Приемыш. Противостояние (СИ) - Геннадий Ищенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Площадь взволнованно зашумела.
— Доказательства! — выкрикнул кто‑то из толпы, и его поддержали одобрительными криками. — Сказать можно все!
— Да, пожалуйста, — пожала плечами Ирина, открывая врата, из которых двое гвардейцев вынесли большой сверток.
Толпа на площади притихла, с интересом наблюдая, что будет дальше.
— Можете полюбоваться на Хортога! — сказала Ира, пока гвардейцы разматывали гобелен, в который было завернуто тело. — Он был убит на побережье в столице рахо, когда вел переговоры с их магами.
Гвардейцы подхватили тело под руки и повернулись, чтобы было видно всем. При этом один из них приподнял за волосы голову мертвеца.
— Это Хортог, — повторила Ира. — А сейчас вам покажут мага рахо!
Другая пара гвардейцев вынесла и показала тело жреца.
— Это иллюзия! — закричал опять тот же голос. — Таких людей не бывает!
— Да ну? — засмеялась Ира. — А это тогда кто?
По ее знаку гвардейцы уложили тела на помост и ушли во врата. Через минуту двое из них вернулись, вытолкнув впереди себя младшего сына жреца.
— Ваш глава магистрата, хоть и слабый, но маг. На то, чтобы отличить иллюзию от живого человека, его хватит. Я попрошу вас, уважаемый Марк, посмотреть на этого человека и сказать людям вашего города, дурю я им головы или говорю правду!
— Это настоящий человек! — сказал глава. — Никакого обмана нет!
— Вы ничего не знаете о нашем мире, — продолжила Ира, переждав шум. — А он уже давно поделен наполовину двумя огромными королевствами, которые называются империями. С одной из таких империй сейчас сражаются рахо. Хоть сами рахо сильные и свирепые воины, но империя сильнее, и темнокожие терпят поражение. Бежать морем они не смогут, а умирать не захотят. Повторить тот путь, каким шли наши предки, очень тяжело. Поэтому они и хотели использовать знания вашего Хартога, чтобы прийти сюда вратами. Кайнов они за людей не считают. У них четыре сотни лет находится в рабстве много потомков тех кайнов, которые не смогли убежать вместе со всеми. Недавно я вырвала из рабства и привела к себе пятьдесят тысяч приморских кайнов. К сожалению, остальные идти не захотели. Если бы рахо пришли сюда, вы все стали бы рабами, а Хортога поставили бы над вами надсмотрщиком. Сейчас я уйду, и защита вашей земли будет целиком в ваших руках. Наверное, ваши герцоги передерутся между собой, выясняя, кто больше достоин трона, и вовлекут в эту драку и вас. Пусть, это уже не мое дело. А сейчас я вам скажу, что все‑таки мое дело. Я вам не зря говорила, что вы со всех сторон окружены моими землями, за исключением небольшого участка границы с Сенгалом. Вы нам не противники и уже никогда ими не станете — слишком слабы. Но попробуйте только дать себя кому‑то завоевать! Мне все равно, кто это будет: Сандер, рахо или империя! Я не потерплю врага внутри моего королевства и приду сюда еще раз. Эти земли я заберу себе. Земли, но не вас, вы мне не нужны! Я подчинила кочевников, поэтому выселю всех вас в сердце степей к их рекам. Воды там много, земли тоже. Будете учить степняков земледелию. Тот, кто не в силах защитить свою землю, недостоин ею владеть. Вы все поняли? Отгораживаться от вас никто не будет, но все товары вам будут продавать дороже, чем моим подданным, а разницу отдавать в королевскую казну. Должна же я вернуть потраченные на вас деньги. Теперь еще. Отряды, которые вас охраняли с новым оружием, уже выведены, те, кто охранял границу с Сенгалом, — тоже. Сейчас уходят последние армейские гарнизоны. Те из вас, кто принес мне клятву и служил в армии, уходят вместе со своими семьями, за исключением тех, кто решил остаться. Они остаются, но, естественно, без оружия. Берите все в свои руки и на своем опыте убеждайтесь, легко ли управлять королевством. Прощайте, больше я постараюсь у вас не появляться.
Гвардейцы вместе с рахо зашли во врата, которые тут же исчезли, за ними исчезла и королева. Толпа на площади молчала. До большинства людей еще просто не дошло, что же все‑таки произошло.
— Молодец! — похвалил канцлер появившуюся в гостиной девушку. — Все сказала правильно, только маловато. Я бы им еще добавил. Смотри, они начали наконец понимать, что их просто бросили!
Толпа на площади бурлила. Было видно, что многие кричат и размахивают руками. Кое–где начались потасовки. Наиболее умные старались покинуть площадь, но сделать это было непросто. На главу магистрата, который пытался успокоить людей, никто не обращал внимания. Забытые герцоги испуганно жались к середине помоста.
— Как бы не устроили давку, — сказала Ира, погасив «окно». — Там некоторые дуры приперлись вместе с детьми. Значит, мое выступление тебе понравилось? А что понравилось больше?
— То, что ты им не сказала, что потраченные четыре миллиона были взяты из захваченной казны их бывшего короля. К тому же на эти деньги закуплено то оружие, которое мы забрали с собой.
— Это несущественно! — отмахнулась девушка. — Это был военный трофей. Я эти деньги могла бы использовать по–другому.
— И сколько солдат мы оттуда вывели? — спросил канцлер.
— Точно не знаю, но примерно полторы тысячи. Лен, ты действительно думаешь, что герцоги передерутся?
— Ни минуты не сомневаюсь. Перед каждым из них замаячил реальный шанс стать королем, а силы у них примерно одинаковые. Я отсиделся бы в стороне, пока мои противники бьют друг друга, но среди них умных нет. Я думаю, что они досыта наедятся свободы и приползут к тебе на коленях дней через сто. Это если не выступит Сандер. Не только тебе он кажется странным, я его действий тоже не понимаю.
— Ну их всех! Еще только начало дня, а я из‑за этих сардийцев уже устала. Давай поговорим о другом. Свадьбу готовят?
— Да уже почти приготовили. Осталось только в приглашение вписать день. А когда будет этот день, зависит от тебя.
— Я думаю, что посол придет не сегодня–завтра, причем с конкретными предложениями. Хоть о чем‑то с ним договоримся, потом можно будет немного расслабиться и обрадовать собравшихся.
У канцлера на поясе загудел один из амулетов.
— Рон звонит, — пояснил канцлер. — В чем дело, Рон? Да, хорошо. Скажи, передам. Появилось твое посольство. Их там человек десять и все чисто говорят по–нашему. Просили оказать содействие в приобретении дома для посольства, а пока хотят срочно встретиться с тобой. Когда пойдешь?
— Одета я прилично, поэтому сейчас и пойду. Только на всякий случай попрошу Лаша себя подстраховать. А как закончим, сразу зайду к тебе.
Глава 19
— Здравствуй, Рон, — поздоровался с домоправителем канцлера Лаш. — Где ваши гости?
— Здравствуйте, господин Хардин! — почтительно поклонился Рон. — Они в тех комнатах, которые посольству выделил господин канцлер. А ее величество не пришла?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});