- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сладкая месть - Ребекка Занетти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нат покачал головой.
— Только этот дробовик. Войска приближаются с запада и севера, так что я не могу оставить тебя здесь. Нужно найти Мэтта, и немедленно. — Комок страха лёг на грудь. Несмотря на него Лейни повернулась, чтобы пойти за Натом вдоль береговой линии. Песок засасывал ступни. — Они наступают со всех сторон. Придётся пробиваться с боем. Против командира и его солдат шансы слишком малы. Просчитать путь невозможно. — Нат повернулся и улыбнулся сквозь дождь. — У меня есть план, Док. Не беспокойся.
— Я больше не врач, и никогда им не буду. Я простой бармен. — Ей нравилось её жизнь, нравилась работа. Стать врачом было целью сделать из неё кого-то, и она усердно шла к этому. Но возвращение в мир медицины заставит потерять то, кем она стала — частью сообщества, которому не безразлична.
— Бармен не самое подходящее прозвище. — Нат повернулся всем телом вправо и скрыл её от ветра, пытающегося убить их.
— Тогда, просто Лейни. — Она опустила голову, чтобы песок не попал в глаза.
— Мой брат Шейн называет свою жену Ангел. А Мэтт как называет тебя? — спросил Нат.
Никто и никогда не считал её даже близко похожей к ангелу. Лейни задумалась о таинственный Джоси. Она должна быть самая милая женщина на свете. Лейни не завидовала. Совсем нет. К тому же Нат попытался отвлечь её от неминуемой смерти, и ей было приятно.
— Да, он называет меня либо умницей, либо малыш.
Нат усмехнулся.
— Я не могу называть тебя так. Мэтти надерёт мне задницу. Умница далеко не так мило, как ангел. — Лейни споткнулась на мокром песке, но быстро встала.
— Верно.
— Какое у тебя второе имя. Настоящее, — спросил Нат, и его небрежный тон не вязался с напряжением в теле.
— Эм, Лу. — Мать назвала её в честь бабушки и дедушки, Элеанора и Лу. И те умерли к моменту, когда Лейни исполнилось три года
Нат бросил на неё взгляд через плечо.
— Вот и оно — Лейни Лу.
— Напоминает имя толстого фермера, либо порно звезды, — пробормотала Лейни, стараясь не улыбаться.
— Именно.
— Мы что, сблизились? — Она считала, что Нат хотел её смерти.
Он пожал плечами.
— А почему нет?
— Эм, потому что я один из врачей, которые работали на командира. — Эти мужчины сбивали с толку.
— Ты чем-нибудь навредила мне или моим братьям лично? — спросил Нат.
— Нет.
— Жизнь слишком коротка, чтобы беспокоится о том, кому ты могла причинить боль, если не нам. И слишком коротка, чтобы отказываться от любви, раз она настоящая. К тому же, как бы ни было неприятно это говорить, мы все работали на командира. — Нат пристально посмотрел на неё.
— Ну, да. — По какой-то причине она действительно хотела ему понравиться.
— У меня такое чувство, что ты будешь сражаться рядом с нами, и мне это нравится. — Нат поднял голову и на мгновение прислушался. — К тому же Мэтт, кажется, успокоился. Несмотря на то, что мы все близки к смерти, он нашёл счастье, и я бы очень хотел этого для него.
Тепло разлилось по Лейни, и она ускорила шаг. Они должны победить.
Нат остановился и поднял руку, призывая остановиться. Она замерла, пытаясь не упасть. Дождь бил каплями, будто она его враг, словно до какой-то неопределённой степени разозлила Мать-природу.
— В чём дело?
Нат обернулся.
— Двадцать ярдов вглубь леса. — Он посмотрел на неё. — Пойдём со мной до линии деревьев, а потом спрячешься.
У неё задрожали колени. Лейни не стала бы пререкаться с Натом, но была готова сражаться насмерть, если потребуется. Шансы оставались, даже если ей казалось иначе.
— Хорошо. Просто верни его целым, ладно?
Нат кивнул.
— Конечно. Давай найдём тебе временное убежище.
Глава 30
Прислонившись к сосне, Мэтт настроил все чувства на троих мужчин, преследующих его. Он хорошо пошумел, чтобы они точно узнали, где он, пока уводил их от Лейни. Ребята почти не издавали звуков, двигаясь по лесу. Они хороши, но не так хороши, как он. У двоих участилось сердцебиение, и стало тяжёлым дыхание. Но третий оставался спокоен, как сама смерть. Мэтт готов был поспорить на левую руку, что третий парень Эмери.
Предвкушение пробежала по позвоночнику. Мэтт ждал этого дня столько, сколько себя помнил. Когда они взорвали базу, у него была возможность убить Эмери, но он ей не воспользовался. Дал парню шанс найти свою жизнь. Но даже сейчас, спустя годы, Мэтт сочувствовал ребёнку, которого воспитывал командир и доктор Медисон. А теперь Эмери охотился за Лейни. И это означало смерть
Время Мэтта на земле может и ограничено, но пока он жив, безжалостно разберётся с любой угрозой Лейни. Нет. Он сделал всё, что мог для Эмери, и время милосердия прошло. Пришло время покончить с этим. Поэтому обошёл дерево и подошёл к одному из солдат сзади. Отбросив все эмоции и мысли, Мэтт схватил парня за голову и вывернул её. Не успело тело упасть на землю, как Мэтт отпрыгнул на несколько ярдов вправо.
Двое других мужчин остановились. Чёрт. Должно быть, они использовались сенсорную систему, разработанную Джори много лет назад. На задании их жизненные показатели передавались друг другу — если кто-то падал, передатчик их оповещал. Мэтт слышал биение сердец солдат, даже сквозь ураган. Поэтому повернулся к парню, стараясь не дышать, и прыгнул на него. Через несколько секунд они приземлились на мокрые сосновые иголки, и солдат поймал Мэтта впечатляющим удушающим приёмом
Мэтт нанёс удар кулаком в глаз и хватка солдата ослабла. Смерть пришла быстро и безболезненно. Послышался треск, и Эмери выбежал из-за дерева, уже стреляя. Первая пуля попала в руку, вторая в плечо. Мэтт перекатился в сторону и спрятался за деревом, дождь хлестал по глазам.
— Ты подстрелил меня? — прорычал он. — Котёнок.
Эмери рассмеялся, и этот звук перекричал раскаты грома.
— Я всегда хотел нашпиговать тебя свинцом.
Мэтт посмотрел на свою кровоточащую правую руку.
— Думаю, ты не сможешь победить меня в честном бою. — Да пуля застала врасплох. Мэтт всегда думал, что они с Эмери сойдутся в рукопашную и победит лучший солдат.
Измеряя потери крови, поскольку он отказывался чувствовать боль, быстро скользнул между двумя деревьями и повернул на север. Он двигался бесшумно, кружа вокруг врага. Через несколько секунд выстрелы срикошетили от дерева, у которого он переводил дыхание. Мэтт улыбнулся.
Приглушённое проклятие Эмери эхом отозвалось под шумом хлещущего дождя.
Мэтт решительно охотился. Чувства были начеку. Он услышал Эмери раньше, чем учуял. Выбросив повреждённую руку, Мэтт

