- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Яд для королевы - Жюльетта Бенцони
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Имя Жана-Батиста Тавернье знакомо и мне, — заметил полицейский. — Он, как мне кажется, стал главным огранщиком драгоценных камней короля, и большую часть своих редкостей перепродал Его величеству...
— Юбер мало интересовался раритетами, он путешествовал ради собственного удовольствия и не слишком заботился о том, чтобы что-то привезти с собой. А может, и вообще ничего не привозил. Смерть отца, от которого он унаследовал должность наместника Сен-Жермена, положила конец его странствиям. Злая судьба послала ему встречу с мадемуазель Шамуазо, он влюбился в нее и сделал своей женой. Выбор Юбера всех очень удивил. Меня первую — в то время я часто приезжала в Сен-Жермен и знала, что на Востоке он пережил большую любовь, которая закончилась очень печально. Ему, очевидно, показалось, что у Марии-Луизы доброе сердце и она сможет его утешить, но сердца у нее не оказалось вовсе. Он пригласил меня переехать к себе в дом после того, как я похоронила мать, и я увидела, что его семейная жизнь не сложилась... А потом и вовсе пошла прахом.
Альбан вытащил изо рта потухшую трубку, выбил пепел в камин и сказал:
— Но вот чего я не понимаю...
— Чего же? — поинтересовалась мадемуазель Леони.
— Ведь вы приходились кузиной и мадам де Брекур, раз она была сестрой месье Юбера де Фонтенака, а ее доброта не уступала щедрости и благородству. Так почему же вы не попросили пристанища у нее? Ваша жизнь была бы гораздо более приятной.
— Если говорить по чести, то я ни у кого ничего не просила. Юбер, узнав о смерти своей тети, сам написал мне и предложил переехать к нему. Он уже понимал, что его супруга — никудышная мать и хотел, чтобы кто-нибудь занялся маленькой Шарлоттой, до которой ей и дела не было.
— Думаю, ваше присутствие в доме не слишком порадовало хозяйку?
— Она извлекла из этого немало выгод. Во-первых, я избавила ее от необходимости нанимать гувернантку, во-вторых, она всегда поручала мне множество самых разных домашних работ. К тому же я не из тех, от кого можно ждать неприятностей. Словом, я была ей полезна, и она тогда вовсе не хотела со мной расставаться. Но когда я заболела, она не стала со мной церемониться.
Альбан набил трубку табаком, зажег ее угольком из камина и, выпустив клубы дыма, поудобнее устроился в кресле.
— А ваша болезнь не внушила вам никаких подозрений?
— Нет, никаких. У меня слабые бронхи, а я насквозь промокла под дождем...
— Но... она могла помешать вам выздороветь. Это ведь несложно.
— Зачем ей это было нужно? Думаю, она догадывалась о подозрениях мадам де Брекур. Моя смерть могла вызвать нежелательные толки и дать новую пищу для подозрений сестры господина де Фонтенака. К тому же «Дело об отравлениях» было в полном разгаре. Она предпочла, чтобы я выздоровела, и вскоре после этого выставила меня за дверь. А для того, чтобы как-то обосновать свое решение, она затеяла ссору, пришла в страшную ярость и объявила, что я ее оскорбила. После этого она выгнала меня на улицу.
— Неужели никто за вас не заступился?
— Кто же мог это сделать? Слуги? Она избавилась от всех старых надежных слуг, которые были преданы Юберу. Ла Пивардьер нашел им замену. Вот только, где он сумел отыскать этих негодяев, я не знаю. Возможно, среди тех, кто сумел спастись от бдительного ока месье де ла Рейни, когда тот разгонял Двор чудес[64]. По виду они настоящие разбойники, и, я полагаю, не только по виду.
После этого разговора Альбан, получив разрешение у своего начальника, на несколько дней исчез из Парижа. Завершать «Дело об отравлениях» предстояло его знаменитому коллеге Дегре, который был старше его по возрасту и был объявлен «лучшей ищейкой Франции» после того, как сумел арестовать печально знаменитую Бренвилье. Работа суда на неопределенное время прекратилась, так что Альбан Делаланд в ближайшее время мог ловить разве что мелких мошенников на парижских улицах. Воспользовавшись неожиданной передышкой, он поддался соблазну и решил посмотреть, что делается в особняке де Фонтенаков. Чтобы попасть туда, он решил выдать себя за сына пикардийского дворянина, который близко познакомился с покойным месье де Фонтенаком во время одного из своих странствий по Индии. Дворянин решил отправить сына в путешествие по Европе, чтобы тот набрался ума-разума, и посоветовал навестить давнего друга, передав ему поклон, самые теплые воспоминания и письмо. Рассказы Леони, которой Фонтенак поведал немало интересных подробностей о своей жизни, в то время как его жена ездила по гостям или на свидания к любовникам, заронили в голову Альбана мысль об этой хитроумной проделке.
В начале октября, ближе к вечеру, у постоялого двора «Славный король Генрих», что находился в Сен-Жермене прямо напротив Старого дворца, с породистого коня спешился хорошо одетый молодой человек, путешествующий в сопровождении слуги, тоже весьма прилично одетого. Молодой человек назвался виконтом Жераром де Воксбрюном из Абевиля и попросил лучшие апартаменты для себя и для слуги Жакмена. Роль слуги исполнял молодой помощник Альбана, который не счел нужным даже изменить своего имени, поскольку оно было чрезвычайно редким. Огромный парик, усы и небольшая бородка совершенно изменили внешность Альбана Делаланда. Хозяин трактира Франсуа Грелье с большим почтением принял молодого сеньора столь благородной внешности, поместил согласно его желанию в лучших комнатах, а после ужина даже пришел осведомиться, остался ли сеньор доволен его стряпней. Хозяин так явно желал завязать разговор с новым постояльцем, что Альбан предложил ему присесть. Уговаривать Грелье не пришлось, он охотно принял приглашение, отлучившись лишь на несколько минут за бутылочкой сливовой водки, которой он непременно хотел попотчевать знатного гостя. Хозяин не опасался своей любезностью вызвать ревность и недовольство других жильцов — в этот вечер мнимый виконт был единственным гостем на постоялом дворе.
Альбан только порадовался этому обстоятельству: завязка для разговора, который мог многое сообщить ему, была как нельзя более естественной. Он сразу же выразил удивление по поводу отсутствия жильцов на постоялом дворе с такой хорошей репутацией, что даже он, человек нездешний, о нем наслышан. Время-то ведь осеннее, когда дворяне съезжаются на охоту, а в лесу по соседству непременно должна быть великолепная дичь.
— Этот лес принадлежит королю, сударь, и, когда Его величества нет в Сен-Жермене, там никому не дозволено охотиться. А сейчас Его величества в городе нет, поэтому и у меня пусто. Король должен бы давно уже вернуться, да вот задержался в проклятом Версале, который всех нас скоро разорит.

