- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вторая жизнь некроманта - Елена Голубина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они брезгливо сложили одежду, местами испачканную кровью, и вопросительно взглянули на меня.
Форму стражи следовало почистить, но такой возможности в ближайшее время у нас не появится. А полоскать её в городском фонтане — так себе идея, да и вопросы могут возникнуть у горожан. Вениосе хоть и ночь, но и в это время суток есть бодрствующий народ.
Поэтому небольшое заклинание пришлось сотворить. Я воспользовался руной, на которую уходило совсем немного магической энергии, но действовала она эффективно.
Насколько я успел заметить, артефакты-поисковики реагировали именно на призыв нежити. На заклинание, которое требовало как минимум средний уровень одаренности и которое показывало, что человек её применивший, относится к некромантской чете. Слабый дар наёмников не интересовал. Он мог запросто зародиться у обыкновенного человека, имеющего возможность творить, например, простенькие охранные знаки. Однако, такой человек вряд ли бы смог поступить в академию Тёмных сил.
При этом не следовало забывать, что сильные всплески магии так же могли сработать, как маяк для артефакта. Да и сотворение слабой руны — какой никакой, а риск.
Но выбора у нас не было. Стоило для начала переодеться и продумать план дальнейших действий.
— Парни, ходить в форме стражей предстоит вам, — задумчиво проговорил я, оценивая телосложение девочек, чтобы понимать, кто из них мог сойти за молодого юношу.
В стражу не брали женщин. В Вениосе удел дам — ведение хозяйства. Ещё можно было встретить девушек в трактирах в виде подавальщиц или поваров, на ярмарках, как торгующих продуктами или иными вещами. Поэтому, оценив стройные фигурки Мико и Кайро, я остановился взглядом на дочери Хитори.
Кайро хоть и обладала тоненьким, ладным телосложением, но природа лишила её женственных форм, в отличие от меня или Мико Линс. К тому же Хитори прекрасно владела мечом, умела драться, как мужчина.
Кайро смущенно кашлянула, поняв мои размышления и молча забрала «свой» комплект у ребят.
Я улыбнулся и кивнул, радуясь понятливости девушки. Никаких истерик, никаких обид. Она четко понимала, для чего нам предстоит устраивать «маскарад» с переодеванием. Она так же чётко осознавала — если хочешь выжить и не на такое пойдешь. К тому же профессия некроманта не предусматривала удобную и комфортную жизнь. Кайро Хитори отказалась от неё сама, когда взяла в руки меч, а затем пошла учиться развивать дар смерти.
Спешно переодевшись, ребята и Кайро на время превратились в представителей стражи Вениоса.
Правда, принадлежность к женскому полу Кайро была видна благодаря длинным красивым волосам, струящимся по плечам и тонким чертам лица.
Мы задумчиво переглядывались, прокручивая в голове общую на всех мысль — заметят. Люди заметят, что Хитори девушка.
— Погодите, — тихо произнесла Мико и юркнула за спину Кайро, принявшись собирать её волосы в высокий хвост и фиксируя красную повязку на лбу, точно так же, как это было у наёмников.
Несколько минут спустя мы пришли к выводу, что дочь Хитори сейчас вполне могла сойти за юношу. Только предпочли дополнить её образ мантией и предложили как можно реже снимать в головы капюшон, чтобы у людей не возникало никаких сомнений.
Оставалось сообразить, какую роль будут выполнять две молодые девушки в компании стражей.
То, что женщины крайне редко становились некромантами, факт известный. Да и работать в сфере правопорядка они не могли. А значит, ничего кроме ночного развлечения для стражей, мы не могли представлять.
Получалось, что мы — две красивые и юные бабочки, которые скрашивали ночи блюстителей порядка. Вполне сносная легенда. Тем более такое наблюдалось в Вениосе довольно часто. Тут вообще «развлекательных» заведений было достаточно много.
По этой же причине мы вскоре разжились яркими, довольно вульгарными корсетными платьями, выкупив их у представительниц дома развлечений.
Для более правдоподобного образа нам с Мико пришлось распустить волосы и сделать броский, привлекающий макияж, с которым нам так же охотно помогли прелестницы, отдавшие нам свою одежду.
Мы взяли себе ванильные имена, как подобает женщинам подобной профессии — Микаэлла и Вильента и стали до одури сногсшибательны. И все потому, что природа не обделила Мико Линс необыкновенно ангельской красотой. А меня она наградила смазливым личиком и очень женственной фигурой. Поэтому прохожие нередко сворачивали головы, глядя на нас. А мужчины крепко завидовали нашим спутникам — стражам.
Выдуманные нами личности позволили нам на время снять комнату, чтобы обсудить в тиши, без лишних ушей и применения магии, план по дальнейшим действиям.
* * *
За окном горели золотые фонари города. Трое стражей и две прекрасные дамы обсуждали безопасный путь через город и лесной массив за ним.
— Я все ещё вижу приемлемым вариант присоединиться к каравану, — обозначил я, смотря на танцующее пламя свечи.
В снятой нами комнате было темно, а в городе снова властвовала ночь.
Мы сидели на кроватях, перебирая варианты действий.
Я тоже так думаю, — добавил Жевик, — стража вполне может сойти за охрану. К тому же, если дороги торговцев и стражей совпадают, то почему бы последним не подзаработать в пути?
— А как же наши ночные бабочки? — широко ухмыльнулась Кайро, собственнически обняв Мико за талию. — Не устанут ли они топать своими милыми ножками?
Мико Линс не стала отталкивать подругу, а, наоборот, положила свою златокудрую голову на плечо Кайро, томно вздохнув.
Я ухмыльнулся, и вовсе не собираясь обижаться на такую реплику:
— Прекрасные дамы, чье время щедро выкупили, будут вынуждены сопровождать стражей. Это их работа. К тому же они могут стать дополнительным поводом присоединиться к каравану. Там будут телеги и лошади. А девушкам нужно отдыхать…
— Торговцев можно встретить на ярмарках. Самая большая в Вениосе — «Ярмарка Сурри». До неё осталось несколько часов пути. — выдал дельную мысль Демис. — Там мы точно найдём тех, кто собирается выставить свой товар в столице на время боев.
— Да, — качнула головой Кайро, — так и есть. Ярмарка Сурри — хороший вариант. Молодец, Демис.
Парень в ответ широко улыбнулся.
— Значит, так и сделаем, — одобрил я, — только переговоры с торговцами придется вести вам, стражам.
— Но, думаю, лучше Хитори этого никто не сможет сделать. Вот только, Кайро, тебе придется изображать мужской голос. Необходимо тренировка.
— Так точно, госпожа, — пробасила девушка и через мгновение мы все дружно расхохотались.
Создавалось ощущение, что юнец решил придать себе опытности и солидности за счет искусственной смены тональности в голосе. И это выглядело смешно.
— Я вам посмеюсь, некроманты бесстыжие! Совести нет совсем! — Кайро попыталась изменить голос, придав ему некой хрипотцы.
Получилось лучше, но все равно забавно. Поэтому мы продолжали

