- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шотландская любовь - Карен Рэнни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это озеро чертовски глубокое, – нахмурился Фергус. – И очень холодное. Если с ней что-то случится…
Никто не решился закончить его мысль.
– Нет, – возразил Гордон, входя в зал. – Она бы этого не сделала. Кроме того, все лодки на месте.
– Тогда нужно прочесать лощину. Она могла упасть и повредить ногу.
Гордон кивнул:
– Кучер и конюхи под руководством Хельмута уже этим занимаются.
– Хельмута?
– Он, по всей видимости, не в восторге от Гэрлоха. – Гордон бросил взгляд на Фергуса. – Как он сказал, духи здесь слишком обнаглели, у него на родине они ведут себя по-другому. Уже две недели он просыпается от их шорохов, вздохов и перестуков, но сегодняшнее утро стало последней каплей. Его разбудила бан тирэм.
– Плачущая женщина? – уточнила Хелен.
Фергус кивнул:
– Шона говорила, появление бан тирэм – это знак, что с Имри вот-вот произойдет нечто знаменательное.
– Знаменательное – или ужасное? – уточнила Хелен.
– Бан тирэм? – Гордон развернулся к кирпичной стене и уставился на нее. – А в потайных ходах кто-нибудь смотрел?
Он подошел к камину.
– Нет. – Фергус присоединился к нему. – Но эти переходы Шона знает лучше всех.
– А вдруг с ней что-то случилось?
Гордон подавил приступ безотчетного страха.
Фергус нажал на кирпич, открывавший дверь.
– Дверь не открывается.
– Шона могла угодить в ловушку.
Гордон обвел пальцами невидимую линию потайной двери.
Фергус промолчал и снова нажал на кирпич.
Дверь не открылась.
Фергус отступил и посмотрел на Гордона:
– Пойду в конюшни за инструментами.
Гордон кивнул.
Как только Фергус вышел, Гордон порывисто подошел к очагу, схватил кочергу и, без малейшего уважения к древности и красоте камина, принялся крушить стену.
Шона там, он знал наверняка. Об этом говорило ему тошнотворное ощущение в животе, холод, разлившийся вдоль позвоночника – и то, что проклятая дверь не открылась, как обычно.
Осколки каменной кладки отлетали с такой силой, что Элизабет и Хелен попятились.
– Чем я могу помочь? – спросила Хелен, стараясь заглушить шум.
«Уйти с дороги. Дайте мне добраться до нее. Господи!»
Он только покачал головой, не желая останавливаться даже из вежливости. Перехватив кочергу, как копье, он вонзил ее в стену. Рядом с потайной дверью появилось небольшое отверстие.
– Шона!
И чем больше становился пролом, тем громче он кричал. Ее имя, повторяемое каждые несколько секунд, звучало в ритме барабанного боя.
– Не выпускайте призрака!
Гордон оглянулся через плечо и увидел, что к нему во весь опор мчится Старый Нед с молотком наперевес. Гордон отскочил как раз вовремя, чтобы избежать удара.
Нед был ростом с него, но не так силен и крепок. Гордон скрутил его вмиг – правда, успел схлопотать по челюсти, причем в то же самое место, куда вчера его ударил Фергус.
– Нед, ты что творишь? – изумился Фергус, помогая держать Неда.
– Я запер привидение в ловушке! Нельзя его выпускать!
Гордон и Фергус не без труда усадили Неда в кресло. Гордон отдал молоток Фергусу и вернулся к камину.
Что, если Шона все это время провела в переходах?
А если это она и была бан тирэм?
Глава 32
Ее нашли в небольшой пещере, примыкавшей к одному из коридоров, спустя час.
В свете факела взору Гордона открылась сцена как будто из кошмарного сна. Один скелет был прикован к стене, другой лежал рядом, приткнувшись к первому головой. Судя по одежде, это были мужчина и женщина.
Рядом сидела Шона и выглядела так, словно сама вот-вот отойдет в мир иной. На виске и щеке запеклась кровь, лицо было перепачкано, губы искусаны, а под глазами залегли глубокие черные тени.
Гордон бросился к ней, упал на колени рядом и нежно заключил в объятия. Медленно, с величайшей осторожностью, он снял ее руку с переплетенных пальцев мертвецов – кости возмущенно щелкнули, будто покойники не желали расставаться со своей подругой из мира живых.
Шона застонала. Он убрал спутанные волосы с ее лица и прижал к себе. Он услышал, как другие следом за ним вошли в пещеру – и тут же подались назад. Через минуту они встретятся с ней, но пока что она принадлежит только ему. Как и должно быть.
– Я люблю тебя, полковник сэр Гордон Макдермонд, первый баронет Инвергэр, – проговорила Шона, и хриплость ее голоса резанула ему слух. – И если у тебя в Лондоне есть другая женщина, придется о ней забыть.
Он опустил голову и прижался щекой к ее лбу, чувствуя, как растет и ширится в сердце невыразимое тепло.
– У меня в Лондоне никого нет, дорогая.
Она положила ладони ему на грудь.
– Думаю, я всегда тебя любила, с того момента, как впервые увидела.
– А я тебя, Шона Имри Донегол. Ты так долго была для меня несносной сестренкой Фергуса, но потом…
– Я поставила на тебя, – тихо призналась она. – Я твердо решила, что ты будешь моим. Навсегда.
– Так и получилось.
Ему хотелось, чтобы она замолчала – чтобы просто держать ее в объятиях, и все.
– Но я тут поразмыслила и пришла к выводу, что отчасти ты был прав.
– Это в чем же? – улыбнулся он.
– Насчет моей гордости. Но у тебя и своей хватает. – Шона заглянула ему в глаза. – Ты мог бы помешать моей свадьбе с Брюсом. Ты мог бы поступиться своей собственной гордостью, полковник сэр Гордон.
Его губы изогнулись в улыбке.
– Мог бы, – согласился он.
– Но это все в прошлом. Я, признаюсь, так устала от прошлого. Пора подумать о будущем, Гордон.
– И тут я с тобой согласен.
– Я осталась без денег, и боюсь, мне снова придется выйти замуж по расчету.
– Серьезно? – спросил он, едва сдерживая смех.
Шона кивнула:
– Определенно, мне нужен богатый муж.
Он наклонился и поцеловал ее в лоб. Примет ли она его предложение здесь и сейчас?
– Мне нечего тебе дать, Гордон. Разве что любовь. Фергус останется жить в Гэрлохе, и он не переживет разлуки со своими мечами и щитами.
Как странно ощущать веселье в тот момент, когда захлестывает другое чувство, настолько огромное и глубокое, что сердце, кажется, вот-вот вырвется из груди. И хорошо – тогда он сможет отдать его Шоне.
– Оружия мне не нужно, с меня его хватило.
Она вздохнула и, к его удивлению, отстранилась и жестом пригласила Фергуса войти. За ним последовала Элизабет.
Шона повернулась к Гордону и, глядя ему в глаза, прижав ладони к его щекам, медленно, торжественно произнесла:
– Я беру тебя в мужья, Гордон Макдермонд. Согласен ли ты взять меня в жены?

