Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Приключения » Морские приключения » Леди удачи. Все пути… - Марина Белоцерковская

Леди удачи. Все пути… - Марина Белоцерковская

Читать онлайн Леди удачи. Все пути… - Марина Белоцерковская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 149
Перейти на страницу:

— Вполне, сэр!

— Расплатитесь с рыбаками табаком и шерстью.

— Да, сэр!

— В помощь возьмете… Кого бы дать вам в помощь? — сэр Дарли на минуту задумался. — Впрочем, возьмите Жака Ренара. Парень он ловкий, неглупый, кроме того, немецкий язык немного знает.

— Да, сэр!

— Хорошо. Ступайте и приготовьтесь. Якорь бросим в двух милях от берега.

* * *

Хлопнула дверь. Блад, перебиравший бумаги на столе, вздрогнул и обернулся. На пороге стояла разъяренная Джоанна. Глаза ее метали молнии.

— Ч-черт знает ч-что!!! — прошипела она.

— Джо, в чем дело?!

— В том, что меня, боевого капитана, разыгрывают, как зеленого салажонка!

— Ну-ну, — полюбопытствовал Питер, — рассказывай.

— Что рассказывать? Вызывает меня боцман и серьезно так говорит: «Слушай, Артур. Дело важное есть. Мы щель в трюме нашли и железным брусом заткнули, а он, видать, вылетел и сквозь верхнюю палубу торчит. Надо бы его кувалдой забить обратно, а то пойдем все рыб кормить.». Я, естественно, беру кувалду, спрашиваю: «Где?». А он меня за руку подводит… к кнехту[55]. «Вот!», — говорит.

Блад, не удержавшись, фыркнул.

— И нечего хихикать! — огрызнулась Джоанна. — Я в общей сложности четыре года на капитанском мостике, а они меня… Тьфу! Впрочем, я в долгу не осталась…

— То есть?

— Я честно поднимаю кувалду, смотрю на кнехт и говорю: «Не, дядя, это не та железка. Та, которую надо в палубу загнать, рядом торчит!». И с кувалдой на боцмана. Он от меня, как птичка, по всем шканцам летал! — гордо закончила она.

Питер от души расхохотался.

— Ох, Джо! Ох, капитан ты мой милый! С тобой не пропадешь, разве что со смеху! — он взъерошил Джоанне волосы. — Не обижайся! Они же не со зла. Да ты сама вспомни, как вы с Ксави вашего юнгу разыграли!

— Было дело! — смущенно улыбнулась Джоанна. — Мы ему, кажется, поручили якорь до блеска надраить, — и махнув рукой, тоже рассмеялась.

* * *

— Джоан, что это? — Блад вытащил из пачки бумаг одну — слегка помятую, с большой красной печатью.

Джоанна отложила в сторону шпагу, которую старательно полировала, и прищурилась, всматриваясь.

— Ксави! — подтолкнула она подругу, переливавшую что-то из одной склянки в другую. — Посмотри. Это, кажется, наш пропуск. То есть, не наш, конечно. Это печать маркиза де Торси, Питер.

— Да хоть четыре печати! — проворчала Мари, собирая осколки. — Толкаются тут. Никакой техники безопасности! А если бы тут ртуть была? Или серная кислота? Да выбрось ты эту бумажку! Она уже свою роль сыграла.

— Хорошо, — Блад, продолжая рассматривать бумаги, машинально сложил пропуск и сунул в карман. — Меня не будет день-другой.

— А куда ты собрался? — поинтересовалась Ксави. — Вдаль или вглубь?

— Капитан отправляет на Гельголанд за водой и провизией.

— Ага. Значит, местная командировка, — подытожила Джоанна. — Нас возьмешь?

— Нет, сударыни. Вы нужны сэру Дарли здесь. Со мной пойдет Жак.

— А если тут кто чего сломает или дыру в фигуре заработает? — хитро прищурилась Мари.

