- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
То, что мы оставили позади (ЛП) - Скор Люси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В эти выходные я снял Трэверса с проверки Ругулио и отправил его разнюхивать о семье Феликса Метцера.
— И что? — подтолкнул я.
— Он смог подтвердить, что именно Тэйт Дилтон был тем, кто появился на семейном барбекю Метцеров. Трое членов семьи опознали его после того, как Трэверс показал им пару фотографий нашего усатого покойного придурка.
Лина уже вскочила на ноги.
— Тэйт Дилтон. Сукин сын, который пытался убить моего жениха?
— Он самый, — сказал Нолан.
— Судя по всему, он был связан с человеком, которому Энтони Хьюго поручил составить список сотрудников правоохранительных органов и информаторов, — объяснил я.
— Это он внёс имя Нэша в этот список? — спросила Лина. Её ярость была сдерживаемой, ледяной вспышкой.
— Похоже на то, — сказал Нолан.
— Но зачем, чёрт возьми, ему понадобилось вносить имя Нэша в список, а потом пытаться его убить? — спросила она. — Почему бы просто не нажать на курок и не забыть о списке?
Нолан взглянул на меня.
— Насколько мы можем судить, Дилтон был тупицей.
— Что ж, это соответствует действительности, — сказала Лина.
— Он хотел убрать Нэша с дороги, но не настолько хотел, чтобы нажать на курок по своей инициативе, пока Дункан не предложил ему наличные. Он мог играть за обе стороны, выполняя небольшую работу для Энтони там и кое-что для Дункана сям. Преступники-отморозки не отличаются лояльностью, — объяснил Нолан.
— Похоже, всё связывается в одну цепочку, — сказал я. — Дилтон внёс имя Нэша в список. Дилтон дважды нажал на курок. И Дилтон в итоге помер.
Глаза Лины сузились.
— Я бы хотела, чтобы этот засранец был жив, тогда я могла бы ударить его коленом по яйцам и устроить восковую депиляцию усов.
— Мы с боссом тоже этого хотим, — согласился Нолан.
— Я расскажу Нэшу, — объявила Лина. — Несмотря на соглашение о неразглашении, он имеет право знать.
— Я предполагал, что ты расскажешь, — это работало в мою пользу, поскольку тогда именно ей, а не мне, придётся выслушивать его нытьё о гражданских лицах, сующих свой нос в расследования правоохранительных органов.
Она вздохнула.
— Спасибо, что ввели меня в курс дела.
— Добро пожаловать в команду, — сказал Нолан.
— Кстати, о работе, — сказала Лина. — «Кредитная корпорация Моргенштерна» только что сообщила, что на них вот-вот подадут в суд за сомнительную практику взыскания долгов. Кстати, адвокат шлёт свою благодарность. Она думает, что это может вылиться в коллективный иск.
— Хорошо, — сказал я, проверяя сообщения на телефоне.
— Знаешь, мир, конечно, тесен, — размышляла она. — Слоан встречалась с парнем из этого «Моргенштерна», который пытался надуть её, инсценировав собственную смерть.
— Ха. Да ладно, — протянул Нолан, многозначительно глядя на меня.
— Мы здесь закончили? — спросил я.
— Мне нужно позвонить ворчливому шефу полиции, — сказала Лина. Ещё не выйдя в коридор, она уже доставала телефон из кармана своего блейзера.
— Не хочу быть тем самым парнем, но теперь, когда мы знаем, кто внёс имя Нэша в этот список, планируем ли мы по-прежнему помогать ФБР в их расследовании против Хьюго? — спросил Нолан.
Я засунул руки в карманы.
— Не Дункан же натравил людей на Холли. Энтони принял это близко к сердцу.
— Я поставлю «уничтожить ублюдка» на первое место в нашем списке дел, — дружелюбно сказал Нолан.
— Что ты готовишь для своей жены на День святого Валентина? — неожиданно спросил я.
Лицо Нолана просияло.
— В последнее время Калли много работала, поэтому я пригласил пару массажистов, которые придут к нам на дом, чтобы сделать парный массаж перед камином. Потом я закажу её любимую пиццу, и мы будем валяться на диване, смотреть романтические комедии и пить коктейли «олд фешен», пока не начнётся шаловливая часть праздника.
