- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Призраки озера - Карен Робардс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Иду, – сказал Сет в селектор и отключил его. – Не беспокойся о Хлое. Она любит тебя. И никогда не любила Мэлори. Она сказала, что Мэлори любезничает с ней, чтобы подцепить меня.
– Хлое не откажешь в проницательности. – Оливия высвободилась из его объятий. – Тебе нужно работать, а мне пора забирать девочек. Поговорим об этом позже.
– Подожди секунду. – Сет взял ее лицо в ладони и снова нежно поцеловал в губы. Потом пристально посмотрел в глаза и усмехнулся. – Ты полыхала от ярости, когда вошла сюда, а теперь улыбаешься, глаза сияют и на губах ни грамма помады. Как ты предполагаешь, что подумают Ильза с Филиппом?
– Самое худшее, – тяжело вздохнула Оливия. Отстранившись, она попыталась пригладить волосы руками и принялась покусывать губы, чтобы не так заметно было отсутствие помады.
Сет рассмеялся:
– А что, если дать им основания посплетничать?
– Отличная мысль, – пробормотала Оливия и направилась к выходу.
Сет обогнал ее, чтобы открыть дверь.
– Постарайся выглядеть такой обиженной, какой ты сюда вошла, – поддразнивающе шепнул он ей на ухо, берясь за ручку двери. – И не забудь сказать Карлу, что в пятницу танцы отменяются.
Прежде чем она успела что-то ответить, Сет распахнул дверь, и Оливия ощутила себя примой на премьерном спектакле: все глаза были устремлены на нее.
Ильза с Филиппом окинули ее изучающими взглядами сверху донизу, и щеки Оливии зарделись. Сначала Ильза смотрела на нее с явным сочувствием, очевидно, предполагая, что коллеге пришлось выдержать серьезную взбучку от шефа, но тут же зрачки ее удивленно расширились. Взгляд Филиппа с самого начала являл собой мрачное осуждение. Понятно, они уже удивили его однажды, и воспоминание о той встрече могло вызвать в нем подозрение о том, что в действительности происходило за закрытыми дверями кабинета.
Кроме Ильзы и Филиппа, в приемной находился черноволосый смуглолицый мужчина. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять: он из тех клиентов, которые привыкли, что все суетятся вокруг них, едва услышат сумму заказа. Во взгляде, которым он окинул Оливию, светилось дружелюбие.
– Нико! – приветствовал клиента Сет, обходя Оливию, чтобы пожать ему руку. – Извини, что заставил ждать. Проходи в кабинет, я покажу тебе дизайн-проект для яхты «Афина». Она будет потрясающей…
Сет, Нико и плетущийся следом Филипп прошли в кабинет, закрыв за собой дверь. Оливия осталась наедине с Ильзой. Приятельница, забыв о своих делах и не выпуская из рук какую-то папку, не сводила от нее изумленного взгляда.
Однако, что бы там она ни думала, у Ильзы хватило такта ни о чем не расспрашивать.
Улыбнувшись Ильзе на прощание, Оливия схватила сумочку и жакет и поспешила в школу за девочками.
Глава 44
Сет вернулся домой чуть позже пяти, что для него было чрезвычайно рано. Оливия вместе с еще несколькими девочками в школьных формах сидела за кухонным столом, помогая им мастерить кормушки для птиц. На ней были потертые джинсы, которые явно доживали последний сезон, просторная майка оливкового цвета и тапочки на босу ногу. Волосы были стянуты в узел на затылке, а несколько непослушных завитков упали на лицо. Пальцы и даже одна щека Оливии были перепачканы клеем. Когда Сет появился в дверях кухни, Оливия подняла голову, чтобы узнать, кто пришел, и глаза ее радостно вспыхнули.
Сет задержался в дверях, изумленный открывшейся ему картиной. Стайка школьниц, занятая делом, что-то весело щебетала.
– Собрание гильдии девочек, – улыбнулась Оливия, встретив его взгляд.
– А-а, – понимающе отозвался он, улыбнувшись в ответ.
Оливия едва справилась с желанием подняться, подойти к нему, обнять и поцеловать в эти улыбающиеся губы.
«Но только не перед девочками», – вовремя остановила она себя.
– Папочка! – Хлоя оторвалась от работы и радостно приветствовала отца. – Как ты рано приехал!
– Точно. – Сет подошел к дочери и, положив руку ей на плечо, внимательно вгляделся на сооружение перед нею. – Прекрасная работа, зайчонок. Гм, а что это?
От подобного невежества девочки дружно прыснули.
– Кормушка для птиц! – возмущенно отозвалась Хлоя. – Оливия показала нам, как их делать. Мы будем продавать кормушки на благотворительном базаре.
– А-а, – понимающе протянул Сет, словно прекрасно знал, о чем идет речь. Оливия готова была держать пари, что он представления не имеет об этом. – Привет, Сара.
– Привет. – Кормушка Сары, в силу ее характера, во всем стремящегося к совершенству, была далека от завершения. Оторвавшись от нее, она взглянула отрешенным взглядом на Сета и, сосредоточившись, наградила его лучезарной улыбкой.
– На рождественской елке в школе, – объяснила Оливия, поднявшись и вытирая влажным полотенцем руки, – у гильдии девочек в этом году будет своя палатка.
– У нас будут самые лучшие поделки, мы заработаем кучу денег и поедем куда-нибудь на весенние каникулы, – вмешалась в разговор Джинни Зиглер. Высокая и очень худенькая, с гладкими русыми волосами, забранными в веселый хвостик, она была лучшей подружкой Хлои. Как и Хлоя, Джинни обладала сильным характером, и Сара в ее присутствии чувствовала себя подавленной.
– Сет, ты знаком со всеми девочками? – поинтересовалась Оливия, догадываясь, что это не так. Не дожидаясь ответа, она начала представлять девочек поочередно: – Кэти Эванс, Тиффани Хольт, Мэри Франсез Бернард, Шэнон Макналти, Джинни Зиглер. Поздоровайтесь с мистером Арчером, девочки.
– Здравствуйте, мистер Арчер, – пропел послушный хор.
Сет рассмеялся, кивнул и вопросительно посмотрел на Оливию.
– Мы закончим через несколько минут, – кивнула она, понимая его немой вопрос. – В половине шестого за девочками заедут.
– Отлично. А где Марта?
– Уехала в город навестить дочь. Она обещала к шести вернуться.
– Миссис Моррисон, вы не поможете мне? У меня пальцы прилипли к крышке, – жалобно попросила Шэнон.
Оливия принялась снимать клей с пальцев девочки. Снова вытерев руки полотенцем, она встретилась взглядом с Сетом.
– Я поднимусь к себе переодеться. Спущусь через несколько минут.
– Мы будем здесь, – ответила Оливия, ласково улыбнувшись ему. Похоже, она просто не может смотреть на него без улыбки.
– Миссис Моррисон, а мы будем их сегодня красить? – спросила Мэри Франсез.
– Сегодня нет. Нужно, чтобы клей как следует высох. А покрасим на следующей неделе.
Когда Сет снова спустился вниз, кормушки уже были выстроены в ряд на разделочном столе для высыхания, а девочки играли во внутреннем дворе.
Он переоделся в джинсы и джинсовую рубашку, подчеркивающую голубизну его глаз.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
