- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Когда мы вернемся: Второе поколение - Маргарет Уэйс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Обыкновенная! – Рейстлин крепко держал девушку, а она старалась освободиться от его рук.
Словно не веря своим глазам, он смотрел на тонкое, нежное лицо, на копну волос, похожих своим блеском и серебристым отливом на звездный свет, смотрел в глубокие глаза, темно-лиловые, как ночное небо.
– Обыкновенная! Я держу женщину, прекраснее которой давненько не встречал. Более того, это женщина, у которой нет возраста! – Он печально рассмеялся. – И она называет себя «обыкновенной»!
– А кто ты? – Дрожа, девушка прикоснулась рукой к золотистой коже на лице Рейстлина. – И что значит «не имеет возраста»?
Маг увидел страх в глазах девушки и пристально вгляделся в ее лицо.
– Золотистая кожа – это моя жертва во имя магии, так же как и мое изломанное тело. А то, что ты не имеешь возраста, – это значит, что ты не стареешь для моих глаз. Видишь ли, мои глаза не такие, как у других людей... – Он замолк, изучая девушку. Та дрожала под его неподвижным пронзительным взглядом. – Мои глаза видят бег времени, видят смерть всех существующих вещей. Моему зрению открыто, как истощается и вянет человеческая плоть, как весенние деревья теряют листву, а скалы рассыпаются в пыль. Только молодые среди долго живущих эльфов представляются мне нормальными, но даже их я вижу так, будто это цветы, вот-вот готовые утратить свое цветение.
– Рейст! – прокричал Карамон снизу. Раздался грохот. Не в силах стряхнуть с себя овражного гнома, вцепившегося ему в глаза руками, Карамон рухнул на столик, разбив его в щепки.
Маг не двинулся с места, девушка – тоже.
– У тебя вообще нет возраста! Ты не эльф, – сказал Рейстлин.
– Нет, не эльф, – пробормотала девушка. Глаза ее были прикованы к магу, она безуспешно пыталась высвободиться из его объятий. – Ты... ты делаешь мне больно...
– Кто ты такая? – повторил он.
Она трепетала и вырывалась.
– Человек, как и ты... Спасибо, что спас меня, но...
Внезапно она замерла. Несколько мгновений они неподвижно смотрели друг другу в глаза.
– Нет! – выдохнула она беспомощно. – Нет! – Стон ее перешел в крик, эхом пролетевший над воющим за окнами штормом.
Рейстлин отлетел к стене, словно она вонзила меч в его тело. Но девушка не причинила ему никакого вреда, она лишь посмотрела на него. Дико вскрикнув, она побежала вверх по ступеням. А Рейстлин так и остался пригвожденным к стене, невидящим взглядом уставившись на то место, где она стояла.
– Что ж, я позаботился обо всей шайке, тебе мое маленькое спасибо, – объявил Карамон, подходя к брату. Вытирая кровь из рваной раны на губе, Карамон удовлетворенно осматривал место побоища. Четверо лежали на полу, не считая парня у подножия лестницы, которого Рейстлин поразил кинжалом.
Овражный гном торчал вверх тормашками из бочки, патетически дергая ногами и оглушительным криком причиняя серьезный ущерб стеклянной посуде.
– Как насчет убытков? – спросил Слегарт, обозревая руины.
– Вон с кого спрашивай, – рявкнул Карамон, указав на стонущих членов «охотничьей» компании. – Твой кинжал, Рейст, – сказал воин, протягивая маленький серебряный нож. – Я почистил его, как мог. Полагаю, ты не захотел тратить свое волшебство на этих негодяев, да? В любом случае, Рейст... эй, ты в порядке?
– Да... я не ранен... – тихо сказал Рейстлин, ухватившись рукой за брата.
– Тогда что с тобой? – озадаченно спросил Карамон. – Ты как будто привидение увидел. А где девушка? – Карамон огляделся. – Она даже, не осталась поблагодарить нас?
– Я... я отослал ее в комнату, – сказал Рейстлин, в замешательстве глядя на Карамона, словно не понимая, кто перед ним стоит. Спустя мгновение он пришел в себя. Рейстлин взял из рук брата кинжал и продел его в искусно сделанный ремень на поясе. – Нам тоже надо идти в свою комнату, брат, – твердо проговорил он. Карамон вожделенно посмотрел на кувшин с элем на их столике. – Дай мне руку, – добавил маг, – физические усилия истощили меня.
– О конечно, Рейст. – Жажда Карамона была тут же забыта в беспокойстве за брата.
– Номер тринадцать, – проворчал Слегарт. Он помогал «охотникам» оттащить к стене раненого.
– Это символично, – прошептал Карамон, поддерживая брата. – Эй, ты хоть рассмотрел девушку? Она хорошенькая?
– Почему спрашиваешь об этом, брат? – тихо произнес Рейстлин. Он, казалось, избегал вопросов Карамона. – Ты же знаешь, что видели эти глаза!
– Да, прости, Рейст, – покраснел Карамон. – Проклятье! Один из этих подонков разбил стул об мою спину, там, наверное, полно заноз...
– Да, брат, – не слушая прошептал Рейстлин. Взгляд его устремился в конец коридора на дверь под номером 16.
* * *Эмберил ходила кругами по своей комнате, сжимая и разжимая руки, время от времени издавая тихие, стонущие возгласы.
– Как это могло случиться? – спрашивала она, лихорадочно мечась из стороны в сторону.
В комнате было темно и холодно – Эмберил не обратила внимания, что огонь погас.
– Почему это случилось? Почему никто из мудрых не предвидел этого?
– снова и снова повторяла она одни и те же слова, и мысли ее вертелись по кругу так же, как и ее ноги описывали круги на грязном полу. – Я должна увидеть его, – сказала вдруг она. – В конце концов, он из магов.
Возможно, он знает какой-нибудь способ... способ... помочь... Да! Я пойду к нему.
Схватив шарф и обернув им голову и лицо, она осторожно открыла дверь.
В коридоре было пусто, Эмберил тихо вышла и вдруг поняла, что не знает, в какой он комнате.
– Может быть, он даже и не остался здесь на ночь, – сказала она, в отчаянии застыв на месте. – Если же он и здесь, то что я скажу ему? – Повернувшись, она хотела было возвратиться в комнату, но остановилась. – Нет, я ДОЛЖНА увидеть его! – Эмберил плотно закрыла дверь, словно желая отрезать путь к отступлению. – Если его здесь уже нет, я отправлюсь за ним.
Эмберил подкрадывалась к каждой двери в коридоре и слушала. За одной из них она услышала стоны и бормотание проклятий и поняла, что там негодяи приходят в себя после стычки с братьями. За другой дверью раздавались женское визгливое хихиканье и грубый мужской хохот. Наконец Эмберил подошла к комнате номер 13.
– Но, Рейст! Что же я должен сказать девушке? Иди в нашу комнату? Ты нужна моему брату?
Узнав голос, Эмберил плотнее прижалась к двери, чтобы ничего не пропустить.
– Если это все, что пришло тебе в голову, то так и скажи ей. – Шепчущий презрительный голос был едва слышен за воем ветра на улице, но вызвал болезненную волну, пробежавшую по всему телу Эмберил. – Меня не волнует, как ты это сделаешь, но ты должен привести ее ко мне! – Послышались шорох и кашель. – Ах, Рейст, не знаю, насколько благодарной ты предполагаешь ее увидеть, но из того, что я в ней разглядел...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
