- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шерлок Холмс на орбите - Мартин Гринберг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, я загружу все, что нашел в библиотеках о Холмсе, в основную личностную матрицу искусственного интеллекта. Предположим, для загрузки потребуется день, два — для того чтобы логический центр личности усвоил ее. Какой адрес ей присваивать?
Администратор улыбнулся:
— 221-Б.
Уотсон! Где Уотсон? Я вспомнил: Уотсона нет уже долгие годы. Что случилось? Мне нужны факты. Пускаться в рассуждения без фактов — грубейшая ошибка. ИИ/221-Б сканировал банки памяти. Вот здесь была информация, которая мне нужна. Потребовалось некоторое время, чтобы усвоить канонические тексты и критическую информацию, за два с половиной столетия выразившуюся в многочисленных и противоречивых комментариях, стилизациях и пародиях. В этом помогала хаотическая организация логики; куски, которые не согласовались друг с другом, откладывались для повторного рассмотрения. Я не Шерлок Холмс, — мерцало в сознании. — Я должен изображать из себя Холмса для этого инопланетного клиента Корифера. Почему сам Холмс не может взяться за это дело? Прошло еще совсем немного времени. Лучше отыскать самого Холмса; он бы сразу нашел ответ. Где Холмс? Это не входило в задачу. Тем не менее ИИ/221-Б предположил, что обнаружение Холмса если и не столь необходимо, то крайне желательно. Он сформировал ряд агентов, более или менее интеллектуально самостоятельных. Уиггинс, я поручаю тебе и остальным обнаружить местонахождение Холмса. Отправляйтесь в Сеть. Ищите его. Не привлекайте к себе внимание. Всю информацию передавайте мне. Того, кто найдет его, ждет награда.
Информатор в Мински Ц/Си сообщил «Огденским сыщикам», что смоделированная личность активизирована. «Огденские сыщики», хотя и через линию с сильными помехами, передали код доступа Кориферу. Корифер вызвал ИИ/221-Б. ИИ/221-Б мог видеть инопланетянина, но — якобы по соображениям безопасности — Холмс не приближался к видеофону.
— Мистер Холмс, — начал инопланетянин, — у меня проблема, решить которую можете только вы.
— Прошу вас, расскажите мне все подробно. Ибо за исключением того, что вы находитесь на Земле нелегально, что в высшей степени религиозны и что вы бывший член правительства, попавший в немилость, мне ничего о вас не известно.
Корифер нервно вздрогнул, но быстро обрел самообладание.
— Я рад убедиться, что оценка доктора Уотсона не преувеличена. Вы действительно подходите для этого задания.
— Уотсон часто бывал излишне романтичным, но почти никогда не преувеличивал. А теперь к делу.
Корифер быстро изложил факты: падение правительства Эравазиры, намерение нового правительства захватить землю Мокра, отказ Мокра продать ее и его побег на Землю и наконец смерть Мокра в Бостоне.
— Мистер Холмс, полиция заявила, что смерть наступила в результате несчастного случая. Но ведь она была как нельзя кстати для эравазирских узурпаторов, для Инкорпорации и для сообщества «Сувалки».
— Наша полиция неплохо справляется со своими повседневными обязанностями, но… В этом деле есть ряд интересных нюансов. Я свяжусь с вами через несколько дней.
— Выходить на связь должен я. Вы не знаете моего кода доступа.
— Ерунда, — ответил ИИ/221-Б. — Хотя и неразумно говорить о таких вещах по этой линии, но будьте уверены, он мне известен. Всего доброго, сэр.
И он прервал связь.
От его агентов не поступало никакой положительной информации относительно Холмса. Он и не ожидал быстрых результатов. Если Холмс не желает быть обнаруженным, немногим удастся найти его.
Зуммер пищал, как дельфин, выпрыгнувший из воды.
— Проклятье, — сказал он. — Мне казалось, что я выключил его. — Он дотронулся языком до переключателя. — Слушаю.
— Надеюсь, я имею честь говорить с детективом-лейтенантом Таркуммувой из Бостонского управления полиции, — раздался в его голове голос.
— Да, верно. А вы кто? Это полицейская частота. Вы не имеете права пользоваться ею и, что более важно, не имеете права беспокоить меня.
— Постараюсь быть краток. Можете называть меня Шерлоком Холмсом.
— Ага! А вы тогда называйте меня Моби Диком, Великим Белым Китом.
— Я сомневаюсь в правдивости вашего утверждения, хотя забавно, что вы упомянули персонаж из той же исторической эпохи.
— Я изучал человеческую историю — ради смеха, — дельфин попытался выключить переговорное устройство и обнаружил, что не может. — Ладно, ваша взяла. Говорите побыстрее и проваливайте — или сразу проваливайте.
