- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Все равно! - Владимир Кусакин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Позвонил в лобби чтобы приготовили машину.
– Какую?- спросил портье.
– Любую быструю.
Франц приставил к нам охрану. В коридоре сидели три вооружённых секьюрити.
Один из них встал при моём появлении.
– Сопровождение?- спросил он.
– Не беспокойтесь. Возможно я заночую у моих друзей.
Он понятливо сощурил глаза.
"Ну, ну",- говорил его взгляд, -"Знаем мы ваших друзей."
– Здесь была ваша знакомая.- сказал он голосом заговорщика.
– С телевидения?
– О, да! Она пыталась пройти, но помня ваши указания её не пустили. Я сделал неправильно?
– Всё правильно! Не беспокойтесь, до свидания!
Первый раз вижу такого приставучего секьюрити.
Машина уже ждала возле подъезда. Я на секунду прижмурил глаза отгоняя наваждение. Сверкая красным лаком в свете фонарей , стояла "Феррари 612 Скаглиетти". Всё ясно. Они проверили мою историю с другими страховыми компаниями и нашли, что будет лучше, если я разобью ещё одну такую же машину. Бизнес. Этой машине года четыре, и она явно не стоит тех денег которые они собираются взять с меня в случае чего.
Счастливый представитель компании подал мне ключи и открыл дверцу.
– Вы уже знакомы с этим типом машин, Месье Ронин?
Эту фразу он произнёс с явным франко-швейцарским акцентом и ударением на последний слог моей фамилии.
– Мне кажется вы прекрасно об этом осведомлены.
Он сверкнул зубами за сорок тысяч евро и поклонился.
Сначала я сделал круг по набережной, полукольцом охватывающей центр города, пытаясь определить - откуда может исходить эта непонятная опасность. И ничего не нашёл. В городе очень трудно. Мешают чужие эмоции, вернее их концентрация. Невозможно настроиться на единственный нужный сигнал.
Я свернул на мост, по Бёрнштрассе на север, и сразу же поймал его. Вечерняя дорога была почти пуста и автомобиль пожирал километры остававшиеся до деревушки Фраубрюннен, где на горе стоял особняк в котором жили Франц и Лейла. Указатель "Berggottin" (Горная фея) показывал направо, въезд перегораживал шлагбаум. Не притормаживая я проехал ещё около километра и запарковавшись у аварийного телефона, позвонил в дорожную службу. Они обещали прислать механика через сорок минут.
– Это очень долго.
– Мы сожалеем сэр,- сказал приятный женский голос. -сейчас вечернее время и большинство наших механиков уже отдыхают. Те кто на смене, к сожалению заняты. Но если вы торопитесь, я могу прислать эвакуатор, он отвезёт вас и машину к дому. Скажите мне марку вашего автомобиля и регистрационный номер.
Вы будете ждать?
– Да, конечно. Хотя до дома моих друзей недалеко и возможно я прогуляюсь. Ваш работник справится один?
– Не сомневайтесь, сэр. Всё будет сделано как надо! Простите, можно вопрос?
– Спрашивайте.
– Это вас показывали сегодня по телевизору? Я узнала по голосу, у вас такой, не обижайтесь, русский акцент.
– Я не обижаюсь, я действительно русский.
– Завтра у нас в Фраубрюннене праздник, вы никогда не были на празднике пива? Приезжайте и привозите вашего симпатичного друга. Он не женат? Такой высокий блондин?
– Его имя Игорь и он ещё не женат. Дайте мне ваш телефон и скажите своё имя, он позвонит, надеюсь. Только я не знаю как вы будете говорить. Полковнок знает по-немецки только "Хенде хох" и "Аусвайс".
Она весело рассмеялась.
– Моё имя Анна и я думаю что этого запаса слов нам хватит. А почему он не женат?
– Застенчивый очень.
Та-ак, на полковника здесь спрос. Может жену ему найду, этакую швейцарочку с васильковыми глазами?
– Завидуешь?- У неё был гадкий голос ревнивой женщины.
– Где ты была?- мне стало тепло от её присутствия. -Я звал тебя.
– Я обиделась. Ты пропадал пять дней неизвестно где, а я не могла найти следов. Ты пропал совсем, понимаешь? А потом ты появился, но тебе опять было не до меня.
– Извини, я не знал что был так далеко. Почему ты не пришла потом?
– Я была с Марысей, ей надо было помочь. Ты понял что она была чёрная?
– Это было заметно. А какая она теперь?
– Белая и пушистая!
– Как ты?
– Я пушистей!
– Как зайчик?
– Нет, я хочу быть уточкой, ты ведь их любишь?
– Я тебя люблю. Хоть и знаю что глупо, понимаешь?
– Guten Nacht, mein herr! Abschleppdienst! Das is richtig auto? ( Добрый вечер, господин! Сервисный тягач. Это правильная машина?)
– Ja, I have had waited for you. ( Да, я ждал вас.)
– Don`t you worry sir! I understand English. (Не беспокойтесь, я понимаю Английский.)
Я вздохнул с облегчением. Чертовски повезло. А если бы нет? Хотя, язык денег понимают все.
Мне была нужна его спецмашина. Банковский чек с пятизначной суммой лежал на приборной доске. Оставалось только протянуть руку.
Десятью минутами позже, после того как мы загнали "Феррари" на транспортёр, я увидел его довольную спину, направлявшуюся в сторону деревни. Сегодня ему повезло.
У шлагбаума включил дальний свет и начал нетерпеливо сигналить. Человек на работе, в конце-концов, а ему тут дорогу загораживают.
Высокая фигура, в тёмном почти до пят плаще, выросла рядом с кабиной.
– Zuruck!- Заорал он. -Halt die Fresse! (Заткнись, ты козёл!)
– Das is ruppiges Benehmen.- Сказал я вылезая. ( Это очень грубо.)
Ему следовало держать оружие на виду, чтобы я испугался и отвалил. Но это была новая формация агентов ФСБ. Неопытная и наглая. Вспомните проколы наших агентов за последние пять лет. Этот был не лучше. Потому и поставили на ворота.
Он не понял меня, видимо научили наспех нескольким фразам, я как будто в зеркало смотрелся. Из меня точно такой же немец, как и из него.
OK!- я постарался выглядеть миролюбиво. -You are not sound like Deuchman to me. Maybe better swich to English? Do you speak English, you simpleton? (Ты не выглядишь как немец. Может лучше переключиться на английский? Ты говоришь на английском, придурок?
– O, ja, ja! Me speak Englese. (О, да, да! Моя говорит английский.)
Всё ясно, товарищ решил притворяться испанцем.
– Espania? (Испания?)
– No senior, Portugese! (Нет сеньор, португалец!)
Экий ты ловкий оказался, португальский вообще никто не знает.
– Portugese sehr schlecht! (Португалия очень плохо!)
Я наклонился к земле. Он насторожился. Подобрал сухой прутик чтобы переломить его когда надо будет.
– Komm neben mich! (Встань рядом.)- Я показал место рядом со мной. И стал рисовать на песке, под ярким светом его фонаря, картинку дороги с ответвлениями в разные стороны.
– Здесь, вилла Горной феи,- я нарисовал ответвление от дороги, а здесь,- я потопал ногой, -вилла господина Баумгартена.- дорисовал шлагбаум.
– Нет, нет!- он замахал руками и схватился за прутик, я сделал движение кистью и сломал его пополам.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
