Мой Проклятый Север - Дарья Закревская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Аррух, — кивнул Тарий. — Вероятно, Проклятый додумался откупиться от «забвения», заключив очередную сделку. — Куратор обернулся к королю. — Живой ты для Илаира очень опасен.
— Какой план? — спокойно спросил он, словно речь шла не о том, что его пришли убивать.
Вот это выдержка! А ведь король — не-маг, а значит, совершенно беззащитен перед Иртоном-старшим и остальными магами.
— Альяра, спрячься в другой части Убежища, максимально далеко от нас. Твой небольшой резерв даже я с трудом ощущаю, и Одаренные, если не зададутся целью обыскать все логово, тебя не найдут. В самом плохом случае — например, нас с Лариусом схватят или убьют, дожидайся, пока Убежище опустеет и беги к отцу Мьелша.
Кивнув, я бросилась ему на шею. Жестко и быстро поцеловав, он подтолкнул меня к двери.
— Я накину иллюзию сети. Сделаем вид, что нас тут еще не было — это даст немного времени подготовиться. А ты… Будь осторожна, Золотинка.
Добравшись до дальних комнат, я скрылась внутри одной из них. Опустившись на пол рядом с дверью, сквозь оставленную щелку внимательно прислушивалась к тому, что происходит вдалеке.
Сначала не раздавалось никаких звуков. Стояла такая идеальная тишина, что я почти поверила, что Тарий ошибся. Что мы в Убежище — одни. И можно не трястись в холодной темной каморке, ощущая всем телом каждый удар сердца.
Но затем тишину разорвал громкий треск взорвавшегося заклинания. Вероятно, Одаренные таким образом расправлялись с силовой сетью, накинутой Тарием.
Меня внезапно одолело возмущение. Четыре года Академии Одаренных! Месяцы тренировок и патрулей в Пустоши! Сражения с Проклятыми, с чудовищами! И в самый важный момент, вместо того чтобы применить все, что столько времени совершенствовала, чему так усиленно училась, я прячусь от битвы.
Да, резерв на нуле, и в схватке сейчас я была бы бесполезна — я все понимала. Вот только легче от этого не становилось.
До боли сжав кулаки, я прислонила голову к стене.
И услышала легкий шорох, доносящийся из коридора. Даже нет, не шорох. Легкое клацанье когтей по полу? Звук приближался. Я вскочила на ноги одновременно с тем, как распахнулась дверь. В комнату, урча и фырча, зашел бенгал. При виде меня чудовище раскрыло в оскале пасть, громко рыкнуло и резко прыгнуло.
Валяясь на полу, я уворачивалась от горячего дыхания зверя. Зверь на слабые попытки сопротивления не обращал никакого внимания, старательно облизывая мое лицо и радостно повизгивая.
— Зефирка! Слезь с меня! — шикнула я, скидывая тяжелые лапы с плеч. — Как ты вообще оказалась в Убежище?
— Тебя пришла спасать, — раздался знакомый голос.
Я приподнялась на локтях и встретилась с веселым взглядом стоявшего в проеме двери Нэйра.
— Ко мне, — негромко приказал парень, и Зефирка мгновенно послушалась, вскочив с меня и прижавшись к его ноге.
— Что ты тут делаешь? — настороженно глядя на друга, уточнила я.
— Не поверишь, тоже пришел тебя спасать, — хмыкнул он. — Где Тарий? Он ведь здесь? Идем, нам нужно скорее отсюда уходить.
— Нэйр, что ты тут делаешь? — замерев на месте, повторила я. — Как ты узнал, что я здесь?
— Альяра, время сомневаться ты выбрала не самое лучшее, — недовольно произнес он. Вздохнув, продолжил: — Мы подслушали, что Иртон собирается в Убежище, чтобы «положить конец Тарию Ошу». План созрел сразу — берем бенгалов и бежим вас предупреждать.
Нэйр, приподняв брови, открыто посмотрел на меня. Я стояла насупившись, силясь понять, что не так было в его речи. Что зацепило меня, заставило так занервничать?
«Мы».
— Кто — «мы», Нэйр? — сдерживая рвущееся наружу волнение, спросила я. — Кто-то из наших тоже тут?
— Да, — кивнул он. — Эйджел и Киш со мной, правда, мы разделились — ребята пошли проверять другие уровни.
Одаренный стоял, спокойно улыбаясь, и я улыбнулась ему в ответ, нащупывая в левом кармане подобранные вирриловые браслеты.
Теперь я точно знала, что Нэйр врал.
Я хорошо помнила разговор патрульщиков-Одаренных на границе. Если Илаир бросил в камеру Иллата, то Киша с Эйджелом — и подавно. Нэйр обманывал, и это означало лишь одно — он помогал Иртону-старшему.
Пазл складывался на глазах. Вот кто рассказал Илаиру про нападение Кира на меня. Вот кто снабжал советника данными из лагеря. Информацией о практикантах. Но зачем?
Должно быть, недоверие и удивление отразились на моем лице, потому что Нэйр внезапно хмыкнул и пробудил дар.
— Альяра, я знаю, что ты без резерва. Не заставляй меня использовать силу. Будь умничкой и иди за мной.
— Зачем, Нэйр? — вырвалось у меня.
— Что именно? — приподнял бровь он. — Идти? Хочу убедиться, что ты не доставишь нам проблем при захвате Оша.
— Зачем ты помогаешь Иртону-старшему? Это же Илаир! Мерзкий Илаир, решивший устранить короля и захватить власть. Советник, озлобленный на Проклятых и слетевший с гнатушек!
— Советник не сошел с ума. И действует, опираясь не на эмоции, а здравый смысл. Ты не представляешь, сколько не-магов и Одаренных рады принятию новых законов.
— Им скормили ложь, и ты это знаешь, Нэйр. Ты же знаешь правду! И знаешь, что Илаир врет. И все равно готов выполнять его поручения? Не верю! — Я медленно приближалась к нему, вцепившись левой рукой в успокаивающую прохладу виррила.
Главное — не выдать себя! Подойти максимально близко. Достать браслеты из кармана и нацепить ему на запястья. И желательно сразу после этого втолкнуть парня в камеру. На это моей магии и физической силы хватить точно должно.
— Когда ты ненавидела Проклятых, было проще. Сколько раз я едва сдерживался, чтобы не рассказать тебе обо всем. О великих переменах. Но ты связалась с этим чудовищем! С Проклятым куратором! — гневно воскликнул Нэйр, но тут же выдохнул, успокаиваясь.
Я коснулась его ладони, и он, вздрогнув, взглянул прямо на меня.
Сейчас!
Одним резким движением я выдернула руку с зажатыми в ней браслетами из кармана и накинула тонкие кольца виррила на запястья Нэйра. С силой пихнула бывшего друга в камеру и заблокировала дверь.
— Альяра, выпусти меня! — заорал он.
Ага, размечтался.
Я пошла вперед. Зефирка, с любопытством обнюхивая все вокруг, шагала сзади и все больше отставала от меня. Дойдя до конца коридора, я уперлась в лестницу и как ни пыталась, двинуться дальше не смогла.
— Наверх не пройдешь, я поставила щит, — равнодушно проговорили со стороны. — Так и знала, что этот болван не справится с тобой.
Развернувшись, я зло уставилась на сестру. Ее глаза горели серебром.
— Значит, это правда. Илаир вернул тебе магию.
— Проклятый дар — не магия, а уродство, — с ненавистью прошипела Элира. — Но, видите ли, дар Одаренного он предложить мне не мог.