- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Королева Виктория — охотница на демонов - А. Мурэт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Одно было очевидно — на некоторое время в Сохо будет пустынно и тихо. Ибо это была поистине кровавая месса. Она поднесла руки к лицу, вытирая с него накопившиеся за время битвы «отходы производства». Действительно, прямо кровавая месса.
— Ваше Be… Полагаю, Тора, Вы…?
Она так и не закончила вопрос — оглянувшись, она заметила, что королевы нет рядом.
— Васкес, — спохватилась Мэгги, — где она? Где, ну, ты знаешь кто?
Васкес стояла и высматривала что-то на балконе. «Я не знаю, Мэгги. Разве она не с тобой?»
— Нет, о, проклятье, не со мной, — она оглядывалась теперь с нарастающей тревогой и, обходя главный уровень Палаты общин, пристально всматривалась в кучи человеческой плоти на тот случай, если на Викторию кто-то упал; она раскидывала в стороны куски тел, словно рылась в горе одежды в поисках нужной вещи.
— О-о, проклятье, Тора, где ты?
— Она что-то прокричала, Мэгги, я припоминаю, — сказала ей Васкес сверху. — Это последнее, что я помню.
— Я не могу поверить в это! — Мэгги переместилась, как на коньках, в другой конец зала, продолжая звать: — Тора! Тора! Тора! Васкес, я не верю, что мы, будь я проклята, потеряли ее. Столько ухлопать на эту проклятую защиту и теперь проиграть, потеряв ее, о-о, нет! Что ты слышала, она крикнула, а, девочка?
— Мэгги, в этом аду я не очень-то обратила внимание, но думаю, она крикнула «Конрой», да, вроде это.
Мэгги остановилась.
— Конрой?
— Да, Мэгги, — ответила Васкес, она выглядела сконфуженной.
— Значит, он был здесь, — сказала Мэгги. — И она увидела его. О Боже, девочка, она ведь отправилась за ним следом. Быстро, давай, — она уже подбежала к двери, где стала растаскивать трупы, освобождая проход. — Нам незачем больше здесь оставаться. А то еще придется отвечать на нелепые вопросы полиции. Отчаливаем. Я не смирюсь, не могу поверить, что мы ее потеряли…
В своем доме, на Пикадилли, сидел Мельбурн со стаканом виски в руке. Его глаза сами собой закрылись: сказывалось напряжение всех последних дней, когда он спал очень мало или не спал вообще.
Надежное место, подумалось ему. Оставаться здесь, пока опасность не минует. И карета отвезла его домой.
Что могло быть более надежным, чем этот дом?
Он услышал ее шаги — она вошла в комнату.
— Ты знаешь, — сказал он ей, — я ведь думал, что потерял тебя насовсем, когда ты ушла к лорду Байрону, тогда. Столько лет тому назад.
— Дорогой, — проворковала леди Кэролайн, усаживаясь рядом с ним на диван, — я больше не хочу говорить о Джордже. Теперь все в прошлом. Ты знаешь это. Я вернулась, любовь моя. Вернулась, чтобы быть с тобой.
Он открыл глаза и увидел ее. Она сидела, подобрав одну ногу под себя. Ему нравилось, когда она сидела в такой позе. Она потянулась и потрепала его по волосам, отбросив прядь, упавшую на глаза, и он расслабился еще больше, откинувшись на мягкие подушки. Так приятен был уют дома и сладостные знаки внимания его любимой Кэролайн. (Она ведь вернулась — и это после стольких лет. Сунь-ка это в свою трубку и выкури, господин Дон, будь ты проклят, Жуан!)
Некоторое время тишину нарушало только потрескивание огня в камине, который разожгла Кэролайн. Я отослала слуг из дома, промолвила жена, и теперь им никто не помешает. Потому что ей хочется немножко его развратить, сказала она. И потому что он так много работал в последнее время.
— Давай, Уильям, — ворковала она и смеялась, — смотри не засни тут возле меня. Мне хочется узнать все-все, чем ты занимался.
— Ну, мы притащили пленного в Маячную башню, как ты это предложила, моя дорогая, и после всех дневных дел привезли туда королеву — посмотреть на узника, но боюсь, там произошло нападение.
— О, милый, — щебетала Кэролайн, играя его волосами. — И что, пленника убили во время этого вторжения?
— Разорвали на части, — сказал Мельбурн и в голосе его звучало торжество.
— О-о, хорошо.
— Да, я подумал, что ты будешь довольна, моя дорогая. Думаю, я заслужил поцелуй…
Но поцелуя не последовало.
— Надеюсь, ты не участвовал в свалке, — просто сказала она в ответ.
— У меня в голове пронеслись твои слова, дорогая, — улыбнулся он, — хотя ни за что ни про что меня ударили по голове.
— О-о, любовь моя, — встрепенулась она, — где? Покажи мне, где?
Он взял ее руку и поднес к затылку, где была шишка величиной в пол-яйца. Она пару секунд гладила ее, затем надавила пальцами, хихикнув при этом.
— Ай! — отстранился он, сморщившись от боли.
— О-о, я не могла этому противостоять, — улыбалась она.
— У тебя всегда были садистские наклонности, Кэролайн, — заметил он, потирая затылок, — но должен сказать, они еще больше усилились с тех пор, как ты вернулась ко мне.
— Так именно за это ты меня и любишь, — нежно прошептала она ему в самое ухо, премьер-министру подумалось, что она права, и он снова прикрыл глаза.
— Ты заслуживаешь поцелуя после всего произошедшего, — сказала она, и он почувствовал, как ее губы скользнули по его щеке, и это ощущение было неизъяснимо приятным; оно пропало, когда она отстранилась.
— Еще, — попросил он сонным голосом, и она снова поцеловала его, и лорд Мельбурн подумал, что вот оно, подлинное счастье в его собственном доме, здесь, на Пикадилли, и если бы пришлось сейчас умереть, он бы не стал особенно возражать…
— Уильям, — прокричала она ему в ухо.
Он резко выпрямился.
— Не засыпай пока, дорогой, — сказала она уже обычным голосом, — кое-что еще нужно сделать.
— Что?
— Так вышло, что я случайно знаю, где находится принц, где его держат.
— Знаешь… ты?
— Дорогой, ну почему же нет? Кэролайн знает все.
— Да, да, конечно, дорогая, — сказал он улыбаясь. Конечно, это так Почему же он, когда принц пропал, не спросил напрямик Кэролайн, где его держат? Или это было до того, как она вернулась? Вдруг он понял, что не может вспомнить.
«Кэролайн…
Когда она…?
Как она…?»
— Ш-ш, — прошептала Кэролайн ему в ухо, заметив, как он вдруг напрягся, и его голова дернулась, как у пассажира, нечаянно задремавшего в омнибусе и испугавшегося, не пропустил ли он свою остановку. «Ш-ш», — повторяла она, успокаивая его. — «Ш-ш».
И он снова расслабился.
— Все будет хорошо, — ворковала она, и ее губы ласкали ему ухо, когда она говорила: — Сейчас мы сделаем одну вещь, нам нужно это сделать.
— Да, Кэролайн, — сказал он, ощущая легкое, дурманящее головокружение.
— Нам нужно послать к принцу Мэгги Браун. Нам нужно послать ее в работный дом в Дьявольских трущобах. Чтобы она могла застать там принца. Ты можешь позаботиться о том, чтобы ей дали знать? И чтобы она явилась туда одна?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
