- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бегом за неприятностями! - Анна Стриковская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я должен поблагодарить тебя еще раз. Сейчас ты очень удачно переломил направление умов этих бестолочей. Они умные, конечно, но каждый в своей области. Охватить ситуацию в целом никто не смог или не захотел. Все, как идиоты обижались, что я хочу провести переаттестацию. Как будто сами не уверены в собственной квалификации.
Профессор встретил эту фразу понимающей улыбкой.
— А вы затеяли это, чтобы вычистить отсюда балласт?
— Я затеял это, чтобы с полным правом выгнать Омерза. Если есть еще клевреты Матильды, то им тоже следует попрощаться с Академией. Пора уже показать этой царственной сучке, что у нас тут не богадельня для знатных придурков, а магическое учебное заведение.
— Ну, нескольких матильдиных прихвостней я готов назвать прямо сейчас, — наябедничал профессор, — Стояли тут в предбаннике, слушали, как вы с Марульфом ругаетесь. Они как услышали, что комиссия будет выявлять профнепригодных, так и полиняли на глазах.
Глаза у Герулена горели огнем.
— Напиши мне списочек. Думаю, они и так себя обнаружат на комиссии, но неплохо знать заранее. Но ты ведь сюда не за этим пришел.
— Не за этим, — согласился Вер, — я по другому вопросу. По личному.
— Если ты хочешь снова занять свою кафедру — милости прошу, но на деканство не рассчитывай. Возрождать пространственный факультет не входит пока в мои планы. Я тебя десять раз уважаю, а вот работать непосредственно хочу с тем, кто не орет и не швыряет предметы в стенку. Это я предпочитаю делать самостоятельно.
— Знаете, с кафедрой я подожду пока. А деканом быть мне уже и при Марульфе надоело. Дело у меня действительно личное. Хочу просить вас о профессиональной помощи.
Герулен откинулся на спинку кресла и воззрился на собеседника.
— Не ожидал. Давай, выкладывай. Для тебя сделаю все возможное. А если дело окажется интересным, придется благодарить тебя еще раз.
Савард помолчал минутку, собираясь с духом, а затем как в воду нырнул:
— Речь пойдет о Беттине. Она из рода песчаных демонов, полукровка, но признанная законная дочь. Ее отец подписал с неким Ансаром Эгеленом договор, по которому Бетти должна стать женой этого неприятного типа. Но…
— Можешь не продолжать. Слышал я эту историю, здесь о ней рассказывают с придыханием и свято верят в то, что девушка покончила с собой у всех на глазах. Она была связана договором на обучение в Академии, правильно? Все эти договоры основаны на магии: при завершении действия одного другой вступает в силу автоматически. Поэтому девчонка и сбежала: из другого мира ее не достать, особенно песчаникам. В общем, ей лучше сюда не возвращаться. А что ты хочешь от меня? Совета? Так я его тебе уже дал.
— Не совсем. Песчаные демоны перекрывают своим девочкам возможность владеть магией, а заодно накладывают защиту от несанкционированного…
Старый эльф гаденько усмехнулся.
— Знаю, знаю. А ты хотел бы… санкционированно? Сомневаюсь, что это в принципе возможно…, - он глянул на Вера, у которого от тона великого законника желваки ходуном заходили на скулах, и продолжил в другой тональности, — Хотя… Надо смотреть и думать. Для этого мне понадобится время и твоя девица, но я в ближайшее время на Кариане не появлюсь. Ты готов ждать?
Савард полез в карман, пошарил там, достал сделанный им слепок и гордо объявил:
— Ждать не придется. Я принес нечто, способное ее заменить. Вот копия всех плетений, которые сейчас есть на девушке, — он положил на стол перед эльфом небольшой кристалл на веревочке, — Активируется обычным способом. Понимаете, для меня важно помочь Беттине снять ограничения, которые мешают ей владеть собственной магией в полном объеме. Ну, и защита от Ансара Эгелена не помешает… Хотя, если она сюда не вернется, это не так важно.
Рука Герулена вцепилась в лежащий перед ним кулон.
— Ты сумел снять копию и привязать ее к амулету? Фантастика! Я с таким еще не работал. Отлично, Савард. Считай, ты со мной расплатился за консультацию интересной задачей. В ближайшие дни не обещаю, но на досуге я подумаю над твоим вопросом. Не может быть, чтобы девочке нельзя было помочь. А теперь, не в службу а в дружбу: пойди, найди Лингеи и успокой его. Не хочется отдавать парня на лечение менталистам, а он, если не успокоится, в ближайшее время станет их пациентом.
— Я-то пойду, но чем мне Мара успокаивать? Я же без понятия, что тут творится.
— Ты знаешь, что Матильда выставила претензии в связи с исчезновением девочек?
Еще бы он не знал. Из-за этого Марульф и хотел с Гером посоветоваться. Вот только он не предполагал, во что это выльется.
— Слышал, было дело.
