что он спит.
Орричетти пугал ее гораздо больше, чем Фредерико.
Щелк-щелк.
— Мы уже почти на месте.
Щелк-щелк. Словно в подтверждение своих слов, Фредерико несколько раз зарядил и разрядил пистолет.
— Да-да, — зевая, подтвердил Орричетти. — Перестань играть с пистолетом, пока не прострелил свое достоинство.
Щелканье прекратилось. В гнетущей тишине Алессандре казалось, что ее сердце оказалось в плену полированного дерева. В слабом свете фонаря, освещавшего карету, окружающее пространство словно сжималось вокруг нее. В какое-то мгновение она подумала о том, что можно выхватить у Фредерико пистолет. Впрочем, его у нее тут же отнимут. Но если ей все равно суждено умереть, то лучше уж пусть это произойдет тут и именно таким образом.
И уж если она взведет курок, то не пожалеет пули для достоинства Фредерико.

