- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Древняя техника усиления - 我是多余人 По Ювэнь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Цин Шуй, обладавший блестящим актерским талантом, притворился покорным и ответил со щенячьими глазами:
— Не надо, я все еще хочу жениться и иметь детей в будущем, так что мне еще нужен мой маленький друг.
— Довольно. Идем. Ты знаешь, как перехитрить меня. Все еще прикидываешься честным? Хм, должно быть, ты считаешь, что старшая сестра совсем ослепла. Из тебя не плохой актер, но и недостаточно хороший. С этого момента я тебя игнорирую, — слова Юй Хэ изумили Цин Шуй. Несмотря на то, что он действительно был немного пошлым, в той ситуации его намерения не было!
Они поднялись на верхний этаж постоялого двора Юй Хэ и вошли в комнату, соседнюю с той, в которой Цин Шуй обедал в прошлый раз. Когда они вошли, у Цин Шуй возникла уверенность, что комната принадлежит девушке. Здесь был пушистый диван размером в целых три, желтый стол из дерева ананаса, обои с изображением неба и облаков и деревянное напольное покрытие. Чувствовался слабый запах орхидей, распространявшийся по всей комнате и даривший ощущение свежести вошедшим. Юй Хэ закрыла за ними дверь и слегка улыбнулась Цин Шуй.
Цин Шуй сделал вывод, что эта комната, возможно, принадлежит Юй Хэ.
Повернувшись, он увидел, что Юй Хэ расположилась на белом пушистом диване. Ее кожу цвета белого нефрита подчеркивала ее белая военная форма. На утонченном лице красивые черные глаза выражали элегантность и даже благородство. Это прелестное гибкое тело, откинувшееся назад, заставляла в возбуждении закипать его кровь.
Глядя на воздействие, которое она производила на смотревшего на нее Цин Шуй, Юй Хэ не могла не ухмыльнуться. Однако эта ухмылка быстро исчезла с ее лица, уступив место румянцу на ее щеках. Очевидно, воспоминания о том, что недавно произошло, были еще свежи в ее памяти. Цин Шуй удивился реакции Юй Хэ, и чтобы спасти ее из этого неловкого положения, быстро сменил тему:
— Старшая сестра, могу я взглянуть на твою комнату? — Цин Шуй знал, каков будет ответ, но не мог устоять от того, чтобы задать вопрос Юй Хэ.
— Нет, — Юй Хэ прямо отклонила запрос. Ее элегантность в сочетании с прямотой очень нравилась Цин Шуй.
— Тук-тук!
— Войдите, — ответила Юй Хэ, услышав стук в дверь.
Синьюэ вошла в комнату, неся огромное блюдо. От него исходил приятный аромат. Цин Шуй думал, что это должны быть две черных рыбы, которые он принес.
— Младшая госпожа, Дядя Хун не смог ничего с собой поделать и съел одну из рыб. Если бы я не напомнила ему о вашем приказе, боюсь, от этих двух рыб ничего не осталось бы.
После того, как Синьюэ поставила блюдо, Юй Хэ пригласила ее попробовать рыбу вместе с ними. Кулинарные навыки Дяди Хун были на втором уровне, согласно системе Города Сотни Миль, и не нашлось бы никого, кто осмелился бы оценить их до первого уровня.
— Спасибо, но, когда Дядя Хун ел первую рыбу, он предложил и мне попробовать. Вкус превзошел все мои ожидания, мы оба никогда не пробовали ничего настолько необыкновенно вкусного, — весело ответила Синьюэ и вышла.
— Какая дерзость, младший брат, — улыбнулась Юй Хэ.
Обстановка была немного…странной. Парень и девушка, одни в комнате. Парень молчаливо смотрит на нее. От этого Юй Хэ было немного не по себе. Взгляд, которым Цин Шуй смотрел на нее, был подобен взгляду, которым смотрят на свою собственную женщину. В нем читалось обожание, любовь, восхищение и гордость…
«О чем я только думаю, он всего лишь ребенок. В конце концов, я старше него на десять лет, почему же я витаю в облаках. Через несколько лет я состарюсь и сморщусь, он наверняка не может и представить меня такой,» — Юй Хэ молча бранила себя.
Чувствуя, как горят ее щеки, Юй Хэ поспешно сказала:
— Давай проверим кулинарные навыки Дяди Хун! — Юй Хэ взяла палочками кусочек рыбного мяса и элегантно поместила его к себе в рот. Ее движения были очень приятны для глаза. Цин Шуй не имел никакого желания есть, только смотреть на Юй Хэ. Одно только наблюдение за тем, как она ест, наполняло его удовольствием.
— Это слишком вкусно! И когда это Дядя Хун успел так усовершенствовать свои навыки? Даже самые известные повара в мире не смогли бы добиться такого вкуса!
Наконец Юй Хэ заметила, что Цин Шуй не ест, а смотрит на нее, как идиот. Она знала, что Цин Шуй пришел сюда по другой причине, но она не могла понять, чего же он хотел.
Поразмышляв, Юй Хэ не стала больше терять времени и продолжила есть. Цин Шуй невероятно расстроился, когда увидел, что треть рыбы уже съедена Юй Хэ. Как он может упускать свой шанс пообедать с красивой девушкой?
Вернувшись в чувство, Цин Шуй принялся жадно пожирать еду, словно голодный волк. Рядом с ним Юй Хэ продолжала изысканно есть. Огромная разница в их стилях поедания была еще более очевидна при взгляде на грязь, которую Цин Шуй развел на своей половине стола.
— Вкуснятина! — Цин Шуй потер свой животик.
Юй Хэ бросила на Цин Шуй взгляд, выражавший нечто среднее между изумлением и подозрением.
— Ну давай, скажи мне, зачем ты пришел сюда сегодня. Хоть я и признаю, что эта рыба была одной из лучших, что я когда-либо ела, я ни за что не поверю, что она была единственной целью твоего прихода.
— Хе-хе, я просто хотел иметь возможность пообедать с тобой. Если тебе не составляет компанию красивая девушка, неважно, насколько райская еда, она будет для меня со вкусом пепла.
— Глупенький малыш, красивые девушки окружают тебя повсюду, стоит тебе лишь открыть рот. Ты хоть знаешь, зачем существуют красивые девушки? — Юй Хэ не могла удержаться, чтобы не подразнить Цин Шуй.
— Красивые девушки существуют для того, чтобы их нежно любили.
Глава 64. Достаточно объятий?
— Красивые девушки существуют для того, чтобы их нежно любили.
Юй Хэ замерла, странно рассматривая Цин Шуй. Она видела только ясные глаза Цин Шуй, также смотревшего на нее. В его взгляде она ощущала надежность и нежное покровительство. И откуда у молодого парня такой взгляд. Кроме этого, в его глазах была мудрость и предусмотрительность. В них также была и цель, и все эти качества были украшены его галантностью. Это было невероятно привлекательно!
— О, так ты знаешь, как нужно любить женщин? — засмеялась Юй Хэ. В данный момент она чувствовала ликование, но не до конца понимала, почему. Она лишь знала, что чувствует в своем сердце покой и ощущает себя в безопасности.
— Я все для нее сделаю, буду нести с ней ее бремя, защищать ее и сделаю ее счастливой, — вопрос Юй Хэ застал Цин Шуй врасплох. Не имея достаточно времени, чтобы подумать, он ляпнул какой-то бред.
Юй Хэ не могла не засмеяться над его глупым ответом. В этот момент она поняла, что у Цин Шуй действительно чистое сердце. Она почувствовала, что он станет хорошим мужем для своей будущей жены.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