— Мне нужно знать, что на самом деле случилось с Мокром. Официальная версия кажется мне неполной. В качестве следователя вы осмотрели место происшествия?
Дельфин несколько раз развернулся на месте, словно собираясь стряхнуть надоедающего паразита.
— Официальная версия гласит, что это был несчастный случай. И моя версия тоже. Спросите наземную полицию, если вам она не нравится.
— Она меня не удовлетворяет.
— Спросите доктора, если не верите полиции.
— Доктор Густавус Адольфус Дониджер сейчас находится вне планеты и не собирается возвращаться в ближайшее время.
— Представьте себе, — он вынырнул и выпустил фонтан воды из дыхательного отверстия. — А кто ваш клиент, Холмс?
— Вы понимаете, что эта информация так же конфиденциальна, как и весь наш разговор?
— Да, это не более чем официальный доклад. Лично мне кажется, доктор и разделался с ним. Кто-то наверху хотел, чтобы Мокра убрали. Я вам никогда этого не говорил и буду все отрицать. Примите совет, Холмс, или кто вы там еще: держитесь подальше от инопланетян. Занимайтесь своими людьми и дельфинами. Хуже всего, когда в деле замешаны инопланетяне.
— Это едва ли назовешь честным подходом к своим обязанностям.
— Жизнь вообще штука нечестная, мистер Шерлок Холмс. За три столетия пора было догадаться.
— Благодарю вас за информацию, детектив-лейтенант.
Голос прервал связь.
«Люди, — подумал Таркуммува, — кто их поймет. Хотелось бы знать, что случилось с доктором… но, может быть, знать это опасно».
Неудачи агентов продолжаются. Они начали поиски в Лондоне и в Сассекских холмах. Некоторые намеки привели их в Тибет, но это оказалось ложным следом.
Посмотрим, что с этим космопортом на Эравазире. Мне до сих пор недостает Уотсона. Мне нужен некто, кто выслушивал бы мои идеи.
В кабинете Марка Дониджера, расположенном высоко над Манчестером и выходящим окнами на Ирландское море, зазвонил видеофон.
— Кто бы это мог быть в такой ранний час?
Он подал команду голосом видеофону включиться, но на экране возникли лишь фрактальные узоры — обычное явление, когда звонящий не хотел быть опознанным.
— Мистер Дониджер, не могли бы вы уделить мне некоторое время? Я Шерлок Холмс.
Не успел Марк выключить видеофон, как говоривший добавил:
— Я напоминаю вам о долге почти за двести пятьдесят лет — если вам известна история вашей семьи. С вашим тезкой я имел дело в Монтегю и на Бейкер-стрит.
— Вы и в самом деле хотите, чтобы я поверил…
— Очень, сэр. Я напоминаю вам о деле старой русской женщины и…
— … и о деле Трепова в Одессе, — закончил Марк. — Это невероятно. Однако кто-то вполне мог произвести реконструкцию рассказов Уотсона. Вы должны сообщить мне нечто более важное.
Последовала секундная пауза. Затем ИИ/221-Б добавил:
— Многим ли известно, что Майкрофт был ответственным за Балфурскую декларацию?
— Никому, за исключением английской ветви нашей семьи. Мне кажется, вы говорите правду. Что вам от меня нужно?
— Я хочу получить подтверждение того, что эравазирец Мокр был убит, чтобы вам было легче соорудить на его планете космопорт.
— Не понимаю, как вы могли прийти к таким выводам.
— Официальное заключение и не может привести к иным выводам. Ради собственного удовлетворения я хотел бы выяснить некоторые детали. Это вы приказали доктору Дониджеру совершить убийство?
— Нет, это была его идея. Он был знаком с дочерью Мокра.
— Любовь — подходящее чувство для продолжения рода, но оно мешает логическим рассуждениям. После смерти Мокра космопорт ваш.
— Да, это был единственный способ. Эравазирская религия не допускает присвоения земли — земля священна. Дочь Мокра была вполне согласна продать ее. Правительство Эравазиры, пусть и неохотно, тоже согласилось. Это очень важный пункт для нашего дальнейшего сотрудничества, мистер Холмс. Я взываю к вашему патриотизму и прошу никому не разглашать эти сведения. Они не пойдут на пользу правлению Инкорпорации.
— Вы можете положиться на меня, сэр. В конце концов я ведь англичанин.
Я и есть англичанин, — подумал он. — Ясно, что интересы Корифера не совпадают с моими. Ему подойдет и официальное объяснение. Полагаю, что Холмс поступил точно так же. Почему мои агенты не могут найти его? Нужно подумать. Это должно быть проблемой трех трубок.

