Ангел - Дмитрий Кружевский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот и я об этом, — кивнул ангелойд и продолжил, уже обращаясь к Алексею. — Я, правда, должен извиниться за этот карнавал с монахами-крестоносцами, но видели бы вы свои лица.
Он хихикнул.
— Так значит, вас не Рафаил послал?
— Рафаил? — ангелоид вопросительно поднял брови. — Нет конечно, я не знаю ни какого Рафаила, мои наниматели ничего об нем не говорили, лишь помогли с идеей одежды, сказав, что вы будите приятно удивлены. И на этом глупом нападении настояли они, ибо если бы все организовывал я, то мне бы не составило труда разгромить ваш еле защищенный отряд.
— Ты думаешь вы бы справились с паладинами, — усмехнулся Герк.
— Не смеши меня магик, — ангелоид покачал головой. — Ваша охрана — это четверо кадетов академии, пусть и хорошо обученных, ваши маги сопровождения. Ой не смешите меня.
Он подошел к одному из магиков создававших защитное поле.
— Этот что ли?
Неожиданно резким движением он выхватил из за спины, огромный двуручный меч и одним ударом рассек беднягу на двое, не смотря на защитное поле который тот успел выставить.
— Или этот? — он направил оружие на другого. — Думаю он такой же.
Меч снова взлетел, но на этот раз был остановлен двумя светящимися клинками.
— А про меня ты забыл, — прошипел сквозь зубы Алексей.
— С каждой минутой становиться все интереснее, — ангелойд отступил на шаг, с изумлением оглядывая торчащие из кулаков парня светящиеся лезвия.
— Это еще цветочки, — оскалился Алексей, бросаясь на крылатого противника.
С пару минут они обменивались быстрыми ударами, после чего ангелойд отпрыгнув немного назад, вдруг разделил свой меч на два и, перехватив те поудобнее, кинулся на Алексея, нанося удар сверху, а вторым мечом плашмя в бок. Алексей увернулся от летящего сверху клинка и парировал боковой удар, одним из клинков и с чуть развернувшись, полоснул вторым по боку противника, однако ангелойд отпрянул в сторону. Выбросив один из клинков вперед, он заставил Алексея отклониться назад, а затем с разворота ударил другим мечем, Алексей присел, пропуская меч над головой и попытался ударить противника по ногам, но тот не завершив свой круговой удар, резко подпрыгнул и точно гигантский вентилятор пролетел над Алексеем, заставляя того перекатом уходить в сторону. Они вновь застыли друг напротив друга. Ангелойд усмехнулся, и, крутанув мечи, вновь кинулся в атаку. Мечи сверкали вокруг парня, заставляя Алексея напрягать все силы. Он уже с трудом отражал этот сверкающий водопад ударов, а его противник все наращивал темп. Пару раз Алексей даже почувствовал, что сработала защита «биокона», воздвигая вокруг него щит, отражавший пропущенные им удары, но у него даже не осталось времени этому удивляться. А темп все нарастал и Алексей понял, что он не выдерживает, защита «крыльев» вспыхивала все чаще, и каждый удар по этому щиту гулом отражался внутри него, а ангелойда заставлял почему-то скрипеть зубами. Алексей прекрасно понимал, что долго это продолжаться не может, в конце концов сила «крыльев» иссякнет, все же он не очень хорошо фехтовал, хотя Влад и не оставлял надежды его обучить, но не успел и он решил идти ва-банк, отбив удар одного меча и блокировав другой, он резко упал на одно колено нанося удар обеими клинками одним снизу вверх, другим рубящий по ногам. «Биокон» аж застонал когда оба клинка ангелойда обрушились на нег сверху, но все же выдержал. Однако и противник Алексея похоже серьезно не пострадал, хотя на его черных доспехах в месте удара клинков отчетливо виднелись глубокие вмятины, ангелойд вдруг отпрыгнул назад и объединив мечи в один вложил тот в ножны.
— Да надо признать я к этому не был готов, — сказал он, тяжело дыша, и ощупывая вмятины на животе и голени. — Но, увы, молодой человек нам пора, а я и так и не передал вам послания от моих нанимателей. А впрочем, ты и сам, наверное, догадываешься о его содержании.
— Ну конечно не ходить дальше иначе мне плохо будет, а если ослушаюсь, вообще небо с копеечку покажется.
Ангелойд лишь усмехнулся и, подпрыгнув, расправил крылья.
— Ну вот ты же все знаешь.
Алексей задумчиво смотрел в след улетевшему ангелойду, гадая как тому не мешают его доспехи.
— Все кончилось, — сказал подошедший Семен, — Они смотались. А вот и кавалерия.
В конце дороги показались всадники, а в воздухе разлился звонкий голос рожка.
— С вами все в порядке? — взволнованно спросил лорд Гвайер, спрыгивая с лошади. — Мы спешили как могли, но, к сожалению, все дирижабли сейчас на заданиях, так что пришлось на лошадях.
— Слава богам с нами все нормально, однако все же не все уцелели, — Герк кивнул в сторону погибшего магика.
Лорд бросил взгляд на разрубленное тело и только покачал головой.
— Все прочесать, исследовать на наличие магических закладов и ловушек, — отдал он распоряжение подошедшему к нему паладину.
Тот, козырнув, развернулся и принялся командовать. Рыцари спешились и, разделившись на три группы, занялись делом. Две группы начали прочесывать холмы, подбирая мертвые тела бандитов и складывая их рядком у обочин дороги, третья группа самая малочисленная начала исследовать место схватки на дороге.
— Да лорд тут у вас безопасно, помню в нашем разговоре, вы хвалились, что на сегодняшний день земли Империи самые безопасные во всех ближайших измерениях.
— Я не знаю что сказать на это господин посол, — со вздохом ответил Лорд. — Эти люди, судя по их вооружению, обычные наемники, охотники за наградами. Обычно они охотятся на мелких преступников, получая за их головы награду, но напасть на охраняемый кортеж.
Он покачал головой.
— Понятно, — грустно усмехнулся Семен, — А вот это тоже обычные наемники.
Он со всего размаху воткнул меч рядом с обугленным трупом дарийца. Гвайер подошел поближе и кованным носком сапога перевернул труп, после чего присел и начал внимательно того осматривать.
— Это дарийцы мой лорд, — сообщил подошедший Герк.
— Нет не дарийцы, — ответил Гвайер, расстегивая пряжки доспехов на трупе и оглядывая тело, которое под доспехами практически не пострадало. — Кто-то хотел выглядеть как дарийцы, но это не они — это "черная гвардия".
— Гвардейцы, темного мира?!!
Гвайер кивнул и, видя вопросительные взгляды Семена и Алексея, пояснил:
— Они из того же измерения, что и встреченный вами лорд Крайдер, конечно они хорошие бойцы, но да дарийцев им далеко, кстати кто его так?
— Это сэр Михайлов постарался, — сообщил лорду Гер. — Вы бы видели как он его, а тут еще сэр Алексей.
И Герк принялся описывать их приключение.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});