- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вспышка - Джейн Кренц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Боевики полукругом двинулись вперед. Хлоя напряженно наблюдала за ними. Если бы ей удалось войти в физический контакт с одним или двумя, она могла бы принести пользу в предстоящей борьбе.
— Отпусти меня, — шепнула она.
— Нет, — ответил Джек, — мы справимся с ними вместе.
— Как?
Он не ответил, но Хлоя вдруг ощутила, что Лампа в ее руках стала теплее. Алхимический металл уже не просто просвечивал, а стал кристально прозрачным. Энергия в Лампе бурлила и начинала выплескиваться. Камни на ободе горели сомно-магическим светом.
Хлоя ощутила лихорадочное возбуждение и догадалась, чего именно ждет от нее Джек. Обеими руками она подняла Лампу над головой, собрала все свои скудные резервы пси-энергии, после чего импульсом ввела эту энергию в Лампу, удерживая потоки в устойчивом состоянии, чтобы Джек мог ими воспользоваться. В этот момент она поняла, что он хочет каким-то образом превратить Лампу в оружие, но без ее помощи не может этого сделать.
Внезапно все кристаллы, кроме одного, вспыхнули. Мутным остался только темный камень необычного цвета. Над помещением возникла огненная радуга и затопила боевиков потоком энергии.
Энергия Джека не пульсировала, а беззвучно ревела во всем пространстве зала. Хлоя вдруг догадалась, что делала именно это, когда включала для него Лампу в Лас-Вегасе. Тогда ей показалось, что некий пси-ключ повернулся в замке. Она словно бы сняла печать со способности Джека использовать Лампу как оружие. Выражаясь языком военных, этот артефакт был мощным усилителем.
Третий дар.
Боевики взвыли. Их тела бешено извивались в мощном потоке света, испускаемого кристаллами Лампы. Один за другим они падали на пол и оставались лежать без движения.
Джек пронес Хлою над мешаниной скрюченных тел, мимо тесных рядов тренажеров, и они оказались на темной улице.
— Ангел мщения, — прошептала Хлоя. Лихорадка брала свое, в глазах начинало темнеть, но ей надо было обязательно сказать кое-что Джеку: — Обещай мне одну вещь.
Джек обнял ее сильнее:
— Все, что захочешь.
— Что бы ни случилось, не позволяй людям Братства вводить мне антидот.
— Эти ублюдки давали тебе наркотик?!
Хлоя уже с трудом ворочала языком.
— Да. Но никому об этом не говори.
— Хлоя...
— Просто скажи, что я потеряла сознание из-за большой потери пси-энергии.
—Ты не можешь требовать от меня этого. Я не могу потерять тебя из-за того, что ты не хочешь принимать антидот.
— Не беспокойся. У меня иммунитет, как и у тебя.
— Черт возьми, о чем ты говоришь?
— Потом объясню. Мне просто нужно время, чтобы справиться с последствиями от наркотика. С тобой тоже так было. Обещай, что в Братстве не узнают, что произошло. Если мне введут антидот, я могу навсегда утратить свои параспособности.
— Но откуда ты знаешь, что у тебя иммунитет к наркотику?
— Я же ридер пси-поля. Я черпаю свои способности из сомно-световых частот спектра. Как, кстати, и ты. Я практически уверена, что все мы, имеющие связь с энергией этого типа, обладаем естественным иммунитетом к этому наркотику.
— Практически уверена...
— Ладно, абсолютно уверена. В этом есть смысл, сам подумай.
— Почему ты решила, что в этом есть смысл?
— Позже. — У Хлои слипались глаза. — Сейчас надо, чтобы ты мне просто поверил. Обещай, что никому не позволишь ввести мне антидот.
Джек еще колебался.
— Только если ты пообещаешь не умирать.
— Со мной все будет отлично. Поверь мне, Джек.
— Ладно, — наконец согласился он. — Никакого антидота.
— И еще одно.
— Пожалуй, ты слишком болтлиа для человека с бешеной температурой.
— Я люблю тебя, — произнесла Хлоя и погрузилась в сон. Последнее, что осталось в памяти, — это обнимавшие ее сильные руки Джека.
Ей показалось, что он тоже произнес в ответ: «Я люблю тебя», — но, возможно, это было уже во сне.
ГЛАВА 53
Телефон зазвонил, когда Фэллон всыпал еще одну ложку кофе в свою мощную, промышленных размеров кофеварку. Он предпочел бы перейти улицу и выпить чашечку кофе в «Саншайне», но маленький ресторан закрылся, как всегда, сразу после пяти тридцати. В соответствии со своей новой привычкой Фэллон наблюдал, как Изабелла Вальдес перевернула табличку в витрине, как всегда, подняла голову, весело помахала ему рукой, а потом прошла четыре квартала до гостиницы, где снимала комнату.
Фэллон схватил трубку в середине первого звонка.
— Какие новости, Джек?
— Я вытащил Хлою. Она в безопасности. Мы выбрались из спортзала. Если ты быстро пришлешь сюда кого-нибудь, то найдешь мертвого агента «Зелья» высокого уровня. Его зовут Нэш. Мы считаем, что он из Портленда. Кроме того, там лежит без сознания целая банда боевиков-наркоманов. Во всяком случае, когда мы уходили, они были без сознания. Парень по имени Хэлси сбежал через подземный туннель. Видимо, поэтому твои агенты не заметили, как они затащили Хлою в здание.
Фэллон забыл про кольцо и вообще про все вокруг, и чувствовал себя так, словно получил мощный апперкот.
— Хэлси? — повторил он. — Вы уверены, что именно так звали сбежавшего?
— Этим именем он представился Хлое. И заявил, что он руководитель научных исследований в «Зелье».
— Хамфри Хэлси, потомок Бэзила Хэлси. — Фэллон, продолжая говорить, вынул другой телефон и набрал номер. — Мы только недавно выяснили, как «Зелье» изначально получило наркотик. Бэзил Хэлси работал над формулой наркотика для тайного общества еще в восемнадцатом веке.
— Я помню эту историю.
— Хэлси оставил свои заметки и дневники сыну, который передал их своим потомкам. Пару месяцев назад мы узнали, что один из этих потомков, Хамфри Хэлси, создал новую версию наркотика. Зачем им понадобилась Хлоя?
— Все это связано с той же старой проблемой. Наркотик остается в своей основе нестабильным, а результаты его применения непредсказуемы. Они решили, что, возможно, Хлоя сумеет с помощью Лампы исправить эти явления.
— Черт, мне надо поговорить с Хлоей, но сейчас нет времени. Я перезвоню тебе, когда отправлю своих людей в этот спортзал.
— Только не посылайте никого без надежного подкрепления.
— Ясно. Как будто у меня полно людей для подкрепления. Ты что, не слушал меня? Я пошлю Зака, но, к сожалению, на этой неделе и он, и Рейн в Лос-Анджелесе. В районе Сиэтла сейчас находится, а может, и нет, только один агент с талантом иллюзиониста. Он добивается результатов, но лучше не знать, каким образом.
Фэллон прервал разговор с Джеком и торопливо заговорил с человеком, ответившим по второй трубке.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
