Путь на острова - Владимир Корн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Капитан, позвольте, — потеснил меня Обст.
Почему-то мне пришло в голову, что он тоже начнет складывать пальцы в фигуру, так похожую на знак Коллегии. Но нет, окудник надавил на дверь сразу двумя руками, и толкнул ее в сторону. На удивление, та легко ему поддалась. Правда, в стену она вошла только до середины, но и образовавшейся щели было достаточно, чтобы понять: здесь прохода нет, он обрушился.
— Пошли, — скомандовал я, и первым направился к лестнице, ведущей наверх.
Второй уровень башни, если отсчитывать их от самого нижнего, мы миновали не задерживаясь. Светильников в нем хватало тоже, но окон не оказалось, а они-то интересовали нас в первую очередь, как самая короткая дорога на свободу. За вторым уровнем последовал третий, четвертый. Мы давно уже должны были быть высоко над землей, но окон по-прежнему нам не удалось обнаружить ни одного.
Тлисор ругался уже в полный голос, проклиная Древних, свое согласие отправиться в эту экспедицию, и судьбу в целом. Даже то, что по дороге он умудрился подхватить с пола какой-то непонятный предмет, вспыхивающий при нажатии на него разноцветными огоньками, нисколько ему настроения не прибавило. И верно, найди он запечённую баранью ногу, свиной окорок, пусть даже сухарь, не слишком заплесневелый, поводов обрадоваться у него стало бы значительно больше. Впрочем, как и у всех остальных.
Обст молчал, но судя по тому, с какой злостью он пнул подвернувшееся под ноги нечто, больше всего похожее на подставку для ног, окудник едва сдерживался.
Пятый уровень если и отличался от всех других, так только тем, что в нем присутствовала двустворчатая дверь. Я так понимал, что когда-то через нее существовал выход, причем не куда-нибудь, а вглубь скалы, к которой башня примыкала одной своей стороной. Но сейчас он никак не мог нам пригодиться — обе половинки двери выдавило внутрь башни через дверной проем массой камней. Поначалу я даже встревожился, что камни перекрыли путь к лестнице, ведущей на следующий ярус.
Нам повезло: щель хоть и казалась на вид очень узкой, но протиснуться сквозь нее все же удалось.
Следующий, шестой ярус башни оказался верхним, потому что венчал его сферический купол, и лестницы наверх не было вообще. То, что это крыша, ошибиться невозможно: она и сверху, со скалы, выглядела именно такой — будто собранная из шестиугольников, чем-то напоминающих пчелиные соты.
Нет, наверное, все же последним ярусом, потому что осмотрев его, мы почувствовали, как рухнула наша надежда: хода дальше нет, как нет ни дверей, ни окон, ни трещин. Не было ничего, чтобы давало бы хоть какую-то надежду выбраться наружу.
Обст держался хорошо, но Тлисор заметно пал духом. Ничего удивительного: именно на башню у нас и было столько надежд. И вдруг все они разом исчезли.
— Не отчаивайся, Тлисор, еще не все потеряно, — попытался я его подбодрить, хотя у самого на душе кошки скребли. — Постараемся что-нибудь придумать.
— А что тут можно придумать, капитан? — понуро поинтересовался он.
«Что можно придумать? Пока не знаю, но я ведь еще и не думал над этим».
Я присел на металлическую станину какого-то неведомого огромного устройства, занимавшего почти весь верхний уровень. На этом ярусе светильников не было ни одного, но фонарь все последнее время светил без проблем, и его света вполне хватало, чтобы все хорошенько рассмотреть.
Отец когда-то мне говорил, что придумать всегда что-нибудь можно, причем в любой ситуации, какой бы безвыходной она не показалась.
Я не строитель, но, по-моему, выбить камень из кладки на вершине башни значительно проще, чем у ее основания. Наверху камни не так задавлены весом, да и требования к прочности значительно меньше, все же верх. Только получится ли у нас сделать то, что не смогли сделать землетрясения за тысячелетия? Очень сомневаюсь.
«Ладно, оставим эту идею на самый крайний случай», — подумал я, обходя кругом устройство непонятного назначения. Хотя, если приглядеться…
— Больше всего это похоже на гигантскую зрительную трубу, — произнес вдруг вслух Обст то, что пришло мне в голову самому.
— И куда тут смотреть? — усомнился Тлисор. — В крышу?
Ну да, похоже на телескоп ученых-звездочетов, и все же отличия разительные.
Это нечто другое, и труба что-то очень мне напоминает. Сейчас, когда желудок давно забыл, как выглядит еда, голова работала удивительно ясно, да и память обострилась в разы.
«Так, спасаясь с гибнущего острова Гаруд, мы прошли на «Небесном страннике» рядом с башней, очень похожей на эту. Недаром же с самого начала она вызвала в памяти какую-то ассоциацию. Даже не сама башня — купол, так похожий узором на пчелиные соты. Но тогда он был раскрыт посередине, и в огромную щель виднелось устройство, в точности похожее на то, что я вижу перед собой! И именно о таком устройстве Мелвин рассказывал, что «хлопок — и в небе облако пыли» даже от таких гигантов, как корабли Ост-Зейндской торговой компании. Из его объяснений я понял, хозяйничавшие на Гаруде люди из Ордена Спасения каким-то образом научились этим устройством пользоваться и с успехом его применять от излишне любопытных глаз на кораблях, на свою голову приблизившихся к острову. Нам во всем этом нет никакой нужды, но дело в другом: купол должен каким-то образом раскрываться!»
— Парни, — заявил я, вставая. — Крыша обязательно должна раздвигаться. Я уже видел подобные, и именно в раздвинутом состоянии. Понимаю, механизмом долго не пользовались, но все мы знаем, что, несмотря на прошедшие со времен Древних века, они все еще продолжают работать. И теперь наша задача — заставить раздвинуться эту крышу. Ведь там, за ней, наше спасение.
«У Древних все работало при помощи л» хассов, — лихорадочно размышлял я. — Все дошедшие до нас механизмы основаны именно на них. Даже те, что качают воду в пустыне, в Бхайрате. До сих пор исправно себе качают, успевай только раз в полвека л» хассы заменять. Значит, необходимо выяснить, что и как здесь работает. Эх, был бы с нами Аднер! Уж ему-то точно удалось во всем разобраться быстро. Но ничего, мы и сами не такие уж и бестолочи. Принесем снизу светильников, плюс еще мой фонарь, и здесь станет светло как днем. Возможно, потребуются сами л» хассы. Но и их, думаю, найти удастся. Мы здесь ничего толком не осматривали, все бегом, бегом наверх. По всему видно, обитающие здесь когда-то Древние покидали башню в страшной спешке, так что шансов полно».
В волнении я расхаживал туда и обратно, а Тлисор с Обстом сопровождали меня взглядом, молча, как будто страшились вспугнуть возникшую у меня мысль.