- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Свадьба в деревушке - Кэти Ффорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джордж смущенно кивнул и быстро убежал обратно к собакам.
– В целом он очень славный парень, – сказал Тим, – просто немного робок с дамами.
– Еще бы, Тимбо, ему всего четыре! Чего ты от него хочешь! – усмехнулась Пэтси. – А теперь пойдемте в дом. Предложим вам что-нибудь выпить. Я уже затопила камин. Я понимаю, что на дворе лето, но как по мне – дом без огня как-то неприветлив. К тому же там немного прохладно.
В гостиной теснились несколько невзрачных потрепанных диванов и массивных мягких кресел. В великолепнейшем камине уютно горел огонь, на стенах висели большие портреты членов семьи, но в целом комната выглядела довольно обшарпанной.
– Садись поближе к огню, Лиззи, – предложил Тим. – Это кресло особенно удобно. Мы давно уже не были в этом доме и пока толком не решили, что из мебели сжечь, а что оставить. Но это кресло мы точно сохраним.
Очень скоро Джордж и собаки дружно устроились на коврике перед камином, а на одном кресле с Лиззи неожиданно очутилась небольшая коричневая собачка.
– Я очень извиняюсь, но это Мод, – поспешно объяснила Пэтси. – Если не нравится ее соседство, сгони прочь. Она уже очень старенькая и любит лежать у огня, но только не рядом с этими лабрадорами.
Мод тем временем уже перебралась к Лиззи на колени.
– Мне она нравится. В том доме, где я жила в Лондоне, тоже есть собака. Кловер. И когда требуется какая-то душевная поддержка, она всегда действует успокаивающе. Сидит на коленях, точно теплая мохнатая грелка.
Пэтси погладила Лиззи по плечу.
– Давай я тебе чего-нибудь налью? После долгого пути надо что-то выпить. Что ты больше любишь? Как насчет стаканчика шерри? С беременными никогда не знаешь, что им придется по вкусу. Тимбо! – окликнула она мужа, который уже выходил из комнаты. – Не забудь сырное печенье! – И вновь повернулась к Лиззи. – Не беспокойся, все будет как нельзя лучше.
Лиззи не совсем поняла, то ли Пэтси подразумевает угощение перед ужином, то ли в целом ее будущую жизнь. Однако по обоим поводам Лиззи теперь волновалась все меньше.
Пэтси между тем переключила внимание на Хьюго, который в компании старых друзей определенно чувствовал себя как дома. Он знал клички всех собак. А Джордж даже подошел к нему, когда потребовалось починить паровозик.
Удобно откинувшись на спинку кресла, Лиззи понемногу потягивала шерри, закусывая его сырным печеньем из вазочки, которую Пэтси поставила к ней поближе. Остальные непринужденно обсуждали разные события и людей, которые были Лиззи незнакомы. Но хотя она и не принимала участия в разговоре, Лиззи не ощущала себя лишней. Она просто отдыхала.
В конце концов Пэтси все же поднялась с кресла:
– Думаю, нам неплохо бы уже и поужинать. Джорджи! Тебе пора в постель.
Джордж, который, видно, понял, что все видели, как он зевает, а потому трудно будет кого-то убедить словами «Я еще не устал», с надеждой поглядел на Хьюго:
– А ты мне почитаешь дальше ту книжку, дядя Хьюго?
– Конечно же! – поднялся с места Хьюго. – Мне страсть как хочется узнать, как поступили капитан Нэнси и Пегги с капитаном Флинтом![52] Идем. Давай наверх наперегонки?
– Хьюго у Джорджа любимчик, – пояснил Тим. – Надеюсь, ты не возражаешь? Хотя Электра явно была против. Ей не нравилось, когда Хьюго уделял внимание кому-то другому, кроме нее. Пусть даже ее конкурентом был мальчонка.
– Хьюго только один раз ее сюда привез, чтобы с нами познакомить, – добавила Пэтси, – но знакомство у нас не задалось. Она как-то не понимала, что Тим унаследовал только дом со всем его содержимым, но при этом почти без денег, и потому все вокруг такое обветшалое. А еще ей очень не нравилось, когда Мод забиралась на колени.
– По-моему, чудесный дом, – сказала, оглядываясь, Лиззи. – И я даже не знаю, как вас благодарить, что пригласили меня у вас пожить.
– С величайшей радостью! – улыбнулась Пэтси. – Так здорово, что со мной в доме будет еще одна женщина.
Тим собрал на поднос грязные бокалы и унес, оставив Пэтси с Лиззи наедине.
– Я в курсе, что у тебя довольно сложная ситуация, – сказала хозяйка дома. – Но, знаешь, Хьюго такой душка. Он окружит тебя заботой.
– Не сомневаюсь, – кивнула Лиззи. – Я уже прочувствовала его доброту.
– И мы благополучно вас поженим. А потом вы узнаете друг друга уже по-настоящему.
– Как ты считаешь, сможем ли мы обвенчаться в вашей церкви? Она такая красивая!
Пэтси ответила не сразу. Пару мгновений подумав, она сказала:
– Думаю, это можно организовать. Хотя это вопреки традициям и, возможно, немного против правил – вступать в брак за пределами своего прихода. Но все же викарий и его жена – очень добродушные люди. К тому же и наш дом всегда имел тесную связь с церковью. Свои праздники они устраивают в нашем саду, и каждый год поместье жертвует от себя рождественскую елку. И школа у нас в деревне – церковная, а я там руководительница. Уверена, викарий сможет слегка поступиться правилами ради вас с Хьюго.
Слова Пэтси внушали уверенность, однако Лиззи чувствовала в ее голосе сомнение.
– А у тебя есть какие-нибудь особые умения, которые могли бы пригодиться здешнему приходу? – продолжала ее новая знакомая.
– Да, – закивала Лиззи, – дома я всегда помогала украшать церковь цветами. А еще я хорошо умею шить. Как считаешь, это в вашей церкви сочтут полезным?
– Бог ты мой! Да они так обрадуются, что еще и на шею тебе сядут! – воскликнула Пэтси уже намного оптимистичнее. – Стоп! Надо проверить, не пригорело ли у меня жаркое. Что более чем вероятно.
– Давай-ка клади себе масла на печеную картошку, – примерно полчаса спустя уговаривал ее Тим, протягивая гостье блюдце со сливочным маслом.
– Я уже положила, – ответила Лиззи.
– Так ведь меньше шестипенсовика! Вот так… – Он отделил ножом кусок в несколько унций весом и положил Лиззи на тарелку. – Лично я считаю, что для печеной картошки требуется равное количество картофеля и масла.
– Только если ты законченный чревоугодник, дорогой, – сказала его жена. – Лиззи, если тебе не хочется, то просто положи масло обратно. Тим иногда становится таким назойливым!
Они сидели в столовой, где мебель была в гораздо лучшем состоянии. Поставив чугунную кастрюлю на подставку в центре стола, Пэтси взялась раскладывать по тарелкам тушеное мясо, словно раздавая обед в школьной столовой. С той разницей, что от блюда исходил восхитительнейший запах.
Хьюго к столу немного припозднился.
– Очень извиняюсь! Но нам с Джорджем надо было дочитать книжку. Славная история! А что, закуски

