- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Осторожно: добрая фея! - Юлия Набокова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А кто сказал, что она умерла? – усмехнулась Белинда. – Может, она жива и здорова. Несите локон, заодно и это выясним.
Пробираясь по коридорам замка в поисках неуловимого Бенуа, фея припоминала поведение слуги и находила все больше доказательств своей теории. Если Бенуа – отец ведьмы, все объясняется. Видя неподдельное горе дочери, узнав затем о ее словах, брошенных в сердцах, слуга вполне мог возомнить себя мстителем и взять на себя роль исполнителя заклятия. А подстроить несчастные случаи с баронессами, имея доступ ко всем хозяйственным помещениям и постоянно находясь в замке, совсем не сложно… Что ж, старик не так прост, но у нее есть преимущество – ведь Бенуа не знает о ее подозрениях, а значит, и не догадывается, что фея представляет для него опасность.
Пламя свечи неожиданно выхватило из темноты лицо слуги, и Белинда вздрогнула, едва не выронив канделябр.
– Бенуа! – дружелюбно окликнула она старика. – Вас-то я и ищу!
– А я-то думаю, куда запропастилась наша гостья, – проскрипел он, изогнув губы в улыбке, и его голос показался Белинде похожим на шипение змеи. – Следуйте за мной, барон велел сопроводить вас в сокровищницу.
«Неужели медальон врос в сундук целиком, если понадобилось спускаться в хранилище?» – удивилась фея, следуя за стариком и выбирая момент, чтобы избавить его блестящую лысину от одной из трех последних волосинок. Увлекшись охотой, Белинда не обратила внимания, что старик уводит ее прочь от жилых помещений, куда-то вниз по темным, пахнущим сыростью и плесенью каменным лестницам. Наконец, удобный момент был найден, фея быстрым движением уцепила волосок возле шеи старика и с силой рванула его на себя. Бенуа дернул головой, охнул и с подозрением повернулся к фее.
– Клоп укусил? – участливо поинтересовалась она, бережно пряча волосок в кармашек.
Не говоря ни слова, Бенуа быстрей зашагал по коридору и толкнул первую попавшуюся дверь, пропуская туда фею. Не ожидая подвоха, волшебница шагнула внутрь и уткнулась взглядом в нагромождение кастрюль и ведер, густо покрытых паутиной.
– Бенуа, вы ошиблись дверью, это не сокровищница, это… – она обернулась к старику и замерла, увидев дикий огонь в его глазах.
– Ты! – подслеповато прищурился он и ткнул в фею крючковатым пальцем. – Зачем ты приехала второй раз? Решила все-таки навязать барону одну из крестниц? Или сама на него глаз положила? Думаешь, если фея, то проклятие разрушить можешь? Ничего у тебя не получится!
Белинда очнулась от замешательства и быстро выхватила волшебную палочку.
– Ха-ха-ха, – скрипуче расхохотался старик. – Думаешь, это меня остановит? Посмотри под ноги. Фея опустила взгляд, и в тот же миг слуга вырвал палочку из ее руки и сломал ее пополам. Но это было не самым страшным. На полу Белинда увидела рассыпанные листья терновника и похолодела. Рядом с кустом терновника начисто глушилась любая магия. А у ее ног лежали тысячи листьев – уже высохших и совсем свежих, делая ее беспомощной, как котенок. Фея зажмурила глаза, пытаясь сконцентрироваться на простейшем заклинании вызывания огня, но с ее ногтей не сорвалось ни искорки…
– Я знал, что ты вернешься, – подал голос Бенуа. – Даже не ожидал тогда, что ты поверишь моим россказням и так быстро уедешь, а ты поверила. Но что-то мне подсказывало, что ты так просто не сдашься и решишь докопаться до правды… А если не ты, то другая ведьма. Признаться, прежде они в замке не появлялись, и я упустил вашу братию из виду. Хорошо, что ты не вздумала тогда проверить меня заклинанием откровенности, – он зашелся противным дребезжащим смехом. – А теперь уже поздно – я хорошо подготовился к твоему приезду.
– Почему же поздно? – Белинда расправила плечи. Может, магии она и лишилась, но уж сладить со стариком она, молодая здоровая женщина, как-нибудь сможет. А пока подробно расспросит его обо всех белых пятнах в этой мрачной истории и сполна утолит свое любопытство. – Разве вы не расскажете мне о своей неумехе-дочери и своем непосредственном участии в исполнении так называемого проклятия?
– Аурелия звезд с неба не хватала, – осадил ее Бенуа, – но знахаркой она была умелой и магией по мелочи владела. А перед смертью передала мне кое-что из своего дара.
Старик взмахнул рукой, словно расчерчивая воздух, и злорадно ухмыльнулся.
– Так что можешь даже не думать о том, чтобы одолеть меня. Ты даже приблизиться ко мне не сможешь, глупая фея.
Белинда бросилась вперед, но ее отбросило от невидимой преграды.