— Ну так вот, она обещала при определенных условиях снять Лингеи и заменить его своей креатурой. Мое появление здесь — упреждающий маневр. Я снял Марульфа, чтобы это не сделала Матильда, и заменил его собой. Теперь она любой запрос должна начинать сначала.
— То есть, вы тянете время.
— Точно! А заодно исследую ситуацию. И скажу тебе: твой дружок со своей политикой «как бы чего не вышло» кругом виноват. Омерза нельзя было слушать. Он врал и не краснел. Это не Академия нарушила условия договора, а Матильда. Остается понять, в чьих интересах он действовал.
— А знаменитая присяга?
На лице Герулена возникла довольная улыбка сытого кота:
— Ты не помнишь, кому или чему присягали?
Савард задумался. Он вообще-то не очень хорошо помнил те события, мотался по мирам со студентами и клятву благополучно прогулял. Но что-то такое слышал.
— Чреву, кажется.
Эльф наклонился вперед и щелкнул пальцами.
— Вот именно! А сейчас наша красотка не беременна! Ребенок давно родился. Это он император, а не она императрица. Так что клятва больше не имеет силы и апеллировать к ней по меньшей мере непрофессионально. То, что Матильде об этом никто не сказал, сейчас играет мне на руку.
Играет на руку? Этот красавец ничего не перепутал? Савард от удивления распахнул глаза пошире. Герулен заметил и снизошел до пояснений.
— Мой план — добиться независимости магов и Академии, чтобы их нельзя было использовать как оружие или тягловый скот. Ты вряд ли это помнишь, но договор с императором Юстином готовил я. И, как опытный юрист, заложил в него возможности пересмотра на более выгодных условиях, если его нарушит противная сторона.
Противная?! Да уж, просто отвратительная, — усмехнулся профессор. Он никогда не сомневался в талантах Герулена и подозревал нечто подобное. Странно, что Марульф этого не понимал и терпел все выходки Матильды как должное.
— И вы подозревали, что время пустить эти тайные крючки в дело наконец пришло?
— Я понял, что своими действиями против магического сообщества Матильда первая нарушила договор. Об этом, между прочим, ты мне рассказал. Поэтому я сюда и рвался. Но когда прибыл, то понял: договор кто-то деактивировал. Он не действует. Вернее, отключена магическая составляющая. Омерз мог безнаказанно морочить Марульфу голову а Матильда творить, что ее левой ноге угодно. По-твоему, тут не прослеживается чей-то злой умысел?
— Если так… Двух мнений быть не может. Но это не Матильда, она не маг.
Герулен снова откинулся на спинку кресло и резко выдохнул.
— Вот и я тоже так подумал. Встала задача найти того, кто снял с магического договора главную защиту и заодно дать нахалке по рукам. Для этого мне нужно было выиграть время. Всего несколько дней. В общем, прибыв сюда, я намеренно не ставил никого в известность, что именно собираюсь делать, чем вызвал панику. Но это не страшно: покричат и разойдутся. Зато вопли перепуганных идиотов дошли до ушей императрицы. Теперь она думает, что я на ее стороне. Даже письмо прислала приветственное. Она уже не помнит, что я отказался тогда присягать ее чреву. Или помнит, но не придает значения.
Савард искренне восхитился:
— Здорово! Вы заморочили всем головы и получаете от этого удовольствие. Я бы так не смог.
Довольный похвалой Герулен разоткровенничался:
— Ты не эльф, мой милый, да и моложе меня этак раз в… А, не стоит уточнять, — махнул он рукой, — Понимаешь, первые лет двести своей жизни эльф стремится только к размножению, это все, что его интересует. Но когда он достигает зрелости, то, что люди зовут любовью, для него превращается в постылую обыденность, и он начинает искать себе другие интересы, и, если находит, живет дальше долго и счастливо. Я не исключение. Если ты в курсе, у эльфов самая сложная и запутанная система законов, основанная на магии. Я постигал ее много лет, между делом женился и произвел на свет Алессину мать, а когда вырастил ее настолько, что девчонка решила осчастливить меня внучкой, потерял к эльфийской юриспруденции интерес, потому что для меня она себя исчерпала. Так что вынужденное изгнание было для меня благом. Я смог изучить системы законов других магических рас, и не только изучить, но и не однажды применить на практике, — он говорил горячо, убедительно, и действительно казался не древним старцем, а молодым, полным сил мужчиной, — Жизнь опять играла для меня яркими красками. Потом я увлекся преподаванием, всю душу стал вкладывать в Академию… И тут эта Матильда с ее дурацким чревом! Не ломать же мне себя ей в угоду?! Пришлось уйти. Я стал консультантом при Совете магов, и делать мне было абсолютно нечего. Тоска! Ты знаешь, эльфы умирают не от старости, а от этого проклятого чувства. От тоски. Алессино замужество меня развлекло, но не взбодрило. И тут такая возможность! Я снова в седле, снова молод и полон сил! Я наведу здесь порядок, а заодно и с твоей проблемой разберусь.

