- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Угрюмый роман - Ния Артурс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В танцевальной студии?
— Почему бы и нет? — Я чувствую, как учащается ее пульс, и это заставляет меня улыбнуться. — В следующий раз я запру дверь.
— Это свидание.
Я наклоняюсь и целую ее в висок. — Это свидание.
На следующее утро я встаю рано и снова принимаю холодный душ. Такое чувство, что мое тело не прикасалось к горячей воде с тех пор, как я снова встретил Санни.
Я действительно жалею, что мы не смогли продолжить вчера вечером, но, по крайней мере, я получил утешительный приз. Мой взгляд падает на гладкий черный бюстгальтер в ящике моей ванной.
Перед уходом прошлой ночью Санни поцеловала меня, сказала оставить лифчик и пообещала вторую часть комплекта. По дороге домой я почти ничего не видел. Просто чудо, что я не съехал прямо в канаву.
Сегодня совершенно новый день. Позже я собираюсь на свидание с Санни — настоящее свидание в хорошем отеле. Я собираюсь нанять кого-нибудь присмотреть за детьми, и у нас будет долгая, непрерывная ночь. Я позабочусь об этом.
Надев рубашку на пуговицах и брюки, я иду по коридору и бужу Бейли и Майкла. Гораздо сложнее вытащить их из постели, когда они играли со своей двоюродной сестрой, пока им не пришло время ложиться спать.
— Вперед, мальчики! — Кричу я с лестницы, посмотрев на часы, и намазываю два куска хлеба арахисовым маслом и джемом. — Вы опоздаете.
Майкл спускается по лестнице первым. Его волосы выглядят так, словно он встал с кровати и не потрудился провести по ним расческой. Но, по крайней мере, он полуулыбается. И порез на его губе хорошо заживает.
— PB & J!2 Да. — Он хватает тарелку, стоящую передо мной.
Бейли спускается по лестнице следующим. — Да!
Я удивленно качаю головой. Эти дети приходят в восторг от самых простых вещей.
После завтрака я везу Майкла и Бейли в школу.
Бейли выскакивает первым, ослепительно улыбается мне и кричит: — Пока, мистер Даррел!
Я машу ему рукой.
Майкл берется за дверную ручку.
— Подожди, Майкл. — Я останавливаю его, прежде чем он выходит из машины.
Он смотрит на меня через плечо.
— Я договорился о встрече с директором.
Его плечи опускаются. Он кивает.
— Но я не собираюсь говорить об Эбенизере.
Глаза Майкла прыгают, и в них появляется надежда. — Ты этого не сделаешь?
— Я подумал о твоих опасениях и твоем дискомфорте из-за того, что тебя высмеивают. Хотя я не согласен с тем, чтобы все время хранить молчание, я думаю, что твои чувства справедливы. Я не собираюсь вовлекать в это школу. На этот раз. Но если Эбенезер не прислушается к предупреждению Санни, я собираюсь…
— Спасибо! — Майкл запрыгивает на переднее сиденье и обвивает руками мою шею. — Спасибо, мистер Даррел.
Мое сердце перестраивается в груди. Я пару раз моргаю, чтобы сохранить голос ровным. — Я все еще думаю, что донести это до властей — правильное решение, но я отступлю. Только на этот раз.
Майкл кивает с таким энтузиазмом, что его кудри падают ему на глаза.
Я киваю в сторону двери. Я задыхаюсь, сам не знаю почему. — Хорошего дня в школе.
— Так и будет. — Он выскакивает из машины.
Я еду в центр, чувствуя странную радость.
Мой телефон звонит по дороге.
Я дважды постукиваю по наушникам. — Алло?
— Мистер Гастингс.
— Мисс Беннет. — Я напрягаюсь. — Я собирался вам скоро позвонить. Я бы хотел начать оформление документов на законную опеку…
Голос социального работника звучит у меня в ушах ровно и холодно. — Мистер Гастингс, прежде чем вы продолжите, я звоню, чтобы сообщить вам, что сегодня вечером заберу мальчиков из школы.
— Зачем вам это делать? — Я щелкаю индикатором.
— Потому что я везу их навестить потенциальную приемную семью.
Моя нога нажимает на тормоза. — Что?
— Они были переданы вам на попечение лишь временно. Срок вашей срочной опеки почти истек.
Я стискиваю зубы. — Мальчики останутся со мной.
— Это буду решать я.
— Вы не можете просто забрать их из единственного стабильного дома, который у них был с тех пор, как умерла их бабушка.
— Стабильный? — В ее тоне слышится неодобрение. — Кто решил, что вы самый стабильный дом для них?
— Я…
— Сегодня вечером мальчики встретятся со своими потенциальными приемными родителями. Я верну их на ферму, когда мы закончим.
— Нет, вы не можете…
Линия обрывается.
Она повесила трубку.
ГЛАВА 17
ВИЛЛА НА КАРИБАХ
Санни
Узнать правду о Дарреле вчера мне понять две вещи: во-первых, если кто-то изобретает машину времени, я буду первым добровольцем, так что я могу встретиться с моей старшей школе и ударить ее в следующем столетии; и два, я не заслуживаю хороших вещей.
Это ощущение охватывает меня, когда я просыпаюсь на следующее утро от тысячи лайков в моем блоге, вкусного кофе у моей двери и сообщения от Даррела, в котором он просит меня не корить себя за то, что произошло в старшей школе.
Я знаю, что в теории я была молода, глупа и мной легко манипулировали. Эрику не терпелось выложить постыдные кадры с Даррелом и помочь мне организовать митинг бодрости духа.
Оглядываясь назад, я вижу, как явно он дергал за ниточки. Я считала себя такой умной, неприкасаемой фигурой, и все же мной водили за нос, даже не осознавая этого. Если бы я, старшеклассница, знала, что в конце концов влюблюсь в парня в толстовке, я бы изучила эти фотографии чуть внимательнее.
Идиотка.
Я прижимаюсь лбом к стене и стону. — Почему ты была таким исчадием ада в старших классах, Санни? Почему ты не могла быть повежливее с людьми?
В этот момент звонит мой телефон.
Это мой клиент.
Я не хочу отвечать, но заставляю себя ответить на звонок и слушаю, как клиент расхваливает мою концепцию дизайна.
— Я рада, что вам понравилось, — сухо бормочу я.
— Нам это нравится! О, твоя мама была так права насчет тебя, Санни, — щебечет клиентка. — Я уверена, что у тебя все получится.
Я быстро моргаю. Мой разум резко фокусируется. — Вы только что сказали… моя мама?
— Да, разве мой муж вам не сказал? — Она мягко смеется. — Конечно, он не говорил. Он мужчина, и он невежественный. Вот почему я сказала ему, что отныне буду поддерживать с тобой связь. Ты же знаешь, я не могу позволить ему делать что-либо самостоятельно.
— Я не уверена, что понимаю.
— Именно ваша мать рекомендовала вас нам.
Я чуть не падаю со стула. Если бы

