- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Падение Прайма. Том 3 - Роман Сергеевич Афанасьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ничуть не сомневаюсь, — Корсо ухмыльнулся. — Значит, едем?
— Контейнер, — напомнила Суз. — Знаешь, Флин, шутки шутками, но есть определенная грань. Должна быть. Даже у пиратов.
— Должна, — серьезно произнес Корсо, и улыбка исчезла с его губ. — Грань такая. Долги надо платить.
Он коснулся пульта, пошарил по нему, подбирая нужные частоты. Чертыхнулся.
— Ну что у вас, вояк, за мания, — бросил он. — Все везде зашифровано, на каждый чих свой код, своя частота. Хорошо еще что адмирал выдал нам целую пачку всевозможных доступов и кодов… А!
Он ткнул пальцем в клавишу громкой связи и откинулся на спинку кресла.
— … чертовщина! — донеслось из динамика.
— Эй! — позвал Корсо. — Как слышно?
В динамиках захрипело, потом резкий голос прорвался сквозь помехи.
— Это аварийный канал спасательной капсулы КЛК07 военный флот Союза Систем. Кто на связи?
Голубые глаза Суз расширились, она резко наклонилась вперед, хлопнула Корсо по руке и вцепилась в нее изо всех сил.
— Капитан Роуз, — медленно произнес Корсо, — добро пожаловать на борт легкого грузовика Хорек.
— Корсо!? Откуда? Какого черта? Что тут происходит?
— Ну, — протянул Флин. — Я тут летел мимо, увидел знакомые позывные, знаешь, мой Хорек запомнил их, когда мы общались, у капсулы ведь код твоего корабля, ну вот я и думаю, почему бы не подобрать хорошего человека. Знаешь, у меня на Хорьке есть такое специальное устройство для подхвата контейнеров с радиомаяком…
— Корсо! Твою мать! Что с флотом, что с Цитаделью?
— А, — Флин притворно вздохнул. — Ну, мы доставили наш искин куда надо — и все благодаря тебе, кэп. Тут уж ничего не скажешь, ты зажег по полной. И наш искин заборол темного бога, прям вроде как в порошок стер, изнутри, как вирус. А потом попробовал занять его место и типа захватить все компьютеры Союза. Но тут уже мы его в порошок стерли. Как я понимаю, благодаря твоей подруге, без вируса которой нам настали бы полные кранты. После чего адмирал решил взорвать всю эту хреновину вместе с нами. Но я дожидаться этого не стал и успел свалить, прежде чем Цитадель в пыль расколотили. И вот, значит, лечу я, и вижу знакомые позывные. И чую, что за мной должок. А долги надо платить.
В динамиках забулькало и зашуршало. В невнятное бормотание вклинился другой голос и Корсо нахмурился. Суз выскочила из кресла, склонилась над пультом.
— Так мы победили? — резко спросил Роуз. — Корсо?
— Ну, вроде как да, — ответил Флин. — Враг разбит, искин убит, от базы врага осталась только пыль. Но возвращаться и проверять как оно там на самом деле, я не собираюсь. Хватит с меня. Роуз!
— Да?
— Я совсем умом тронулся, — медленно произнес Флин. — Или я, правда, слышал сейчас другой голос?
— Привет Корсо, — раздался тихий женский голос. — Суз с тобой?
Марьям вцепилась в плечо Корсо и резко наклонилась к пульту.
— Акка! — воскликнула она. — Это ты? Святые небеса….
Флин отодвинул Марьям в сторону.
— Роуз, ну ты кадр, — с уважением протянул он. — В одной капсуле, вдвоем… Вы там как?
— Нормально, — помолчав, ответил Роуз. — Отсюда вопрос. Куда ты направляешься и как быстро сможешь нас отсюда вытащить?
— Начну с конца, — Флин вздохнул. — Вы на внешнем креплении. Надеюсь, продержитесь часиков шесть. Потому что я намереваюсь убраться подальше от всей этой катавасии и держу путь к одной заброшенной станции заправки.
— Так, — серьезно произнес Роуз. — То есть, ты не идешь на соединение с флотом?
— Честно говоря, не собирался, — сказал Флин. — Адмирал считает меня мертвым. Так что я держу курс на очень дальнюю планету, на которой простые сельские парни варят самогон и когда слышат название Союз Систем, то переспрашивают — чо, какой такой Союз? Но если что, могу оставить тебя по дороге на заправочной станции и послать весточку твоему адмиралу. За мной должок.
— Капрал Суз, — раздался тихий женский голос. — Марьям… Ты… ты тоже летишь?
— Он обещал тропический лес, водопад и коктейли, — сказала Суз. — Так что я думаю подать в отставку. С меня тоже хватит. Пара медалей и повышение в звании звучат уже не так заманчиво. После всего, что я видела.
— А гамак? — тихо спросила Аккила. — У воды?
— Веревки там точно есть, — осторожно произнес Корсо. — Почему бы не сплести гамак.
В динамиках снова зашуршало, будто микрофон прикрыли рукой. Суз покосилась на ухмыляющегося Корсо и показала ему кулак.
— Сколько до твоей станции, Корсо? — спросил Роуз. — Шесть часов?
— Три прыжка, шесть часов, — сказал Флин. — За капсулу не переживай, я такое уже делал, когда таскал нелегалов.
— А на борту найдется пара свободных мест? — спросил Роуз. — Нам тоже вроде как… Нужен отпуск.
Корсо засмеялся.
— Я знал, — сказал он. — Из тебя выйдет офигенный вольный пилот, верь мне. Добро пожаловать в команду, ребята. Надеюсь, вам там терпимо, потому что мы уже идем на разгон и собираемся прыгать минут через пять.
— Да тут райские условия, — Роуз вздохнул. — По сравнению с тем, что тут же было полчаса назад, когда мы готовились склеить ласты. Корсо!
— А?
— У тебя на борту есть виски?
— Пара бутылок где-то валяется.
— Тогда до встречи, пират. Жду не дождусь возможности тебя обнять, везучий ты сукин сын. Отбой.
В динамиках снова зашуршало, Флин отключил связь, и откинулся в кресле, весьма довольный собой. Он уже придумал план для двух независимых команд. То старое дельце на Пелле, которое нельзя провернуть в одиночку. Но будет нужен второй корабль. Что ж, это дело наживное.
Додумать он не успел. Суз забралась к нему на колени, обняла и приникла к его губам. Поцелуй вышел долгим и жарким. Когда объятия разжались, Корсо обнаружил, что смотрит в ее голубые глаза и не хочет отводить взгляд. Пора было сесть за пульт, готовится к контролю прыжка. В одном гипердрайве еще оставался запас на прыжок обратно в систему Тьюра, а на резервном, законсервированном, нужно было добраться до окраин Закари. Там вроде была заправка. Но нужны точные вычисления, все не так просто, придется потрудиться. И черт знает, что предложить в оплату за перезаправку. Если станции там вообще есть.
Все начинается заново — денег нет, контрактов нет, корабль надо содержать, команду кормить, где-то искать бабло и запчасти, а до проклятой сельской планетки действительно далеко. Стремное прошлое, туманное будущее. Все как всегда, обычный рядовой день контрабандиста.
Но есть нюанс.
Ухмыляясь, Корсо потянулся к пульту, включил автопилот, обнял Суз и сам приник к ее губам. Прыжок отложен на десять минут и плевать