— А ты на что? — покосился на нее Питер. — Остаешься пока за меня. А если надо будет зубы рвать, зови Нэда. Он парень крепкий. А впрочем, не надо, не то он всю челюсть от усердия выворотит. В крайнем случае, подождете меня — я надеюсь завтра вернуться.

— Кто знает, кто знает! — промурлыкала Ксави, направляясь к двери. — «…И каждый раз навек прощайтесь… — она патетически шмыгнула носом, — … когда уходите на миг!».

* * *

Шлюпка тихо причалила к берегу. Выпрыгнув на замшелый камень, Блад поежился от пронизывающего ветра и ледяных соленых брызг, обжегших ему лицо. Подтянув шлюпку поближе к камням, он помог выбраться Жаку и пристально вгляделся в вечерний сумрак. Внезапно Питер обернулся к Ренару:

— Смотри!

Совсем недалеко от них на фоне серого неба четко выделялся черный силуэт корабля. Около него с факелами сновали люди.

— Да-а, — протянул Жак, — что-то они не очень похожи на мирных рыбаков.

— Ну-ка, пошли! — шепнул Блад. — Только тихо.

Стараясь не хрустеть галькой, они подобрались поближе.

— «Ли де Руа» — «Королевская Лилия», — перевел Жак. — Похоже, тут мои соотечественники.

— Похоже, — согласился Питер.

Тут друзьям пришлось нырнуть за большой валун, потому что в их сторону направились несколько человек.

— Ну что ж, — совсем рядом послышался резкий голос, — будем ждать. Где пленные?

— В доме рыбака Хансе.

— Превосходно. Ну, теперь эти проклятые союзники у нас попляшут! Им придется подписать все наши условия. А иначе… Хо-хо!

— Дорого, однако, стоят эти два англичанина.

— Еще бы! Вот что, Франсуа. Если «Британский Лев» придет вовремя, а «Глуар де Франс» опоздает, сдавать пленных и подписывать договор будем мы. Учти. — Обладатель резкого голоса постучал кончиком шпаги по валуну, едва не задев волос Блада, после чего круто повернулся, так что галька взвизгнула. — Пойдем, Франсуа. Подождем.

Когда шаги стихли, Жак вылез из-за камня и отряхнулся.

— Бр-р! Ну и холодина!

— Да, пожалуй, не тропики, — улыбнулся Блад, поправляя примятые манжеты на рукавах.

— Что-то не нравится мне вся эта история. Шли на мирный островок, а попали в гущу событий.

— Погоди, Жак, не трещи! Дай подумать, — Питер сосредоточенно глядел в морскую даль. — Судя по всему, — задумчиво пробормотал он, — французы пришли на остров для того, чтобы сдать англичанам пленных. Похоже, пленные достаточно ценны — ради них Англия идет на любые условия. А это может слишком дорого обойтись…

— Ты так любишь Англию? — ехидно осведомился Ренар. — Почему же ты бежишь?

— Я ненавижу английских дураков, от них и бегу. А страна тут ни при чем.

— Так что, может будем спасать пленников? — продолжал язвить Жак.

— Будем, — вполне серьезно подтвердил Блад.

Ренар, тряхнув черной копной волос, изумленно воззрился на него:

— Ты с ума сошел, Питер? Как?

— Еще не знаю. Послушай, а где пленные, не помнишь?

— Кажется, в доме рыбака Хансе.

— Пошли! — Блад решительно зашагал к поселку.

Ренар поспешил за ним. В виду первых домов они остановились.

— Жак, ты, говорят, знаешь немецкий? — обернулся Питер к спутнику.

— Немного… — недоумевая, ответил тот.

— Вот что, — подумав, сказал Блад, — ты зайдешь в первый же дом, представишься заезжим торговцем из… ну, хотя бы из Куксхафена. Предложишь купить табак, например, а заодно поинтересуешься, где живет твой старинный приятель — рыбак Хансе. Понял?

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 149
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Леди удачи. Все пути… - Марина Белоцерковская торрент бесплатно.
Комментарии