- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Я узнаю тебя по глазам - Анна Олеговна Ковалева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Быстро надеваю блузку и брюки, накидываю сверху куртку и спускаюсь в вестибюль, а то пространство комнаты начинает давить на плечи. Устроившись в удобном кресле недалеко от камина, пытаюсь читать первый попавшийся в сети детектив, но смысл прочитанного упорно ускользает. Закрываю сайт и несколько минут тупо пялюсь в экран, ожидая звонка. Ну или хотя бы простого сообщения. Я переживаю, после всего услышанного я по-прежнему за него переживаю. Но звонить больше не буду. С меня достаточно унижений. А еще очень болит сердце за семьи погибших. Мысленно даю себе зарубку выяснить, будет ли какой-то сбор пожертвований в их пользу и обязательно внести свою лепту. Дэн не прав в своем гневе, помочь хоть немного, но можно всегда.
Интересно, у него хватит совести извиниться? Поэтому и жду звонка, отчаянно жду. Чтобы оправдать этот бессмысленный поступок, чтобы простить. Должен же Дэн отойти от того состояния бешенства, в котором я застала его недавно. Но время идет, телефон молчит и надежда во мне тает с каждой секундой. Похоже, мои худшие опасения подтвердились. И самое странное, что я ничего не чувствую. Внутри лишь абсолютная пустота. И ничего кроме нее.
— Элейн, ты готова? Точно выдержишь выход в город?
Вскидываю глаза и вижу миссис Питерс, стоящую напротив меня в своей собольей шубке. Она немного грустно улыбается и внимательно меня рассматривает.
— Со мной все в порядке, правда. — спешу ее уверить и поднимаюсь с кресла. — Свежий воздух мне будет только на пользу.
— Тогда давай сначала пройдемся по центру, а потом зайдем в одно место, которое мы с твоей мамой очень любили.
— Отличный план, — улыбка выходит слабой, но на большее я сейчас не способна. Решительно встряхиваю головой, надеваю шапку с перчатками и следую к выходу. Кажется, скоро в моей голове появятся новые поводы для размышлений и бессонных ночей. Но меня это уже не пугает. Я хочу знать правду. И желательно, всю.
Глава 38. Тайны прошлого
Гуляем мы недолго, но тем не менее миссис Питерс успевает показать много интересных мест. Дом на набережной, где она жила со своей теткой и куда мама часто приходила с ночевкой. Парк, в котором они любили гулять. Старый кинотеатр, Фонтанная площадь, до сих пор работающий фитнес-зал, куда мама тащила подругу по выходным, ночной клуб, в котором они «зависали» по субботам. Заходим и в пару весьма живописных соборов, встретившихся по дороге.
Часам к восьми выходим к небольшому кафе, затесавшемуся между музыкальным магазином и швейной мастерской. «Сон Титании» — гласит вывеска, освещенная неоновыми огнями. Весьма оригинально, ничего не скажешь.
Кафе занимает два этажа. Наверху — столики, бар, танцпол и зал-караоке, где отрывается молодежь. На первом этаже расположены отдельные кабинеты для тех, кто хочет отдохнуть в более спокойной обстановке. Везде яркие краски, вычурная мебель, картины в стиле постмодернизма. У меня даже глаза разбегаются.
— Ну, как тебе место? — подмигнув, спрашивает миссис Изольда, когда мы устраиваемся в небольшом угловом кабинете.
— Даже не знаю, что сказать. Не думала, что здесь так…
— Неформально? Немного дико? — усмехается. — Элейн, мы ведь когда-то тоже были молодыми. Нам хотелось веселиться, отрываться на всю катушку, ловить кайф. Так ведь сейчас говорят, кажется?
Неожиданно для самой себя улыбаюсь. Очень сложно представить профессора, всегда такую серьезную, строгую и чопорную совсем молодой и безбашенной девчонкой. Я настолько смущена и растеряна от возникшего в голове диссонанса, что не нахожусь с ответом. А пока сижу и раздумываю, что бы такое сказать, миссис Питерс сама продолжает разговор:
— В общем, мы проводили здесь довольно много времени. Поэтому я решила, что здесь говорить будет лучше всего. — короткое молчание. — Знаешь, никогда не думала, что мне придется вести такой разговор, но выхода нет. Раз Мариссы больше нет в живых, то мне не остается ничего иного.
А вот теперь я всерьез начала нервничать. Да что такого произошло-то? Прям игры королевского двора, честное слово. Особо не заморачиваясь, заказываю из меню первое, на что падает глаз и с нетерпением жду объяснений.
После недолгого молчания миссис Питерс достает из сумочки пару фотографий и протягивает мне. На первом фото крупным планом изображен красивый мужчина навскидку чуть за тридцать, выразительное лицо, серые глаза. Белый халат поверх костюма. На второй фотографии тот же мужчина стоит за преподавательской кафедрой, на заднем плане экран с презентацией. Видны студенты, сидящие на первых рядах аудитории. Снимки выглядят довольно старыми. И компьютеры такие, как на фото, сейчас уже почти не используют, и мебель старая. Да и такие фасоны одежды уже давно вышли из моды.
Кто это такой? Зачем мне нужны эти фотографии? Недоуменно смотрю на преподавательницу, но задать вопрос не успеваю.
— Это — Кристоф Леклерк. Преподаватель органической химии в университете Стэнли. Выдающийся ученый в своей области. Молодое светило научного сообщества. Лауреат премии Пристли. А это очень большое достижение, чтобы ты знала. Тем более он самый молодой обладатель этой награды.
— Да, это все потрясающе, конечно, но какое отношение…
— Кристоф — твой отец.
Сказать, что я потрясена — это не сказать ничего. Из меня будто одним ударом вышибли весь воздух. Залпом осушаю бокал воды и хватаюсь за фотографию, пытаясь найти в лице мужчины свои черты. Нет, это не может быть правдой. Не может.
— Миссис Питерс, это какая-то ошибка. Ведь правда?
— Нет, Элейн. Не ошибка. И не ложь. Какой мне смысл тебе врать? — профессор пожимает плечами, грустно улыбаясь.
Откидываюсь на спинку стула, обдумывая услышанное. Вспомнились недавние слова Лии, но это переплюнуло даже ее фантазии. Так, если подумать логически, то…
— Вам мама сама рассказала об этом?
— Нет, Марисса никогда не подтверждала напрямую. Я могла лишь догадываться.
— Но тогда почему вы так уверены в том, что профессор Леклерк мой отец?

