- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Небоскребы магов - Гай Юлий Орловский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Никто его не перебивал, чувствуется его доминант–ность, но и остальные крепкие самцы, от них исходит аура власти и могущества, странноватые какие–то куп–цы, не то еще время, чтобы у них уже появилась власть, как бы рановато.
Я пробормотал:
— Да что рассказывать? Просто спрашивайте…
Глерд Вилкнис подсказал за моей спиной:
— Сперва расскажите вы. О своем королевстве, кли–мате, обычаях, а здесь пока сформулируют вопросы…
— Ладно, — сказал я, — думаю, ничего интересного…
Придумывать особенно не пришлось, хотя что–то,
конечно, перепутал в истории Столетней войны и Кре–стовых походов, а также религиозных войн, но так как рассказывал реальные истории, а не придумывал, то все эти якобы купцы и торговцы, внимательно наблю–дающие за моим лицом, понимают, что не вру.
Чтобы не дать угаснуть интересу, время от времени рассказывал историю Сида, пересказал Песнь о Ролан–де, легенды о короле Артуре, о рыцарях Круглого сто–ла и любви Ланселота и Гвиневры, рассказал, как одно королевство собиралось захватить другое и построило для этого Непобедимую армаду, в которой было двести огромных судов и тысяча мелких, но внезапная жесто–чайшая буря налетела внезапно и половину кораблей потопила сразу, а остальные отнесла далеко и часть вы–бросила на берег.
Во время моего рассказа в комнату заходили некие люди, некоторые оставались и слушали, другие что–то шептали на ухо глерду Вилкнису или тому властному доминанту и тут же уходили.
Вилкнис, блюдя честь королевства, всякий раз ви–тиевато извинялся, дескать, рабочая рутина, и просил продолжать.
Когда все заканчивалось, это уже где–то около по–луночи, к глерду Вилкнису подбежал один из коридора, что–то жарко пошептал на ухо, кося в мою сторону любопытным глазом.
Он вздрогнул, выпрямился, мне показалось, что го–тов возразить, но передумал, повернулся ко мне.
— Глерд Юджин, вы устали. Глерды, вы услышали много удивительного, потому осмыслите, а завтра ждем ваши предложения. В том числе и по торговым соглашениям. А я проведу глерда Юджина.
Я поднялся, сказал с благодарностью:
— Вы правы, никогда не думал, что так быстро устану.
— Это берег, — ответил он без улыбки. — Здесь не качает.
— Верно, — согласился я. — Все–таки на море мы дома, на берегу — в гостях.
В коридоре с десяток королевских гвардейцев тут же взяли нас в коробочку и так бы двинулись обратно, как я понял, а Вилкнис, заметив мой косой взгляд на гвардейцев, сказал успокаивающе:
— Это почетный караул. Для особо уважаемых го–стей. У нас так принято. Прошу вас, глерд…
Он сам распахнул передо мной двери, я перешагнул порог и сразу ощутил, что неприятности вот они. Хотя и нет того холода, когда грозит именно смерть, но в комнате три человека в богатых одеждах и с золотыми цепями на груди, все трое настроены резко враждебно, это не только чувствую всеми фибрами, хоть и не знаю, что это, но и вижу на их лицах и в их глазах.
Вилкнис сказал торопливо и как–то виновато:
— Глерд Юджин, прошу вас сесть… У наших выс–ших глердов появились к вам вопросы. Глерд Энтори Хамильгерн, прошу вас.
— Слушаю, — ответил я сдержанно, оглядел их вни–мательно и сел.
Один из присутствующих посмотрел на двух сорат–ников, словно спрашивая разрешения, те наклонили головы.
— Глерд Юджин, — проговорил он ровным голо–сом, — это ваше настоящее имя? Ладно, пока это не–важно. Должен сообщить вам неприятную новость.
Сердце мое застучало тревожнее, я пробормотал:
— Я готов… выслушать.
Он произнес ровным голосом и не отрывая взгляда от моего лица:
— Ваш корабль… задержан. Разумеется, временно.
Я вздрогнул.
— Что?.. Зачем это вам? А люди?
— Они тоже временно задержаны, — сказал он с подчеркнутой любезностью. — До выяснения. Завтра начнем допрашивать по одному, сверять сведения, кто- то да проболтается… А вы можете сейчас все рассказать честно и открыто. Кто вы, зачем здесь, почему у вас такой странный корабль?..
Я покосился в сторону распахнутой двери. Вошли и встали по обе стороны четверо здоровенных гвардей–цев с копьями, а еще видно, что в коридоре ждет целый отряд. Чуть погодя в комнату вошли четверо арбалет–чиков и тут же взяли меня на прицел.
— Глерд Хамильгерн, — сказал я горько, — вы делаете ошибку.
— В чем же? — спросил он.
— Мы просто исследователи, — пояснил я. — Путе–шественники. Любопытные, как все люди… но доста–точно смелые, чтобы пойти за своим любопытством. Ничего больше.
Он вздохнул.
— Глерд… я не сомневаюсь, что вы глерд, хотя глерды бывают и разбойниками. Вас сейчас отведут в охраняемое место, подумайте хорошенько. Мир жесток, глерд. Если начнете запираться…
Он не договорил, я после паузы сказал хмуро:
— Будете пытать, да?.. Но вы ничего другого не услышите.
— Желание человека знать больше, — заметил он, — неистребимо. Мы будем стараться узнать до вашего последнего вздоха.
— А почему бы не поверить, — спросил я с на–деждой, — что мы просто отважные путешественники?
Он кивнул.
— А я верю. Но вы первые люди с той стороны моря, так что сами понимаете, насколько вы ценный источник сведений. К тому же, понимаете, мы не мо–жем вам дать вернуться.
— Почему?
Он осмотрел изумленно.
— Разве вы не видели, как именно укреплен порт? Какие где ограждения? Сколько у нас кораблей и как оснащены?.. Ваш корабль превосходит наши, а это зна–чит, мы можем не устоять перед вторжением вашего флота!
— Зачем нам вторгаться? — возразил я. — У нас там свои проблемы. Сказать, что мы мирные люди, не поверите…
— Не поверю, вы правы.
— Тогда поверьте, что у нас своих проблем хватает. Заговоры, мятежи, столкновения с соседями…
Он кивнул.
— Вот–вот. Там у вас с соседями равные силы, а здесь вы наткнулись на королевство, где флот заметно слабее, а это значит, и само королевство можно за–хватить, а людей поработить.
Я вздохнул.
— А потому такие предосторожности? Даже арба–летчики, что могут, если рванусь, и своих перестрелять?
Он вздохнул.
— Простите, глерд, но сейчас вас обыщут, тогда лишние уйдут. А то ходят слухи о чародеях с амулетами, защищающими от стрел и даже мечей. У нас не встречаются, но, по летописям, были в старину, а у вас там могут быть и сейчас.
— Делайте, — сказал я сломленным голосом, — что хотите. Мне так горько, что нам не верят… Я ожидал, уж простите, более теплый прием. Все–таки мы первые пересекли море!
Он сказал почти с сочувствием:
— Понимаю. Однако высшие государственные ин–тересы…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