– Не веришь старику? – осклабился Бенуа. – Зря!
– Аурелия хотела, чтобы вы за нее отомстили? – потерянно спросила фея. Какая же она была самонадеянная! Даже не проверила старика на способность к магии. А ведь могла бы и догадаться, если бы задумалась: откуда Бенуа, живя отшельником в замке, достал сонный отвар…
– Нет, бедняжка простила Артура и не желала ему зла, – покачал головой старик. – Она заботилась обо мне: я все время нуждался в особых отварах для поддержания здоровья, и Аурелия страшно корила себя за то, что больше не сможет готовить их для меня. Поэтому и решилась передать мне часть своего дара. Да что-то напутала в бреду и передала немного больше, чем требовалось. А я, получив такие способности, воспользовался им, чтобы отомстить за нее.
– Зачем вы скрывали, что Аурелия – ваша дочь?
– А к чему рассказывать? – пожал плечами старик. – Она с рождения жила в лесу, с матерью, я служил в замке. Никому дела не было до того, что у меня есть семья на стороне. Когда жена умерла, Аурелии было уже пятнадцать. К тому времени она привыкла к жизни в лесу. Я предлагал ей устроиться на работу в замок, быть ближе ко мне, но она не захотела – ей нравилось уединение. Теперь и барон живет так, как она когда-то. Только для моей девочки уединение было наслаждением, а для барона оно стало проклятием, – Бенуа злорадно ухмыльнулся.
– Никаких проклятий не существует, – взвилась фея. – Мне-то голову не морочьте!
– Глядите, какие мы ученые, – усмехнулся старик. – А вот барон так не считает. Я очень старался убедить его в этом…
– Отчего же тогда умерла Аурелия? – с омерзением глядя на Бенуа, спросила Белинда.
– От любви и от глупости. Бедняжка внушила себе, что наслала на Артура проклятие, и принялась искать в себе признаки смертельной болезни. А кто ищет, тот всегда найдет. Аурелия своими руками свела себя в могилу, а перед смертью оставила послание Артуру.
– Вы о нем знали? – удивилась фея.
– Конечно. Это же я подсказал ей облегчить душу и оставить барону способ спасения… Как бы иначе он поверил в проклятие? Подумаешь, выкрикнула девчонка в пылу гнева несколько слов – да он и забыл бы про них, если бы я ему не напомнил… – Бенуа самодовольно засмеялся, припоминая дела давно минувших дней. – Что-то, господин Артур, вы нынче невеселы, говорил ему я. Вижу, свидание с юной невестой вас не радует? Неужели разлюбили? Молодое дело – оно такое… Помню, как вы спешили к своей таинственной красавице – глаза у вас так и сияли, а сейчас совсем потухли. Уж не сглазили ли вас? Гляжу – задумался барон, вспомнил. Потом в избушку побежал, вернулся сам не свой – прослушал, значит, голубчик, что следовало…
– Раз вы знали о послании, может, раскроете тайну – откуда Аурелия взяла эту чепуху про единственную любовь, способную одолеть проклятие, и про то, что эта девушка живет во дворце как принцесса, но сама из простолюдинов? Это вы ей подсказали наговорить заведомо невыполнимые условия?
– Ах какой я коварный! – приосанился Бенуа. – Увы, увы… До такого я не додумался. Бедняжка и впрямь раскладывала карты перед смертью, до того как передать мне дар. Она была в бреду, вот и наговорила ерунды. А я ведь тогда и впрямь в проклятие это поверил, – разоткровенничался старик. – Моя девочка в могиле гнила, а я барону на свадьбе прислуживал. Сердце кровью обливалось, а сам все надеялся: вот-вот проклятие в силу вступит. Сперва ждал, что невеста за свадебным столом бездыханная падет, потом – что по дороге к спальне оступится, затем – что поутру не проснется. Какой там – три дня прошло, а молодая баронесса живее всех живых была. Когда молодые на охоту собрались, тут-то во мне обида и взыграла за дочку мою непутевую, которая жизни лишилась, а предателя не наказала. Дай, думаю, подпругу у лошади баронессы ослаблю – хоть ногу сломает, и то радость мне будет. Кто ж знал, что она так удачно на землю грохнется, – зловеще ощерился слуга. – Хоп – и нету баронессы! Барон тогда с ума от горя сходил, а я все недоумевал – почему же проклятие не подействовало? Или я поспешил? Предложил хозяину к искусному магу съездить да посоветоваться, как проклятие одолеть. Тот, наивная душа, подумал, что я о нем радею, да и отослал меня одного…
Рассеянно слушая старика, фея перебирала в уме все простые заклинания, доступные без волшебной палочки, но ни одно не работало. Даже привычный вызов метлы не отозвался теплом в ладонях – дело было совсем плохо. А старик меж тем все бубнил и бубнил:

![Мерзавцы. Обучение и практика [СИ] - Екатерина Богданова Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/1/5/6/7/6/1/156761.jpg)