— Мужчинам не следует употреблять такие слова, как «шаловливая».
— А что насчёт тебя? Большие планы на большой день?
— Почему я вообще с тобой разговариваю?
Нолан ухмыльнулся.
— Потому что ты втайне любишь меня и считаешь меня восхитительным. Итак, ты и Слоан?
Я ненавидел себя за то, что так сильно хотел, чтобы кто-нибудь произнёс её имя при мне.
— А что Слоан?
— Ты вошёл с таким видом, будто твоя лошадь выиграла Тройную корону. А теперь ты стоишь в моём кабинете и добровольно ведёшь светскую беседу. Кто-то проник под этот колючий фасад. Ставлю на Блондинку.
(Тройная корона — это выигрыш трёх самых престижных конных скачек Америки, — прим.)
— Как всегда, я сожалею о нашем разговоре, — сказал я, направляясь к двери.
— Ладно. Но если тебе понадобится совет по отношениям, ты знаешь, где меня найти, — крикнул он мне вслед.
Выходя, я показал ему средний палец.
Нэш: Лина сообщает, что глава империи зла разгуливает по офису с таким видом, будто он только что перепихнулся.
Нокс: Надеюсь, эта не украла твои часы и халат.
Люсьен: Управление империей зла требует значительной сосредоточенности. У меня нет времени на ваши девичьи сплетни. Особенно теперь, когда я вынужден уволить Лину.
Нокс: Он определённо перепихнулся.
Нэш: Дай мне знать, если понадобится подать заявление об ограблении.
Нокс: Подожди секунду. Разве ты не был в Нокемауте в эти выходные? Ниси сказала, что ты звонил и заказывал пиццу в воскресенье.
Нэш: Только не говори мне, что ты в конце концов поддался над подкаты миссис Твиди.
Люсьен: Что мы с миссис Твиди делаем или не делаем — это не ваше дело.
Нэш: Я умоляю тебя. Пожалуйста, не доводи бедную, ничего не подозревающую женщину Нокемаута до того, что она начнёт преследовать тебя. У меня не хватит сотрудников, чтобы справиться с этим.
***
Слоан: Три посетителя библиотеки сказали мне, что я сияю. Мне пришлось начать рассказывать людям, что я нашла новый тональник, чтобы они не заподозрили оргазмическое сияние. Как прошёл твой день? Уже разрушил экономику какой-нибудь небольшой страны?
Я: Петула держит наготове бригаду медиков, потому что я улыбнулся. Лина хочет знать, почему я недостаточно хмурюсь. А Нолан думает, что я втайне люблю его. Я всё ненавижу.
Слоан: С другой стороны, у твоего члена будет время исцелиться, так как в ближайшее время ты не станешь засовывать его в меня.
Я: Просто чтобы уточнить для официальных документов, которые готовит мой адвокат, мы больше не будем заниматься сексом, верно?
Слоан: Полагаю, именно это обсуждалось где-то между оргазмами и твоим храпом, когда мы вздремнули на моём диване.
Я: Это была кома, а не сон. Итак, между нами всё кончено. Больше никогда не будем это упоминать. Ты отправляешься искать Мистера Совершенство, чтобы создать свою гигантскую, неуправляемую семью, а я могу продолжать своё капиталистическое мародёрство.
Слоан: Да. Повеселись там с мародёрством.
Я: Повеселись там с поисками мужа, который не разочарует тебя в постели.
Слоан: С моей стороны потребуются долгие часы тщательных, обнажённых исследований.
Я: Ты уверена, что твоя выносливость готова к такой задаче? Возможно, тебе стоит подумать о программе тренировок для улучшения состояния сердечно-сосудистой системы.
Слоан: Ты предлагаешь мне секс-тренировки?
Я: Ты рассматриваешь это предложение?
Слоан: А как же официальные документы, которые готовит твой адвокат? Мне бы не хотелось, чтобы ты спустил эти деньги на ветер, потому что снова занялся со мной сексом.
Я: Я могу отложить контракт. Что ты делаешь в пятницу?
Слоан: «В пятницу» в смысле «в День Святого Валентина»?
Я: «В пятницу» в смысле «в пятницу».

