- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Обернуть вспять - Ольга Фэйт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Перестань! — Шикнул, смеясь Йером. Его забавляла моя морда.
— Спокойно, сойте всего лишь мило улыбается.
Тут не удержался и Овир, одарив скромной улыбочкой.
— Извини, но твоя улыбка распугает последние остатки клиентов и тогда нас точно попросят.
Посмотри-ка, какие нежные. Я же само благородство. Спинка прямая, снисходительный взгляд, само смирение.
Йером подозвал рукой разносчика. Вызвалась девушка, что удивительно. Наверно, это ее стол, а она работу, ох, как не хотела терять.
— Что будете заказывать? — Почти запинающимся голосом проговорила, стараясь не смотреть на меня.
Я же не страшная?
— Мне мясо, что у вас есть?
Девушка перевела изумленный взгляд, немного подумала, а потом как-то обмякла и потеплела.
— Так вы маг? Маг перевоплощения? Простите…
О, это определенно меняет дело. Так еда будет?
— Начинающий, вот осваиваю новое тело. — Наглядно подняла лапу и поводила пальчиками с коготками перед своим носом. — В общем, мне мясо в любом виде и две порции. А еще куалу…
И тут я сама поймала себя на мысли, что по определению не должна знать, что такое куала. Но мое сознание, точно говорило — это растение любит сойте. Если его добавят к моим блюдам, оно будет очень кстати. Девушка улыбнулась и слегка поклонилась. Глядя на моих спутников, сразу можно определить, что они не из бедного сословия. И по манерам и речи. Так что все держались бодряком и с почтением. Заодно и мне перепадало.
— Что будет со мной дальше?
Задала я вопрос, когда после небольшого отдыха и еды, отправились вновь в путь, но уже в тележке торговца, который был любезен подвезти нас к воротам города. Сам он вез мешки с крупою в надежде продать все без остатка и выручить немало денег. От нас платы не ждал, оказался добрым дядечкой.
— Что ты имеешь в виду? — Прикинулся Йером. Овир продолжал молчать, обдумывая что-то свое.
— Ну, вот я в вашем мире. Хлебнула магии, что дальше? Что будет со мной теперь?
— Оставайся с нами.
— Йером ты говоришь это, потому что иного пути нет или на самом деле пытаешься убедить, что мне здесь есть место? Что я не стану чьей-нибудь приживалкой? С какой целью ты вообще меня сюда затащил?
Гнева я давно не чувствовала, внутри была какая-то уверенность, что не пропаду и это про-диктовано было моим нынешним, как не странно положением. А главное, понимание, что я могу быть сойте, магом и найти себе работу, как-то обеспечить себе жизнь, без чьей-либо помощи. Сомнения конечно крутились, но как-то вяло.
— Возвращаться в твой мир тебе пока опасно. Окрепни здесь, узнай свои возможности. Будешь жить в моем доме. — На это замечание Овира, Йером выразительно хмыкнул, чем заслужил его не добрый взгляд. — Найдешь себе занятие…
— А если хочешь, можешь пойти в школу хинов. — Встрял Йером.
Я сморщилась. Хочу пойти, но только для того, чтобы встретить тех, кого видела во сне. И то, так волнительно. Я бы может и хотела чего-то подобного касаться, даже не знаю зачем, но шпионская работа… Нет, мои представления о жизни совсем другие. Тихая спокойная жизнь? Дом, семья, любимая, опять же спокойная работа? Почему бы и нет! Лишь бы все нравилось.
Хм… Как-то резво я начала вклиниваться мечтами в нынешнее течение жизни.
— Время покажет, как будет. Сперва поймем, что с моим…, — я деланно осмотрела себя, — телом делать.
— Все в порядке, тебе не о чем переживать.
Овир выглядел каким-то грустным, усталым. Он отвел от меня взгляд и углубился в свои мысли. Йером тем временем улыбался глазами.
— Что? — Что он на меня так смотрит? Мы что-то сказали смешное?
— Ничего. Выбирай свой путь сама.
Ну, да, конечно. Сначала без спросу затащил сюда, а теперь — будь, говорит, самостоятельна. Так и сделаю! Надо подумать, что я могу в этом мире. Пауза в голове явно затянулась. Еще бы одна толковая мысль пришла. Все же поначалу помощь понадобится, хотя бы просветить, что да как в этом мире.
Тележка постоянно тряслась, но приходилось терпеть, пешком идти еще больше не хотелось. Я легла поверх мешков, не знаю против был хозяин или нет, возражений не было. Овир же с Йеромом уместились на тряпках внизу. Любопытно было смотреть на этих баловней, жили-то они хорошо, а до дому добираются в таких условиях, и ведь терпят.
— Овир, а ты вроде умеешь перемещаться?
— И что? — Парень одарил меня рассеянным взглядом.
— Как что? Мог бы раньше домой добраться.
— И бросить вас? К тому же мое умение простирается всего лишь на небольшие расстояния.
Йером тихо засмеялся.
— А что такого в том, чтобы оставить нас? Я бы не довел ее до твоего дома?
Овир нахмурился, прищурив глаза. Доиграется парень, терпение полуэльфа не безгранично. Вон, как волком смотрит.
— Полагаю, тебе надо будет срочно отправляться к брату? — Процедил он. — Ты же не задержишься у меня надолго?
Вот умора! Йером тут же изобразил крайнее удивление. В нем явно пропадает дар комедианта.
— Ты что?! Ты без меня не сможешь, к тому же я нужен Эрике.
— Зачем?
Йером приблизил ко мне свою голову и заговорщицки продолжил:
— Овир у нас жутко деловой, его часто нет дома. А я, как истинный тэр, могу присмотреть за тобой, чему-нибудь научить. Тебе надо многое узнать.
Кажется, глаза Овира сейчас прожгут в нем дыру, как это было испепеляюще. Что с ними происходит? Чего они все время ерничают, и какая в этом отведена мне роль? Я словно между двух огней, это же очевидно. Не понимаю я Йерома, он странный и шутки у него такие же. Еще раз убеждаюсь, что эти двое

